あたらしい学校の辞書: 西和
contencion の意味
スペイン語の「contencion」は、女性名詞として使用され、主に「抑制、自制、節制」という意味を持ちます。感情や行動を制御すること、または物理的に何かを抑えることを表現する際に用いられます。
contencion の品詞と文法的特徴
名詞としての特徴
品詞: 女性名詞(sustantivo femenino)
複数形: contenciones - 例文: Las contenciones emocionales son necesarias en situaciones difíciles. - 和訳: 困難な状況では感情の抑制が必要である。
可算名詞・不可算名詞としての使用: 主に*不可算名詞*として使用されますが、文脈によっては可算名詞としても機能します。
不可算名詞としての使用: - 例文: La contencion es una virtud importante. - 和訳: 自制は重要な美徳である。
可算名詞としての使用: - 例文: Hubo varias contenciones durante la manifestación. - 和訳: デモの間にいくつかの抑制措置があった。
性による変化: 女性名詞のため、修飾する形容詞は女性形になります。 - la contencion necesaria(必要な抑制) - una contencion efectiva(効果的な抑制)
contencion の多義的な意味
感情的自制: 感情をコントロールすること
- 例文: Su contencion ante las críticas fue admirable.
- 和訳: 批判に対する彼の自制は称賛に値した。
物理的抑制: 物理的に何かを抑えること
- 例文: La contencion del río evitó las inundaciones.
- 和訳: 川の抑制が洪水を防いだ。
法的・医学的抑制: 強制的な抑制措置
- 例文: La contencion del paciente fue necesaria por su seguridad.
- 和訳: 患者の安全のため抑制が必要だった。
contencion の派生語
- contener(動詞:含む、抑制する)
- contenido(名詞:内容、中身)
- contentivo(形容詞:抑制的な)
- contenedor(名詞:容器、コンテナ)
contencion の使用上の注意点
特に乱暴、不道徳、公序良俗に反する表現ではありませんが、医学的・法的文脈では「強制的な身体拘束」という意味で使用されることがあり、慎重な使用が求められます。
contencion の類語と反対語
類語
- control - 制御、管理
- moderacion - 節制、適度
- restriccion - 制限
- represion - 抑圧
- sujecion - 拘束、服従
類似表現の例文: - Ejercer control sobre las emociones es fundamental. - 感情をコントロールすることは基本的である。
反対語
- liberacion - 解放
- descontrol - 制御不能
- expansion - 拡張
- desbordamiento - 溢れること
contencion の語源
ラテン語の「contentio」に由来し、「con-(共に)+ tenere(保持する)」から形成されています。もともとは「しっかりと保持する」という意味から発展して、現在の「抑制、自制」という意味になりました。
contencion の意味をスペイン語で説明
Contencion: Acto de controlar, moderar o restringir algo, especialmente emociones, impulsos o fuerzas físicas.
contencion の具体的使用例
利用頻度の高い例文
La contencion de gastos es necesaria en tiempos de crisis.
- 危機の時代には支出の抑制が必要である。
El médico ordenó la contencion del paciente agresivo.
- 医師は攻撃的な患者の拘束を命じた。
Su contencion emocional impresionó a todos.
- 彼の感情的自制は皆を感動させた。
La contencion de la multitud requirió muchos policías.
- 群衆の抑制には多くの警察官が必要だった。
La contencion del agua se logró con nuevos diques.
- 新しい堤防で水の抑制が達成された。
特定業界での使用
医学分野: 患者の身体拘束や治療における制限措置 法律分野: 強制措置や制限命令 工学分野: 構造物の抑制や安全措置
日本のスペイン語資格試験での出題傾向
DELE試験では中級レベル(B2)以上でよく出題されます。特に「自制心」「抑制措置」という意味での使用が重要です。文章読解では医学や社会問題の文脈で登場することが多く、「La contencion de las emociones es fundamental para el liderazgo」(感情の抑制はリーダーシップにとって基本的である)のような表現が頻出します。
contencion を使った創作文章
"contencionの意味を知っていますか?"ではじまる面白い会話
見出し: 辞書の誤解
— ¿Conoces el significado de contencion? — ¡Por supuesto! Es cuando estás muy contento, ¿verdad? — No, María, eso sería "contento". Contencion significa autocontrol. — ¿En serio? Entonces he estado usando mal la palabra durante años. — ¿Qué has estado diciendo? — Le dije a mi jefe que tenía mucha contencion por mi nuevo trabajo. — ¡Oh no! Le dijiste que tenías mucho autocontrol por tu trabajo. — ¿Y eso está mal? — Bueno, no está mal, pero probablemente pensó que eres muy seria. — Ahora entiendo por qué me asignó el proyecto más aburrido de la oficina.
和訳: 「contencionの意味を知ってる?」 「もちろん!とても嬉しいときのことでしょ?」 「違うよ、マリア。それは"contento"だ。Contencionは自制心という意味だよ。」 「本当?じゃあ何年も間違って使ってたってこと。」 「何て言ってたの?」 「上司に新しい仕事について*contencion*がたくさんあるって言ったの。」 「あーあ!仕事に対してとても自制心があるって言ったのね。」 「それって悪いこと?」 「まあ、悪くはないけど、きっととても真面目な人だと思われたでしょうね。」 「だから職場で一番つまらないプロジェクトを任されたのね。」
contencion が登場する文章
見出し: 災害時の英雄
El terremoto sacudió la ciudad a las tres de la madrugada. En el hospital central, la doctora López demostró una contencion extraordinaria mientras coordinaba la evacuación de pacientes. Los gritos y el pánico llenaban los pasillos, pero ella mantenía su calma profesional. "La contencion emocional es fundamental en momentos de crisis", pensaba mientras dirigía al equipo médico.
Cuando llegaron los primeros heridos, la situación se volvió aún más complicada. Algunos pacientes necesitaban contencion física debido a su estado de shock, mientras que otros requerían contencion de hemorragias urgentes. La doctora López trabajó durante dieciocho horas consecutivas, aplicando técnicas de contencion tanto médicas como psicológicas.
Al amanecer, cuando finalmente pudo descansar, sus colegas la felicitaron por su increíble contencion durante la emergencia. Sin embargo, ella sabía que su verdadero triunfo había sido mantener la contencion de sus propios miedos para poder salvar vidas. Esa noche, la contencion no solo había sido una técnica médica, sino el acto más heroico de todos.
和訳: 午前3時に地震が街を襲った。中央病院で、ロペス医師は患者の避難を指揮しながら並外れた*自制心を示した。廊下は叫び声とパニックで満ちていたが、彼女は職業的な冷静さを保っていた。「危機の瞬間には感情の抑制*が基本的だ」と、医療チームを指揮しながら考えていた。
最初の負傷者が到着したとき、状況はさらに複雑になった。ショック状態のため身体的*拘束が必要な患者もいれば、緊急の出血抑制が必要な患者もいた。ロペス医師は18時間連続で働き、医学的・心理的両方の抑制*技術を適用した。
夜明けに、ようやく休むことができたとき、同僚たちは緊急事態における彼女の信じられない*自制心を祝福した。しかし、彼女は自分の真の勝利が、命を救うために自分自身の恐怖を抑制*し続けたことだと知っていた。その夜、contencionは単なる医学技術ではなく、最も英雄的な行為だったのだ。