あたらしい学校の辞書: 西和

incapaz の意味

incapazは、スペイン語で「能力がない」「無能な」「不可能な」を意味する形容詞です。ラテン語の"incapax"に由来し、否定の接頭辞"in-"と「能力」を表す"capax"から構成されています。

incapaz の品詞と変化

形容詞としての incapaz

incapazは形容詞として機能し、以下のような変化形があります:

  • 単数形: incapaz(男性・女性共通)
  • 複数形: incapaces(男性・女性共通)

例文: - Él es incapaz de mentir.(彼は嘘をつくことができない。) - Ella es incapaz de resolver el problema.(彼女はその問題を解決することができない。) - Son incapaces de trabajar juntos.(彼らは一緒に働くことができない。) - Las máquinas son incapaces de sentir emociones.(機械は感情を感じることができない。)

incapaz の多義的な意味

1. 能力の欠如

Es incapaz de tocar el piano. (彼はピアノを弾くことができない。)

2. 道徳的・倫理的な不可能性

Soy incapaz de traicionar a mis amigos. (私は友人を裏切ることはできない。)

3. 法的な無能力

El menor es incapaz de firmar contratos. (未成年者は契約に署名することができない。)

incapaz の派生語

incapaz の類語と反対語

類語(5つ)

  1. incompetente(無能な)- Es incompetente para ese trabajo.(彼はその仕事に無能だ。)
  2. inutil(役に立たない)- Se siente inútil sin su trabajo.(彼は仕事なしでは役に立たないと感じている。)
  3. imposibilitado(不可能にされた)- Está imposibilitado para caminar.(彼は歩くことができない。)
  4. inhabil(不器用な)- Es inhábil con las herramientas.(彼は道具の扱いが不器用だ。)
  5. inepto(不適格な)- Es inepto para los negocios.(彼はビジネスに不適格だ。)

反対語

  1. capaz(有能な)- Ella es muy capaz en matemáticas.(彼女は数学がとても得意だ。)
  2. competente(有能な)- Es competente en su área.(彼は自分の分野で有能だ。)
  3. habil(器用な)- Es muy hábil con las manos.(彼は手先がとても器用だ。)

incapaz の語源

incapazはラテン語の"incapax"から派生しており、否定の接頭辞"in-"と「つかむ」「取る」を意味する動詞"capere"の形容詞形"capax"(能力のある)から構成されています。

incapaz のスペイン語での説明

Que no tiene la capacidad, habilidad o posibilidad de hacer algo. (何かをする能力、技能、または可能性を持たない。)

incapaz の一般的な使用例

利用頻度の高い例文5文

  1. Soy incapaz de vivir sin ti.(君なしでは生きていけない。)
  2. Es incapaz de guardar un secreto.(彼は秘密を守ることができない。)
  3. Me siento incapaz de tomar una decisión.(決断を下すことができないと感じている。)
  4. Él es incapaz de reconocer sus errores.(彼は自分の間違いを認めることができない。)
  5. Son incapaces de llegar a un acuerdo.(彼らは合意に達することができない。)

イディオムやことわざ

Incapaz de matar una mosca(ハエ一匹殺せない)- 非常に優しく無害な人を表現する慣用句 Ejemplo: Mi hermana es incapaz de matar una mosca, siempre ayuda a todos. (私の姉はハエ一匹殺せないほど優しく、いつもみんなを助けている。)

日本のスペイン語資格試験での重要ポイント

incapazは特に「ser + incapaz + de + 不定詞」の構文で頻出します。この構文は「〜することができない」という意味を表し、物理的・精神的・道徳的な不可能性を示します。試験では、incapazと*no poder*の使い分けがよく問われます。

創作コンテンツ

"incapaz の意味を知っていますか?"ではじまる面白いオチのつく会話

—¿Sabes qué significa incapaz? —Sí, significa que no puedes hacer algo, ¿verdad? —Exacto. Por ejemplo, yo soy incapaz de cocinar. —¿En serio? ¿Ni siquiera puedes hacer un huevo frito? —Bueno... soy incapaz de hacer un huevo frito... ¡sin quemarlo! —¡Ah! Entonces no eres incapaz de cocinar, eres incapaz de cocinar bien. —Tienes razón. Pero mi gato no se queja cuando le doy su comida quemada.

incapazの意味を知っていますか?」 「ええ、何かができないという意味ですよね?」 「その通り。例えば、私は料理することが*できません。」 「本当に?目玉焼きすら作れないのですか?」 「まあ...目玉焼きを焦がさずに作ることができません!」 「ああ!それじゃあ料理ができないのではなくて、料理を上手に*できないのですね。」 「その通りです。でも私の猫は焦げた料理をあげても文句を言いませんよ。」

incapaz が登場する200語程度の文章

Una lección sobre ser incapaz

María siempre pensó que era incapaz de aprender idiomas extranjeros. Durante años, evitó las clases de inglés porque se consideraba incapaz de pronunciar correctamente. Sus amigos le decían que era incapaz de superar sus miedos, pero ella insistía en que simplemente no tenía talento.

Un día, su jefe le ofreció una promoción que requería hablar inglés. María se sintió incapaz de rechazar la oportunidad, pero también incapaz de aceptarla. Después de mucho pensar, decidió intentarlo.

Comenzó con clases básicas. Al principio, se sentía incapaz de formar una oración completa. Los profesores parecían incapaces de entender su pronunciación. Pero María persistió.

Tres meses después, María descubrió que no era incapaz de aprender idiomas. Había estado incapaz de creer en sí misma. Ahora trabajaba en su nuevo puesto, conversando en inglés con clientes internacionales. Se dio cuenta de que la única cosa de la que realmente era incapaz era de rendirse.

incapazについてのレッスン

マリアはずっと外国語を学ぶことが*できないと思っていました。何年もの間、正しく発音することができないと考えて英語の授業を避けていました。友人たちは彼女が恐怖を克服することができない*と言いましたが、彼女は単に才能がないのだと主張していました。

ある日、上司が彼女に英語を話すことが必要な昇進を提案しました。マリアはその機会を断ることが*できないと感じましたが、同時に受け入れることもできない*と感じました。長く考えた後、挑戦することに決めました。

基礎クラスから始めました。最初は、完全な文章を作ることが*できないと感じていました。先生たちは彼女の発音を理解することができない*ようでした。しかしマリアは諦めませんでした。

3か月後、マリアは自分が言語を学ぶことが*できないわけではないことを発見しました。自分を信じることができないでいただけでした。今では新しい職位で働き、国際的な顧客と英語で会話していました。彼女が本当にできない*唯一のことは、諦めることだったと気づきました。

検索