あたらしい学校の辞書: 西和

asfixia の意味

asfixia(アスフィクシア)は、スペイン語で「窒息」「酸素不足による呼吸困難」を意味する女性名詞です。医学的には酸素の供給が不十分になることで起こる状態を指し、日常的には息苦しさや圧迫感を表現する際にも使われます。

asfixia の品詞と変化

名詞としての特徴

品詞: 女性名詞(sustantivo femenino)

複数形: asfixias - Las asfixias por inmersión son frecuentes en verano. - (水中での窒息は夏に頻繁に起こる。)

可算名詞・不可算名詞としての使用: - 不可算名詞として: 一般的な概念や状態を表す場合 - La asfixia es una emergencia médica. - (窒息は医療緊急事態である。) - 可算名詞として: 具体的な事例を指す場合 - Se registraron tres asfixias este mes. - (今月3件の窒息事故が記録された。)

性による変化: 女性名詞のため、修飾する形容詞は女性形になります - asfixia grave(重篤な窒息) - asfixia parcial(部分的な窒息) - asfixia completa(完全な窒息)

多義語としての意味

  1. 医学的意味: 酸素不足による呼吸困難

    • El paciente murió por asfixia.
    • (患者は窒息により死亡した。)
  2. 比喩的意味: 圧迫感、息苦しさ

    • Siento una asfixia emocional en esta relación.
    • (この関係で感情的な息苦しさを感じる。)
  3. 社会的・経済的圧迫:

    • La asfixia económica afecta a muchas familias.
    • (経済的圧迫が多くの家族に影響している。)

asfixia の派生語

  • asfixiar(動詞:窒息させる)
  • asfixiante(形容詞:窒息させる、息苦しい)
  • asfixiado(過去分詞/形容詞:窒息した)

asfixia の特徴と注意点

注意事項: この単語は医療や死に関する深刻な内容を扱うため、使用する際は文脈に注意が必要です。

俗語としての意味: 日常会話では「息が詰まる」「うんざりする」という意味でも使われます。 - Esta reunión me produce asfixia. - (この会議は息が詰まる。)

asfixia の類語と反対語

類語: - ahogo(息切れ、窒息感) - sofocacion(窒息、息苦しさ) - estrangulacion(絞殺、首締め) - opresion(圧迫、苦痛) - agobio(重圧、息苦しさ)

フレーズ的類語: - Me falta el aire - 息が足りない - No puedo respirar - 息ができない - Me ahogo - 息が詰まる

反対語: - respiracion(呼吸) - oxigenacion(酸素供給) - ventilacion(換気) - alivio(安堵、軽減)

フレーズ的反対語: - Respirar con facilidad - 楽に呼吸する - Tomar aire fresco - 新鮮な空気を吸う

asfixia の語源

ギリシャ語の「a-」(否定)+「sphyxis」(脈拍)に由来し、「脈拍がない状態」を意味していました。ラテン語「asphyxia」を経てスペイン語に取り入れられました。

asfixia の意味(スペイン語による説明)

Falta de oxígeno que impide la respiración normal y puede causar la muerte. (正常な呼吸を妨げ、死を引き起こす可能性のある酸素不足。)

asfixia の実用例

利用頻度の高い例文

  1. La asfixia por humo es muy peligrosa. (煙による窒息は非常に危険である。)

  2. El médico diagnosticó asfixia perinatal. (医師は周産期窒息と診断した。)

  3. Sentía asfixia en espacios cerrados. (閉ざされた空間で窒息感を感じていた。)

  4. La víctima murió por asfixia mecánica. (被害者は機械的窒息により死亡した。)

  5. El tratamiento previno la asfixia del paciente. (治療により患者の窒息が予防された。)

特定業界での使用

医療分野: - asfixia neonatal(新生児窒息) - asfixia por inmersión(溺水による窒息)

法医学分野: - muerte por asfixia(窒息死) - signos de asfixia(窒息の兆候)

日本のスペイン語資格試験での出題

DELEやSIELEでは医療・緊急事態に関する語彙として出題されることがあります。特に中級レベル以上で、新聞記事や医療関連のテキストで使用される傾向があります。

"asfixiaの意味を知っていますか?"

—¿Sabes qué significa asfixia? —Sí, es cuando no puedes respirar, ¿no? —Exacto. Pero también puede ser metafórica. —¿Metafórica? —Sí, como cuando tu jefe te llama un viernes por la tarde para una reunión urgente. —¡Ah! Eso sí que es asfixia laboral. —Y la peor parte es que la reunión era para decidir el menú del almuerzo de la próxima semana.

「—asfixiaの意味を知ってる?」 「—うん、息ができないときのことでしょ?」 「—そのとおり。でも比喩的な意味もあるんだ。」 「—比喩的?」 「—そう、例えば金曜の午後に上司が緊急会議のために呼び出すときとか。」 「—ああ!それこそ職場での*窒息*だね。」 「—そして最悪なのは、その会議が来週のランチメニューを決めるためだったってこと。」

医師の一日

El Dr. García comenzó su turno revisando un caso complejo. Un paciente había llegado con síntomas de asfixia* después de un accidente automovilístico. El humo del vehículo había llenado sus pulmones, causando una peligrosa falta de oxígeno. Mientras examinaba las radiografías, el médico notó signos de asfixia parcial que requerían tratamiento inmediato. La familia esperaba nerviosa en el pasillo, sintiendo una asfixia emocional ante la incertidumbre. Afortunadamente, con oxígeno suplementario y cuidados intensivos, el paciente comenzó a recuperarse. Dr. García suspiró aliviado, sabiendo que había evitado una tragedia. La asfixia había sido controlada a tiempo, y la vida del hombre estaba fuera de peligro. Esa noche, el doctor regresó a casa sintiéndose satisfecho por haber salvado una vida más.*

ガルシア医師は複雑な症例を検討することで勤務を開始した。患者は自動車事故の後、窒息の症状で到着していた。車両からの煙が肺を満たし、危険な酸素不足を引き起こしていた。レントゲン写真を検査しながら、医師は即座の治療を必要とする部分的窒息の兆候に気づいた。家族は廊下で神経質に待っており、不確実性に対して感情的な息苦しさを感じていた。幸いなことに、酸素補給と集中治療により、患者は回復し始めた。ガルシア医師は安堵のため息をつき、悲劇を避けることができたと知った。窒息は時間内にコントロールされ、その男性の命は危険を脱していた。その夜、医師はまた一つの命を救ったという満足感を持って家に帰った。

検索