あたらしい学校の辞書: 西和

bullicioso の意味

bulliciosoは、スペイン語で「騒がしい」「賑やかな」「活発な」「騒々しい」を意味する形容詞です。人や場所、状況が活動的で音が多く、エネルギッシュな様子を表現します。

bullicioso の品詞と活用

bulliciosoは形容詞です。

形容詞としての変化形

  • 男性単数: bullicioso

    • El mercado bullicioso está lleno de vendedores.(その騒がしい市場は売り手でいっぱいだ。)
  • 女性単数: bulliciosa

    • La fiesta bulliciosa duró hasta el amanecer.(その賑やかなパーティーは夜明けまで続いた。)
  • 男性複数: bulliciosos

    • Los niños bulliciosos jugaban en el parque.(騒がしい子どもたちが公園で遊んでいた。)
  • 女性複数: bulliciosas

    • Las calles bulliciosas de Madrid nunca duermen.(マドリードの賑やかな通りは決して眠らない。)

bullicioso の派生語

bullicioso の特徴

道徳的・社会的側面

特に不道徳や公序良俗に反する語ではありませんが、文脈によっては「うるさい」という否定的なニュアンスを含む場合があります。

類語とその意味

  1. ruidoso(騒音の多い、うるさい)

    • La construcción ruidosa molesta a los vecinos.(騒音の多い工事が近隣住民を悩ませている。)
  2. animado(活気のある、元気な)

    • La conversación animada continuó hasta tarde.(活発な会話は遅くまで続いた。)
  3. agitado(興奮した、慌ただしい)

    • El ambiente agitado del evento era contagioso.(イベントの興奮した雰囲気は伝染していた。)
  4. tumultuoso(騒然とした、混乱した)

    • La reunión tumultuosa terminó sin acuerdos.(騒然とした会議は合意なしに終わった。)
  5. vivaz(活発な、生き生きとした)

    • Su personalidad vivaz alegra cualquier ambiente.(彼女の活発な性格はどんな場も明るくする。)

反対語とその意味

bullicioso の語源

ラテン語の「bullire」(沸騰する、泡立つ)から派生し、「-oso」という接尾辞が付いて形容詞化されました。

bullicioso の意味(スペイン語での説明)

Que hace mucho ruido o produce gran actividad y movimiento.

bullicioso の一般的な使用例

利用頻度の高い例文

  1. El café bullicioso estaba lleno de estudiantes.(その騒がしいカフェは学生でいっぱいだった。)

  2. Los mercados bulliciosos son típicos de esta ciudad.(騒がしい市場はこの街の典型だ。)

  3. Su familia bulliciosa siempre organiza grandes celebraciones.(彼の賑やかな家族はいつも大きなお祝いを企画する。)

  4. El barrio bullicioso nunca descansa.(その賑やかな地区は決して休まない。)

  5. Los pájaros bulliciosos cantan al amanecer.(騒がしい鳥たちが夜明けに歌う。)

特定業界での使用

観光業界では、賑やかな観光地や活気ある地区を表現する際によく使用されます。また、音響学や都市計画分野では騒音レベルを表現する際に用いられることがあります。

bullicioso を使った創作文章

"bulliciosoの意味を知っていますか?"

—¿Sabes qué significa bullicioso? —Claro, significa ruidoso o con mucha actividad. —Exacto. Ahora dime, ¿cómo describirías a mi vecino? —Diría que es muy bullicioso. Siempre hace fiestas y tiene la música alta. —Perfecto. ¿Y sabes cuál es su profesión? —No, ¿qué hace? —Es bibliotecario.

bulliciosoの意味を知っていますか? —もちろん、騒がしいとか活動的という意味ですね。 —その通り。では、私の隣人をどう表現しますか? —とても*bullicioso*(騒がしい)だと言えるでしょう。いつもパーティーをして音楽を大音量で流しています。 —完璧です。彼の職業を知っていますか? —いいえ、何をしているのですか? —図書館司書です。

bulliciosa な街の物語

Maria camina por las calles bulliciosas de su ciudad natal después de diez años de ausencia. Los vendedores gritan sus ofertas, los niños juegan en las plazas bulliciosas, y el tráfico crea una sinfonía urbana constante. Cada esquina cuenta una historia diferente: aquí un músico callejero toca su guitarra, allá un grupo de amigos bulliciosos celebra un reencuentro.

Los mercados bulliciosos exhalan aromas de especias y frutas frescas, mientras que los cafés bulliciosos rebosan de conversaciones animadas. Maria sonríe recordando por qué extrañaba tanto este ambiente bullicioso. A diferencia de la tranquila ciudad donde vivía en el extranjero, aquí la vida pulsa con energía contagiosa. Al final del día, mientras escucha los últimos sonidos bulliciosos desde su ventana, comprende que el verdadero hogar no es un lugar silencioso, sino donde el corazón encuentra su ritmo en el bullicioso latido de la comunidad.

マリアは10年ぶりに故郷の*賑やかな街を歩いている。商人たちが商品を声高に叫び、子どもたちが騒がしい広場で遊び、交通が絶え間ない都市の交響曲を奏でている。どの角にも異なる物語がある:ここでは大道芸人がギターを弾き、あそこでは騒がしい*友人グループが再会を祝っている。

賑やかな市場はスパイスと新鮮な果物の香りを放ち、活気あるカフェは活発な会話で溢れている。マリアはなぜこの*騒がしい雰囲気をこれほど恋しく思っていたかを思い出して微笑む。海外で住んでいた静かな街とは違い、ここでは生活が感染性のあるエネルギーで脈打っている。一日の終わり、窓から最後の騒がしい音を聞きながら、彼女は真の故郷とは静かな場所ではなく、心がコミュニティの賑やかな*鼓動の中に自分のリズムを見つける場所だと理解した。

検索