あたらしい学校の辞書: 西和

indisoluble の意味

indisoluble(インディソルブレ)は、「解けない」「分離できない」「不溶解の」という意味のスペイン語の形容詞です。物理的に溶解しないものや、抽象的に切り離すことができない関係や結びつきを表現する際に用いられます。

indisoluble の品詞

indisoluble は形容詞です。

変化形のスペルと例文

  • 男性単数形: indisoluble

    • El matrimonio es un vínculo indisoluble según la tradición católica.
    • (カトリックの伝統によれば、結婚は不可分の絆である。)
  • 女性単数形: indisoluble

    • Su amistad es indisoluble desde la infancia.
    • (彼らの友情は幼少期から不可分である。)
  • 男性複数形: indisolubles

    • Los lazos indisolubles entre hermanos perduran toda la vida.
    • (兄弟間の不可分の絆は一生続く。)
  • 女性複数形: indisolubles

    • Las tradiciones indisolubles de la cultura local se mantienen vivas.
    • (地域文化の不可分の伝統は生き続けている。)

indisoluble の派生語

indisoluble の追加情報

注意事項

この単語は一般的で適切な表現であり、不道徳や公序良俗に反する意味はありません。

俗語としての意味

俗語としての特別な意味はありません。

類語とその意味

  1. inseparable:分離できない

    • Los gemelos tienen una conexión inseparable.(双子には分離できないつながりがある。)
  2. inquebrantable:打ち砕けない

    • Su fe inquebrantable lo sostiene en momentos difíciles.(彼の不屈の信念が困難な時を支える。)
  3. permanente:永続的な

    • El amor verdadero es permanente.(真の愛は永続的である。)
  4. eterno:永遠の

    • Prometieron amor eterno.(彼らは永遠の愛を誓った。)
  5. imperecedero:不朽の

    • Su legado es imperecedero.(彼の遺産は不朽である。)

反対語とその意味

語源

ラテン語の「indissolubilis」から派生。「in-」(否定)+ 「dissolubilis」(溶解可能な)の組み合わせ。

indisoluble の意味をスペイン語で説明

Que no puede disolverse, separarse o romperse; que permanece unido de manera permanente.

indisoluble の一般的な知識

利用頻度の高い例文

  1. El matrimonio católico se considera indisoluble. (カトリックの結婚は不可分と見なされる。)

  2. Los hermanos mantienen un lazo indisoluble. (兄弟は不可分の絆を保っている。)

  3. La sal es indisoluble en aceite. (塩は油に不溶解である。)

  4. Su compromiso con la justicia es indisoluble. (正義への彼のコミットメントは不変である。)

  5. La unión indisoluble entre madre e hijo es natural. (母と子の不可分の結びつきは自然である。)

イディオムやことわざ

  • Vínculo indisoluble:不可分の絆
  • Unión indisoluble:不可分の結合

特定の業界での使用

  • 法律分野:契約や結婚の法的拘束力を表現
  • 化学分野:物質の溶解性を表現
  • 宗教分野:聖なる結びつきや誓いを表現

日本のスペイン語資格試験での出題

DELE試験やスペイン語検定では、文学作品や法的文書の文脈で出題されることが多く、特に「matrimonio indisoluble」(不可分の結婚)という表現は頻出です。

面白い会話

indisolubleの意味を知っていますか?

María: ¿Sabes qué significa indisoluble?

Pedro: Claro, es algo que no se puede separar, como el azúcar en el café.

María: Exacto. Entonces, ¿el matrimonio es indisoluble?

Pedro: Bueno... mi esposa dice que sí, pero mi abogado dice que todo tiene precio.

María: ¡Pedro! Tu matrimonio debería ser como el azúcar en el café: dulce e indisoluble.

Pedro: Tienes razón, pero a veces siento que soy más como la sal en el aceite: ¡completamente indisoluble* e incompatible!*

(マリア:indisolubleの意味を知っていますか?

ペドロ:もちろん、分離できないもののことですね、コーヒーに入れた砂糖のように。

マリア:その通り。では、結婚は*不可分*ですか?

ペドロ:うーん...妻はそう言いますが、弁護士は何でも値段があると言います。

マリア:ペドロさん!あなたの結婚はコーヒーの砂糖のようであるべきです:甘くて*不可分*に。

ペドロ:おっしゃる通りですが、時々僕は油の中の塩のような気がします:完全に*不溶解*で相性が悪い!)

indisoluble を使った物語

永遠の友情

Ana y Carmen se conocieron en el primer día de escuela. Desde ese momento, formaron una amistad indisoluble* que resistió el paso del tiempo. Durante la adolescencia, mientras otras amistades se desvanecían como el azúcar en agua caliente, la suya permanecía sólida como una roca indisoluble en ácido débil.*

Los años pasaron. Ana se mudó a otra ciudad para estudiar medicina, mientras Carmen se quedó para cuidar la panadería familiar. La distancia no pudo romper su vínculo indisoluble. Se escribían cartas largas, compartiendo secretos, sueños y temores.

Cuando Ana regresó como doctora, encontró a Carmen casada con tres hijos. Pero su amistad seguía siendo indisoluble. "Somos como dos ingredientes que crean una mezcla perfecta", decía Carmen riendo. "Imposible de separar, incluso con el tiempo como disolvente."

Hoy, a los ochenta años, siguen reuniéndose cada domingo. Su amistad ha demostrado ser verdaderamente indisoluble: un tesoro que ni el tiempo ni las circunstancias pudieron disolver.

(アナとカルメンは学校の初日に出会った。その瞬間から、時の流れに耐える*不可分な友情を築いた。思春期の間、他の友情が熱湯の中の砂糖のように消えていく中、彼女たちの友情は弱い酸の中の不溶解*の岩のように固いままだった。

年月が過ぎた。アナは医学を学ぶため別の町に引っ越し、カルメンは家族のパン屋の世話をするため残った。距離は彼女たちの*不可分*な絆を壊すことはできなかった。長い手紙を書き合い、秘密や夢、恐れを分かち合った。

アナが医師として戻ったとき、カルメンは結婚して3人の子どもがいた。しかし彼女たちの友情は依然として*不可分*だった。「私たちは完璧な混合物を作る2つの成分のようね」とカルメンは笑って言った。「時間を溶媒としても、分離することは不可能よ。」

今日、80歳になった今も、彼女たちは毎日曜日に会い続けている。彼女たちの友情は真に*不可分*であることを証明した:時間も状況も溶かすことのできない宝物である。)

検索