あたらしい学校の辞書: 西和

denegado の意味

「denegado」は、スペイン語で「拒否された」「否認された」「却下された」という意味の形容詞・過去分詞です。動詞「denegar」(拒否する、否認する)の過去分詞形として使用されます。

denegado の品詞

「denegado」は形容詞として機能する過去分詞です。

形容詞としての denegado の変化形

男性形・女性形・複数形の変化: - 男性単数:denegado - 女性単数:denegada - 男性複数:denegados - 女性複数:denegadas

例文: - Su solicitud fue denegada por falta de documentos.(彼の申請は書類不足で却下された。) - Los permisos denegados serán revisados nuevamente.(拒否された許可証は再度審査される。) - Las peticiones denegadas pueden ser apeladas.(却下された請願は上訴できる。)

denegado の派生語

  • denegar(動詞:拒否する、否認する)
  • denegacion(名詞:拒否、否認)
  • denegatorio(形容詞:拒否の、否認の)

denegado の特徴

使用上の注意

特に乱暴、不道徳、公序良俗に反する言葉ではありません。法的・行政的な文脈でよく使用される正式な語彙です。

denegado の類語

類似表現の例文: - Su propuesta fue rechazada por el comité.(彼の提案は委員会に拒絶された。) - El recurso fue desestimado por el tribunal.(上訴は裁判所に却下された。)

denegado の反対語

denegado の語源

ラテン語の「denegare」に由来し、「de-」(否定の接頭辞)と「negare」(否定する)から構成されています。

denegado のスペイン語での説明

"Que ha sido rechazado, negado o no concedido; participio pasado del verbo denegar."

denegado の一般的な知識

利用頻度の高い例文

  1. El crédito fue denegado por el banco.(融資は銀行に拒否された。)
  2. Su visa de trabajo ha sido denegada.(彼の就労ビザは却下された。)
  3. La entrada le fue denegada al evento.(彼はイベントへの入場を拒否された。)
  4. El permiso de construcción fue denegado.(建設許可は否認された。)
  5. Su solicitud de asilo político fue denegada.(彼の政治亡命申請は却下された。)

特定業界での使用

法律・行政分野: 許可申請、裁判の判決、行政処分などで頻繁に使用されます。 金融業界: ローン審査、クレジットカード申請の結果として使用されます。

日本のスペイン語資格試験での出題

DELE試験やスペイン語検定では、行政手続きや法的文書を扱う文章読解問題で「denegado」が出題されることがあります。特に「solicitud denegada」(申請却下)や「permiso denegado」(許可拒否)といった表現が重要です。

denegado の意味を知っていますか?

Ana: ¿Sabes qué significa denegado? Luis: Sí, significa rechazado o no aprobado. ¿Por qué preguntas? Ana: Porque recibí una carta que dice "Solicitud denegada" y no entiendo el motivo. Luis: ¿Qué tipo de solicitud enviaste? Ana: Era para adoptar un perrito del refugio de animales. Luis: ¡Qué extraño! Tú serías una madre perfecta para una mascota. Ana: Eso pensé yo también. Pero al leer más, descubrí que mi solicitud fue denegada porque... ¡ya tengo doce gatos en casa! Luis: ¡Ah! Entonces la decisión fue muy acertada.

アナ: 「denegado」の意味を知ってる? ルイス: うん、拒否されたとか承認されなかったという意味だよ。なぜ聞くの? アナ: 「申請却下」って書かれた手紙をもらったんだけど、理由がわからなくて。 ルイス: どんな申請を出したの? アナ: 動物保護施設から子犬を引き取る申請よ。 ルイス: おかしいね!君なら完璧なペットのお母さんになれるのに。 アナ: 私もそう思ったの。でももっと読んでみたら、申請が却下された理由がわかったの...だって私の家にはもう猫が12匹もいるのよ! ルイス: あー!それじゃあその判断は正しかったね。

役所での手続き

María llegó temprano a la oficina municipal para presentar su solicitud de licencia comercial. Había preparado todos los documentos necesarios durante semanas y estaba muy emocionada por abrir su pequeña cafetería. El funcionario revisó cuidadosamente cada papel y le dijo que esperara la respuesta en una semana. Cuando regresó, encontró un sello rojo que decía "DENEGADO" en su expediente. El motivo era que el local no cumplía con las normas de seguridad contra incendios. María se sintió muy triste, pero no se rindió. Decidió arreglar todos los problemas de seguridad y volver a presentar su solicitud. Dos meses después, finalmente recibió la aprobación y pudo realizar su sueño de tener su propia cafetería.

マリアは商業許可証の申請を提出するために市役所に朝早く到着した。数週間かけて必要な書類をすべて準備し、小さなカフェを開くことをとても楽しみにしていた。職員は各書類を注意深く確認し、一週間後に返答すると告げた。戻ってきたとき、彼女のファイルには「却下」と書かれた赤いスタンプが押されているのを見つけた。理由は、その場所が防火安全基準を満たしていないということだった。マリアはとても悲しくなったが、諦めなかった。すべての安全上の問題を修正して、再度申請を提出することにした。2か月後、ついに承認を受け、自分のカフェを持つという夢を実現することができた。

検索