あたらしい学校の辞書: 西和

diluir の意味

diluir は「薄める」「希釈する」「溶かす」という意味のスペイン語動詞です。液体に別の液体や物質を加えて濃度を低くする、あるいは何かを分散させて弱める・和らげるという意味で使われます。

diluir の品詞

diluir は動詞です。

活用・変化形のスペルと例文

diluir は不規則動詞で、特定の活用形で "i" が "y" に変化します。

現在形(Presente de indicativo): - yo diluyo - tú diluyes - él/ella diluye - nosotros diluimos - vosotros diluís - ellos diluyen

例文:Diluyo la pintura con agua para obtener un tono más claro. (私は絵の具を水で薄めて、より明るい色調にします。)

点過去(Pretérito indefinido): - yo diluí - tú diluiste - él/ella diluyó - nosotros diluimos - vosotros diluisteis - ellos diluyeron

例文:El químico diluyó el ácido en agua destilada. (化学者は蒸留水で酸を希釈しました。)

線過去(Pretérito imperfecto): - yo diluía - tú diluías - él/ella diluía - nosotros diluíamos - vosotros diluíais - ellos diluían

例文:Antes siempre diluía el jugo porque era demasiado dulce. (以前はいつもジュースを薄めていました、甘すぎたので。)

未来形(Futuro simple): - yo diluiré - tú diluirás - él/ella diluirá - nosotros diluiremos - vosotros diluiréis - ellos diluirán

例文:Diluiremos el detergente antes de usarlo. (使用前に洗剤を薄めます。)

現在分詞(Gerundio): diluyendo

例文:Está diluyendo el medicamento en un vaso de agua. (彼は薬をコップの水で溶かしているところです。)

過去分詞(Participio): diluido

例文:El color ha sido diluido demasiado. (色が薄められすぎました。)

接続法現在(Presente de subjuntivo): - yo diluya - tú diluyas - él/ella diluya - nosotros diluyamos - vosotros diluyáis - ellos diluyan

例文:Es importante que diluyas bien el concentrado. (濃縮液をよく薄めることが重要です。)

diluir の派生語

  • dilución(名詞:希釈、薄めること)
  • diluido(形容詞/過去分詞:薄められた、希釈された)
  • diluyente(名詞/形容詞:希釈剤、薄める)
  • diluible(形容詞:希釈可能な)

diluir の注意事項

この単語は乱暴、不道徳、公序良俗に反する言葉ではありません。日常的に使用できる標準的な動詞です。

diluir の俗語としての意味

比喩的に、責任や影響力を「薄める」「弱める」という意味でも使われます。

例文:El político intentó diluir su responsabilidad en el escándalo. (その政治家はスキャンダルにおける自分の責任を薄めようとした。)

例文:No diluyas el mensaje principal con demasiados detalles. (詳細を詰め込みすぎて主要なメッセージを弱めないで。)

diluir の類語

  1. disolver:溶かす、溶解する 例文:Disuelve el azúcar en el café caliente.(熱いコーヒーに砂糖を溶かしてください。)

  2. mezclar:混ぜる 例文:Mezcla los ingredientes hasta obtener una pasta homogénea.(均一なペーストになるまで材料を混ぜてください。)

  3. aguar:水で薄める 例文:No agües tanto el vino.(ワインをそんなに薄めないで。)

  4. debilitar:弱める 例文:La lluvia debilitó el color de la pintura.(雨が塗料の色を弱めました。)

  5. atenuar:和らげる、弱める 例文:Intentó atenuar el impacto de la noticia.(彼はニュースの衝撃を和らげようとしました。)

diluir の反対語

  • concentrar:濃縮する 例文:Necesitas concentrar la solución para que sea más efectiva.(より効果的にするために溶液を濃縮する必要があります。)

  • espesar:濃くする、とろみをつける 例文:Espesa la salsa con un poco de harina.(小麦粉を少し加えてソースにとろみをつけてください。)

  • condensar:凝縮する 例文:El vapor se condensa al enfriarse.(蒸気は冷えると凝縮します。)

  • fortalecer:強化する 例文:Debemos fortalecer nuestra posición en el mercado.(市場での地位を強化する必要があります。)

diluir の語源

ラテン語の diluere に由来します。これは接頭辞 dis-(離れて、分散)と luere(洗う)の組み合わせで、「洗い流す」「薄める」という意味を持っていました。

diluir の意味の時代による変化

基本的な「薄める」という物理的意味は変わっていませんが、現代では比喩的用法(責任や影響力を弱める、分散させる)がビジネスや政治の文脈でより頻繁に使われるようになっています。

diluir の意味をスペイン語で説明

Mezclar una sustancia con un líquido para reducir su concentración o intensidad; hacer que algo pierda fuerza o se debilite distribuyéndolo.

diluir の利用頻度の高い例文

  1. Debes diluir el jarabe en medio vaso de agua antes de tomarlo. (服用前にシロップを半コップの水で薄めなければなりません。)

  2. El artista diluyó los colores para crear un efecto acuarela. (芸術家は水彩画の効果を生み出すために色を薄めました。)

  3. La empresa diluyó las acciones emitiendo nuevas participaciones. (会社は新株を発行して株式を希薄化しました。)

  4. No diluyas tu atención entre demasiadas tareas. (多くのタスクに注意を分散させないでください。)

  5. El tiempo ha diluido el dolor de aquella pérdida. (時間があの喪失の痛みを和らげました。)

diluir を含むイディオムやことわざ

特定の固定されたイディオムやことわざは一般的ではありませんが、"diluir responsabilidades"(責任を分散する/薄める)というフレーズはビジネスや政治でよく使われます。

例文:En esa organización tienden a diluir responsabilidades para evitar asumir culpas. (その組織では責任を逃れるために責任を分散する傾向があります。)

diluir が用いられている名言

特定の著名な名言は広く知られていませんが、芸術や科学の分野で技法に関する言及として使われることがあります。

diluir が特定の業界で使われる場面

化学・薬学: 溶液や薬品の希釈 例文:En el laboratorio, es crucial diluir los reactivos según las especificaciones. (実験室では、仕様に従って試薬を希釈することが重要です。)

美術: 絵の具や顔料の調整 例文:Los pintores de acuarela deben saber cómo diluir correctamente los pigmentos. (水彩画家は顔料を正しく薄める方法を知っている必要があります。)

金融: 株式の希薄化 例文:La nueva emisión de acciones diluirá el valor de las participaciones existentes. (新株発行は既存株式の価値を希薄化します。)

diluir の日本のスペイン語資格試験での出題

DELE(スペイン語検定試験)のB1〜B2レベルで出題される可能性があります。特に以下のような文脈で:

  • 料理や科学実験の指示文
  • 比喩的用法(責任や注意の分散)
  • 受動態や過去分詞形(ser diluido

例文:Las instrucciones indican que el producto debe ser diluido en agua fría. (説明書には製品は冷水で薄めるべきだと記載されています。)


diluirの意味を知っていますか?

María: Oye, Carlos, ¿sabes cómo preparar este jugo concentrado?

Carlos: Claro, tienes que diluirlo con agua. Pon una parte de concentrado y tres partes de agua.

María: ¿Tres partes? ¿No es demasiado? El sabor se va a diluir mucho.

Carlos: No te preocupes, así es como debe ser. Si no lo diluyes bien, será demasiado dulce y concentrado.

María: Está bien, confío en ti. [Prepara el jugo y lo prueba] ¡Ay no! ¡Está horrible! ¡Sabe a agua con un poco de color!

Carlos: [Revisa la botella] Ah... María, esto no es concentrado de jugo, es colorante alimentario. ¡Lo diluiste perfectamente... pero para pintar huevos de Pascua!

和訳:

マリア: ねえ、カルロス、この濃縮ジュースの作り方知ってる?

カルロス: もちろん、水で*薄めないと*いけないよ。濃縮液1に対して水3の割合だよ。

マリア: 3?多すぎない?味が*薄まり*すぎちゃうわ。

カルロス: 大丈夫、そういうものなんだ。ちゃんと*薄めない*と、甘すぎて濃すぎるから。

マリア: わかった、信じるわ。[ジュースを作って味見する] うわ、ひどい!ちょっと色のついた水みたい!

カルロス: [ボトルを確認する] あ...マリア、これ濃縮ジュースじゃなくて食用色素だよ。完璧に*薄めた*ね...でもイースターエッグを染めるためのやつを!


diluirが登場する文章

化学実験室での一日

El profesor Ramírez entró al laboratorio de química llevando varios frascos con líquidos de colores brillantes. Los estudiantes lo observaban con curiosidad mientras él colocaba todo sobre la mesa de trabajo.

"Hoy aprenderemos la importancia de diluir correctamente las sustancias químicas", anunció con voz seria. "Si no sabemos cómo diluir un ácido concentrado, podemos causar reacciones peligrosas."

Tomó un frasco con ácido clorhídrico concentrado y explicó: "Nunca agreguen agua al ácido. Siempre deben diluir agregando el ácido al agua, lentamente y con cuidado."

Ana, una estudiante aplicada, levantó la mano: "Profesor, ¿por qué es tan importante diluir en ese orden específico?"

"Excelente pregunta. Cuando diluimos correctamente, el calor generado se dispersa de manera segura. Si lo hacemos al revés, el calor se concentra y puede causar salpicaduras peligrosas", respondió el profesor.

Durante la práctica, cada estudiante tuvo que diluir diferentes soluciones, midiendo cuidadosamente las proporciones. María preparó una solución de yodo diluido para observar células al microscopio. Pedro tuvo que diluir un indicador de pH para sus experimentos.

Al final de la clase, todos comprendieron que saber cómo diluir sustancias no solo era una técnica científica, sino también una cuestión de seguridad fundamental en cualquier laboratorio.

和訳:

ラミレス教授は鮮やかな色の液体が入ったいくつかのフラスコを持って化学実験室に入ってきた。学生たちは、彼が作業台の上にすべてを置く間、好奇心を持って観察していた。

「今日は化学物質を正しく*薄めることの重要性を学びます」と彼は真剣な声で発表した。「濃縮酸を薄める*方法を知らなければ、危険な反応を引き起こす可能性があります。」

彼は濃縮塩酸の入ったフラスコを取り、説明した。「決して酸に水を加えてはいけません。常にゆっくりと注意深く、水に酸を加えることで*薄めなければ*なりません。」

優秀な学生のアナが手を挙げた。「先生、なぜその特定の順序で*薄める*ことがそんなに重要なのですか?」

「素晴らしい質問です。正しく*薄める*と、発生する熱が安全に分散します。逆にすると、熱が集中して危険な飛沫を引き起こす可能性があります」と教授は答えた。

実習中、各学生はさまざまな溶液を*薄め、慎重に比率を測定しなければならなかった。マリアは顕微鏡で細胞を観察するために薄めたヨウ素溶液を準備した。ペドロは実験用にpH指示薬を薄めなければ*ならなかった。

授業の終わりには、全員が物質を*薄める*方法を知ることは、単なる科学的技術ではなく、あらゆる実験室における基本的な安全問題でもあることを理解した。

検索