あたらしい学校の辞書: 西和
desajustado の意味
desajustado は「調整されていない」「適応していない」「不適合な」を意味するスペイン語の形容詞です。物理的な調整の不具合から、社会的・心理的な適応問題まで幅広く使用されます。
desajustado の品詞と活用
形容詞としての変化形
desajustado は形容詞として、性と数によって語尾が変化します:
男性単数: desajustado
- El mecanismo está desajustado. (その機械は調整が狂っている。)
女性単数: desajustada
- La puerta está desajustada. (ドアの調整が悪い。)
男性複数: desajustados
- Los tornillos están desajustados. (ネジが緩んでいる。)
女性複数: desajustadas
- Las ventanas están desajustadas. (窓の調整が悪い。)
多義語としての用例
物理的な不調整
- El reloj está desajustado y se atrasa cinco minutos. (時計の調子が悪くて5分遅れる。)
社会的不適応
- Es un joven desajustado que no encuentra su lugar en la sociedad. (彼は社会に居場所を見つけられない不適応な青年だ。)
心理的不安定
- Después del accidente, se sintió completamente desajustada. (事故の後、彼女は完全に心の調子を崩した。)
desajustado の派生語
- desajuste(名詞:不調整、不適応)
- desajustar(動詞:調整を狂わせる)
- ajustado(形容詞:調整された、適合した)
- ajuste(名詞:調整、適合)
desajustado の類語と反意語
類語
- inadaptado(不適応の)
- desequilibrado(不均衡の)
- descompuesto(故障した)
- irregular(不規則な)
- defectuoso(欠陥のある)
類似表現の例文
- El motor funciona de manera irregular. (エンジンが不規則に動く。)
- Tiene un comportamiento desequilibrado. (彼は不安定な行動をとる。)
反意語
- ajustado(調整された)
- adaptado(適応した)
- equilibrado(バランスの取れた)
- estable(安定した)
反対の意味を表す表現
- Está perfectamente ajustado a las normas. (規則に完全に適合している。)
- Se adapta bien al ambiente laboral. (職場環境によく適応している。)
desajustado の語源
desajustado は接頭辞「des-」(否定・逆転)+ 「ajustado」(調整された)から構成されています。「ajustar」はラテン語の「adiuxtare」(近づける、合わせる)に由来し、15世紀頃からスペイン語で使用されています。
desajustado の意味(スペイン語による説明)
Que no está en su posición correcta, que no funciona adecuadamente o que no se adapta bien a una situación determinada.
desajustado の具体的使用例
利用頻度の高い例文
- La televisión tiene el color desajustado. (テレビの色調整が狂っている。)
- Es un adolescente desajustado que necesita ayuda psicológica. (彼は心理的支援が必要な不適応な青少年だ。)
- Los precios están desajustados con respecto al mercado. (価格が市場に対して不適切だ。)
- Su horario de sueño está completamente desajustado. (彼の睡眠スケジュールは完全に狂っている。)
- El piano suena desajustado y necesita afinación. (ピアノの調律が狂っていて調整が必要だ。)
特定業界での使用
心理学・社会学分野では「社会的不適応者」を指す専門用語として使用されます。 技術・機械分野では「調整不良」「校正ずれ」の意味で頻繁に使用されます。
日本のスペイン語資格試験での出題
DELE試験では特に「社会的不適応」の文脈でよく出題されます。例文:Los jóvenes desajustados necesitan programas de reinserción social.(不適応な若者たちには社会復帰プログラムが必要だ。)
会話例:desajustado の意味を知っていますか?
機械の調子
María: ¿Sabes qué significa "desajustado"?
Pedro: Claro, significa que algo no funciona bien o no está en su lugar correcto.
María: Exacto. Como esta lavadora que está desajustada* y hace ruido.*
Pedro: Ah, entonces mi horario también está desajustado. Me levanto a las 2 de la tarde.
María: Eso no es desajustado, ¡eso es ser perezoso!
和訳: マリア:「desajustado」の意味を知ってる? ペドロ:もちろん、何かがうまく機能しないか、正しい場所にないという意味だよ。 マリア:その通り。この洗濯機みたいに調子が悪くて音を立てるのね。 ペドロ:あ、それなら僕のスケジュールも調子が悪いよ。午後2時に起きるから。 マリア:それは調子が悪いんじゃなくて、怠惰なのよ!
desajustado が登場する物語
時計職人の朝
Don Roberto era un relojero muy meticuloso que vivía en el centro de la ciudad. Una mañana, llegó temprano a su taller y notó algo extraño: todos los relojes estaban desajustados. El reloj de pared marcaba las 3:15, mientras que el reloj de mesa indicaba las 7:42. "¡Qué raro!", pensó Roberto. Revisó uno por uno y descubrió que cada reloj mostraba una hora diferente.
Después de una hora de trabajo intenso, Roberto se dio cuenta de algo: no era que los relojes estuvieran desajustados, sino que él había olvidado cambiar la hora por el horario de verano. Todos funcionaban perfectamente, pero él estaba desajustado con el nuevo horario. Al final, quien necesitaba ajustarse no eran los relojes, sino el propio relojero. Roberto sonrió y cambió la hora de todos sus relojes, pensando que a veces nosotros mismos somos los desajustados en nuestra propia vida.
和訳: ドン・ロベルトは街の中心部に住む非常に几帳面な時計職人でした。ある朝、彼は早めに工房に到着し、奇妙なことに気づきました。すべての時計の調子が狂っていたのです。壁時計は3時15分を指し、置時計は7時42分を示していました。「変だな!」とロベルトは思いました。一つ一つ確認すると、それぞれの時計が異なる時刻を表示していることがわかりました。
1時間の集中的な作業の後、ロベルトはあることに気づきました。時計の調子が狂っていたのではなく、彼がサマータイムへの時間変更を忘れていたのです。すべて完璧に機能していましたが、彼が新しい時間に適応できていなかったのです。結局、調整が必要だったのは時計ではなく、時計職人自身でした。ロベルトは微笑んで全ての時計の時間を変更しながら、時として私たち自身が自分の人生において不適応な存在なのだと考えました。