あたらしい学校の辞書(あた辞書): 西和辞書
inalcanzable の意味
inalcanzable の品詞は?
inalcanzable は 形容詞 です。「手が届かない」「達成できない」「近づけない」という意味を持ちます。
inalcanzable の変化形
スペイン語の形容詞として、性・数によって以下のように変化します。
| 男性 | 女性 | |
|---|---|---|
| 単数 | inalcanzable | inalcanzable |
| 複数 | inalcanzables | inalcanzables |
-bleで終わる形容詞は男性・女性で形が変わらず、複数形に-sをつけるだけです。
例文
単数(男性名詞に)
Su sueño parece inalcanzable. 彼/彼女の夢は手が届かないように見える。
単数(女性名詞に)
La felicidad perfecta es inalcanzable. 完璧な幸福は手に入らない。
複数
Esas metas parecen inalcanzables* para muchos.* それらの目標は多くの人にとって達成不可能に見える。
inalcanzable の派生語
- alcanzar — 動詞「届く、達成する、追いつく」
- alcanzable — 形容詞「手が届く、達成可能な」(inalcanzable の反対語)
- alcance — 名詞「届く範囲、射程、影響力」
- inalcanzablemente — 副詞「届かないほどに、手の届かないほど」
inalcanzable についての補足情報
注意事項
特に問題のある言葉ではありません。日常会話からフォーマルな文章まで幅広く使えます。
俗語・インフォーマルな用法
特定の俗語的用法はありませんが、口語では人について使うことがあります。
Ese chico es inalcanzable. あの子には絶対に近づけない(高嶺の花だ)。
この用法では、「高嶺の花」のように、恋愛対象として手が届かない人を指す表現として使われます。
inalcanzable の類語
- imposible — 「不可能な」より強い断絶感
- inaccesible — 「アクセスできない、近づけない」(物理的・社会的どちらにも)
- utópico — 「ユートピア的な、非現実的な」
- inasequible — 「手に入らない、入手困難な」(特に価格・費用の面で)
- remoto — 「遠い、かけ離れた」(可能性などが遠い意味でも使う)
フレーズ的に類する意味の例文:
Ese puesto de trabajo está fuera de mi alcance. その仕事のポジションは私には手が届かない。
Es una meta que va más allá de mis posibilidades. それは私の能力を超えた目標だ。
inalcanzable の反対語
- alcanzable — 「手が届く、達成可能な」
- posible — 「可能な」
- accesible — 「アクセスしやすい、近づきやすい」
- realizable — 「実現可能な」
- asequible — 「入手しやすい、手頃な」
フレーズ的に反対の意味を表す例:
Esta meta está a tu alcance si te esfuerzas. 努力すれば、この目標は手の届く範囲にある。
Con trabajo duro, todo es posible. 一生懸命働けば、何でも可能だ。
語源
inalcanzable は以下の要素から成り立っています。
| 要素 | 意味 |
|---|---|
| in- | 否定の接頭辞(ラテン語由来) |
| al- | アラビア語由来の定冠詞(スペイン語に入った語) |
| canzar(← alcanzar) | ラテン語 calciare(踵で追う)→「追いつく」 |
| -ble | 「〜できる」を表す接尾辞(ラテン語 -bilis) |
つまり、「追いつく・届く(alcanzar)」ことが「できない(-ble)」 という否定形の形容詞です。
時代による意味の変化
特に大きな意味の変化はありませんが、現代では物理的な距離だけでなく、抽象的な目標・理想・人間関係にも広く使われるようになっています。
inalcanzable の意味をスペイン語で
Que no se puede alcanzar, lograr ni conseguir; que está fuera del alcance de alguien. (届かない、達成できない、手に入らない;誰かの届く範囲の外にあること。)
inalcanzable の一般的な知識
よく使われる例文 5文
El cielo estrellado parece inalcanzable, pero los astronautas lo desafían. 星空は手が届かないように見えるが、宇宙飛行士たちはその挑戦をする。
Para muchos jóvenes, comprar una casa es un sueño inalcanzable. 多くの若者にとって、家を買うことは達成できない夢だ。
Su velocidad era inalcanzable* para los demás corredores.* 彼/彼女のスピードは他のランナーたちには追いつけないものだった。
La perfección es inalcanzable, pero debemos esforzarnos por mejorar. 完璧さは手が届かないが、向上するために努力しなければならない。
Me parece que esa actriz es completamente inalcanzable* para mí.* あの女優は私にとって完全に高嶺の花だと思う。
イディオムやことわざ
直接 inalcanzable を使ったことわざは多くありませんが、関連する表現として:
"No hay mal que por bien no venga."(災い転じて福となす)
また、alcanzar を使った慣用表現:
"A quien madruga, Dios le ayuda." 早起きは三文の徳。(努力すれば「inalcanzable」なものも届く、という対比で語られることがある)
inalcanzable が用いられている名言
"Apunta a la luna. Si fallas, puede que des en una estrella." — W. Clement Stone(実業家・作家)
「月を目指せ。外しても、星に当たるかもしれない。」
この名言は、「inalcanzable に見える夢でも目指す価値がある」というメッセージを伝えています。
"Lo inalcanzable* de hoy es el punto de partida del mañana."* — 出典不明(スペイン語圏でよく引用される表現)
「今日の手の届かないものは、明日の出発点だ。」
特定の業界での用法
| 業界 | 用例 |
|---|---|
| スポーツ | un récord inalcanzable(破れない記録) |
| ビジネス・経営 | una meta inalcanzable(達成不可能な目標) |
| 哲学・文学 | un ideal inalcanzable(届かない理想) |
| 恋愛・日常 | una persona inalcanzable(高嶺の花) |
日本のスペイン語資格試験での出題傾向
DELE や スペイン語検定(西検) では、以下のような文脈で出題されることがあります。
- 形容詞の語形変化:
-ble形容詞は男女同形であることの確認 - 接頭辞
in-の否定用法:posible → imposible、alcanzable → inalcanzableのように否定形を作る問題 - 文脈から意味を推測する読解問題:
"Aunque el objetivo parece inalcanzable, el equipo no se rinde." 目標は達成不可能に見えるが、チームはあきらめない。
inalcanzable の会話
「inalcanzable の意味を知っていますか?」ではじまる会話
Profesor: ¿Sabes lo que significa inalcanzable? 先生: 「inalcanzable」の意味を知っていますか?
Estudiante: Mmm... ¿"algo muy caro en una tienda"? 生徒: うーん…「お店でとても高いもの」?
Profesor: ¡Casi! Significa "que no se puede alcanzar". Por ejemplo, las estrellas son inalcanzables para la mayoría de nosotros. 先生: 惜しい!「届かない、手に入らない」という意味ですよ。例えば、星は私たちのほとんどには手が届きません。
Estudiante: Ah, entiendo. ¿Como mi sueño de casarme con una estrella de cine? 生徒: ああ、わかりました。映画スターと結婚するという私の夢みたいなものですね?
Profesor: Exactamente... aunque quizás no tanto como aprobar el examen de mañana sin estudiar. 先生: まさに…でも、勉強せずに明日の試験に合格することほどじゃないかもしれないけどね。
Estudiante: ¡Eso sí es completamente inalcanzable! 生徒: それは完全に手が届きません!(笑)
inalcanzable が登場する文章
星と夢
El ser humano siempre ha mirado al cielo con admiración. Las estrellas parecen inalcanzables, brillando en la oscuridad de la noche. Sin embargo, a lo largo de la historia, lo que parecía inalcanzable se convirtió en realidad.
Hace siglos, volar era un sueño inalcanzable. Hoy, los aviones cruzan el cielo todos los días. Llegar a la Luna parecía una meta inalcanzable, pero en 1969, el ser humano pisó su superficie por primera vez.
Muchas personas abandonan sus sueños porque los creen inalcanzables. Pero quizás el problema no es el sueño en sí, sino la distancia que aún no hemos recorrido. Un sueño inalcanzable de hoy puede ser la realidad de mañana.
No dejes que nadie te diga que tu meta es inalcanzable. Tal vez solo necesitas más tiempo, más esfuerzo, o una escalera un poco más larga.
【和訳】星と夢
人間はいつも感嘆とともに空を見上げてきた。星たちは*手が届かないもの*のように、夜の暗闇の中で輝いている。しかし歴史を通じて、手が届かないと思われていたことが現実になってきた。
何世紀も前、空を飛ぶことは*手の届かない夢だった。今日、飛行機は毎日空を横断する。月に到達することは達成不可能な*目標に思えたが、1969年に人間は初めてその表面に足を踏み入れた。
多くの人が夢を*届かないものだと信じてあきらめてしまう。しかし問題は夢そのものではなく、まだ歩んでいない距離にあるのかもしれない。今日の手が届かない*夢は、明日の現実になりうる。
あなたの目標が*届かないものだ*と誰かに言わせてはいけない。もしかしたら、ただもう少し時間と努力、そして少し長い梯子が必要なだけかもしれない。