あたらしい学校の辞書: 西å
inadaptación の意味
inadaptación(イナダプタシオン)は、スペイン語で「不適応」「適応できないこと」を意味する名詞です。個人が環境や状況に適切に順応できない状態を表します。
inadaptación の品詞と文法的特徴
名詞としての特徴
品詞: 女性名詞
複数形
- 複数形: inadaptaciones
- 例文: Las inadaptaciones escolares requieren atención especializada. (学校での不適応には専門的な配慮が必要である。)
可算名詞・不可算名詞としての使用
不可算名詞として主に使用されますが、複数の異なる種類の不適応を指す場合は可算名詞としても使われます。
- 不可算名詞の例: La inadaptación social es un problema complejo. (社会的不適応は複雑な問題である。)
- 可算名詞の例: Observamos diferentes inadaptaciones en el grupo. (そのグループで異なる種類の不適応を観察した。)
性による変化
女性名詞のため、修飾する形容詞は女性形になります: - 例: Una inadaptación severa (深刻な不適応) - 例: La inadaptación escolar (学校不適応)
多義語としてのinadaptación
心理学的不適応: Su inadaptación emocional afecta sus relaciones. (彼の感情的不適応が人間関係に影響している。)
社会的不適応: La inadaptación laboral puede causar estrés. (職場での不適応はストレスを引き起こす可能性がある。)
環境不適応: La inadaptación al clima nuevo le causó molestias. (新しい気候への不適応が彼に不調をもたらした。)
inadaptación の派生語
- inadaptado(不適応の、適応していない人)
- adaptar(適応させる、合わせる)
- adaptacion(適応)
- adaptable(適応性のある)
- adaptabilidad(適応性)
inadaptación の使用上の注意
この単語は中性的な専門用語であり、不道徳や公序良俗に反する意味はありません。心理学、教育学、社会学の分野でよく使用される学術的な語彙です。
inadaptación の類語と反対語
類語
- desajuste(不調和、ずれ)
- inadecuacion(不適切さ)
- desadaptacion(適応の欠如)
- desubicacion(居場所のなさ)
- disfuncion(機能不全)
類似表現の例文
- El desajuste social aumenta en las grandes ciudades. (社会的不調和は大都市で増加している。)
反対語
- adaptacion(適応)
- ajuste(調整、適合)
- acomodacion(順応)
- integracion(統合)
反対の意味を表す表現
- Su perfecta adaptación al nuevo trabajo sorprendió a todos. (彼の新しい仕事への完璧な適応は皆を驚かせた。)
inadaptación の語源
ラテン語の「in-」(否定の接頭辞)+ 「adaptare」(適応させる)から派生。「適応」を意味する「adaptación」に否定の接頭辞「in-」が付いて形成された語です。
inadaptación の意味(スペイン語での説明)
Inadaptación: Falta de capacidad para ajustarse adecuadamente a un ambiente, situación o grupo social determinado.
inadaptación の一般的な使用例
利用頻度の高い例文
La inadaptación escolar afecta el rendimiento académico. (学校不適応は学業成績に影響する。)
Su inadaptación laboral se debe al cambio de ambiente. (彼の職場不適応は環境の変化によるものだ。)
La inadaptación social requiere intervención profesional. (社会的不適応には専門的な介入が必要だ。)
Los adolescentes pueden experimentar inadaptación temporal. (青少年は一時的な不適応を経験することがある。)
La terapia ayuda a superar la inadaptación emocional. (治療は感情的不適応の克服に役立つ。)
専門分野での使用
心理学・精神医学分野: 心理的障害や発達の問題として使用 教育分野: 学習困難や学校生活への適応問題として使用 社会学分野: 社会統合の問題として使用
スペイン語資格試験での重要性
DELE試験やSIELE試験では、心理学や教育に関する文章で頻出。特にB2レベル以上の読解問題で、社会問題や教育問題を扱った文章に登場することが多い。
"inadaptaciónの意味を知っていますか?"で始まる会話
Ana: ¿Sabes qué significa inadaptación?
Luis: Hmm, creo que es cuando no puedes adaptarte a algo, ¿verdad?
Ana: ¡Exacto! Como cuando llegué a España y no podía entender el acento andaluz.
Luis: ¡Ah! Eso me recuerda mi primera semana en el gimnasio. Total inadaptación a las máquinas.
Ana: ¿Y qué pasó?
Luis: Bueno, intenté usar la cinta de correr como escalera mecánica... ¡y terminé en el suelo!
Ana: ¡Ja, ja, ja! Eso no es inadaptación, ¡es falta de sentido común!
和訳: アナ:不適応の意味を知ってる? ルイス:うーん、何かに適応できないことだと思うけど、そうでしょ? アナ:その通り!私がスペインに来てアンダルシア訛りが理解できなかった時みたいに。 ルイス:ああ!それで思い出したけど、ジムでの最初の一週間。マシンに対して完全に*不適応だった。 アナ:で、何が起こったの? ルイス:えーと、ランニングマシンをエスカレーターのように使おうとして...床に転んだ! アナ:あはははは!それは不適応*じゃなくて、常識不足よ!
inadaptación が登場する文章
La inadaptación es un fenómeno más común de lo que pensamos en la sociedad moderna. María, una joven de veinte años, experimentó esta realidad cuando se mudó de su pequeño pueblo natal a la gran ciudad para estudiar medicina. Al principio, todo le parecía abrumador: el ruido constante del tráfico, la velocidad de vida acelerada, y las relaciones superficiales entre las personas.
Su inadaptación urbana se manifestaba de diversas formas. No podía concentrarse en sus estudios debido al estrés del ambiente, tenía dificultades para hacer amigos genuinos, y constantemente extrañaba la tranquilidad de su hogar. Los primeros meses fueron especialmente duros, ya que su inadaptación social la llevó al aislamiento.
Sin embargo, María decidió buscar ayuda profesional. Un psicólogo le explicó que la inadaptación es un proceso temporal y natural cuando enfrentamos cambios significativos en nuestras vidas. Con el tiempo y las estrategias adecuadas, María logró superar su inadaptación inicial. Hoy en día, es una doctora exitosa que ayuda a otros jóvenes que experimentan inadaptación similar en entornos nuevos. Su experiencia le enseñó que la inadaptación no es permanente, sino una oportunidad de crecimiento personal.
和訳: 不適応は、現代社会において私たちが思っているよりもよくある現象です。20歳の若い女性マリアは、医学を学ぶために小さな故郷の町から大都市に引っ越した際に、この現実を体験しました。最初はすべてが圧倒的でした:絶え間ない交通騒音、加速した生活のペース、そして人々の間の表面的な関係。
彼女の都市への*不適応は様々な形で現れました。環境のストレスのため勉強に集中できず、本当の友達を作ることが困難で、常に故郷の静けさを恋しく思っていました。最初の数ヶ月は特に辛く、社会的不適応*が彼女を孤立に追い込みました。
しかし、マリアは専門的な助けを求めることにしました。心理学者は*不適応は、人生において重要な変化に直面する時の一時的で自然なプロセスであると説明しました。時間と適切な戦略によって、マリアは初期の不適応を克服することができました。現在、彼女は新しい環境で同様の不適応*を経験する他の若者を助ける成功した医師です。彼女の経験は、不適応は永続的なものではなく、個人的成長の機会であることを教えてくれました。