あたらしい学校の辞書: 西和
alisar の意味
alisar は「平らにする、滑らかにする、撫でる」という意味のスペイン語の動詞です。物理的に表面を平滑にしたり、髪などを撫でて整えたりする動作を表現します。
alisar の品詞と活用
alisar は動詞(verbo)です。
動詞の活用・変化形のスペルと例文
現在形(presente): - yo aliso / tú alisas / él/ella alisa / nosotros alisamos / vosotros alisáis / ellos aliasan
例文: - Ella alisa su cabello todas las mañanas.(彼女は毎朝髪を撫でて整えます) - Nosotros alisamos la superficie de la mesa.(私たちはテーブルの表面を平らにします)
過去形(pretérito): - yo alisé / tú alisaste / él/ella alisó / nosotros alisamos / vosotros alisasteis / ellos alisaron
例文: - El carpintero alisó la madera con cuidado.(大工は木材を注意深く平らにしました)
未来形(futuro): - yo alisaré / tú alisarás / él/ella alisará / nosotros alisaremos / vosotros alisaréis / ellos alisarán
例文: - Mañana alisaré las arrugas de mi vestido.(明日ドレスのしわを伸ばします)
alisar の派生語
alisar の詳細情報
乱暴・不道徳・公序良俗について
alisar は一般的で適切な言葉であり、特に注意すべき用法はありません。
俗語としての意味
特に俗語的な意味はありません。日常的に使用される標準的な動詞です。
類語とその意味
- aplanar(平らにする)- La máquina aplana el metal.(機械が金属を平らにします)
- suavizar(柔らかくする、和らげる)- Este producto suaviza la piel.(この製品は肌を柔らかくします)
- planchar(アイロンをかける)- Necesito planchar mi camisa.(シャツにアイロンをかける必要があります)
- estirar(伸ばす、引っ張る)- Hay que estirar la tela antes de coser.(縫う前に布を伸ばす必要があります)
- pulir(磨く、研磨する)- El joyero pule las piedras preciosas.(宝石商が宝石を磨きます)
反対の意味の言葉
- arrugar(しわを作る)- No arrugues el papel.(紙にしわを作らないで)
- rugoso(でこぼこの)- La corteza del árbol es rugosa.(木の皮はでこぼこしています)
- ondular(波打つ、うねらせる)- El viento ondula las espigas.(風が穂を波打たせます)
語源
ラテン語の "lissus"(滑らかな)に由来し、接頭辞 "a-" が付いて動詞化されました。
時代による意味の変化
特に大きな意味の変化はありませんが、現代では美容関連(特にヘアケア)での使用が増えています。
alisar の意味をスペイン語で説明
Alisar significa hacer lisa, plana o suave una superficie, o pasar la mano suavemente sobre algo para dejarlo liso.
alisar の一般的な知識
利用頻度の高い例文5文
- La peluquera alisa el cabello con una plancha especial.(美容師は特別なアイロンで髪をストレートにします)
- Es necesario alisar la pared antes de pintar.(塗装前に壁を平らにする必要があります)
- Mi madre alisa las sábanas después de tenderlas.(母は干した後シーツを撫でて平らにします)
- El albañil alisa el cemento con una llana.(左官職人はコテでセメントを平らにします)
- Debes alisar la masa antes de cortarla.(生地を切る前に平らにしなければなりません)
イディオムやことわざ
Alisar を使った特定のイディオムやことわざは一般的ではありませんが、「alisar el camino」(道を平らにする=道筋をつける)という表現が使われることがあります。
特定業界での使用
- 建築業:壁や床の平滑化
- 美容業:ヘアストレートニング
- 製造業:表面処理
- 料理:生地を平らに伸ばす
日本のスペイン語資格試験での出題
DELE試験では美容や日常生活の文脈でよく出題されます。特に「alisar el pelo」(髪をストレートにする)は頻出表現です。
会話例
alisarの意味を知っていますか?
—¿Sabes qué significa alisar?
—Claro, es hacer algo suave y plano, ¿verdad?
—Exacto. Por ejemplo, alisar el cabello significa hacerlo liso.
—Ah sí, mi hermana siempre alisa su cabello rizado.
—¿Y tú? ¿alisas tu cabello?
—No, prefiero mi cabello natural. Pero aliso otras cosas.
—¿Como qué?
—Aliso las facturas arrugadas antes de archivarlas en la oficina.
—Jaja, ¡qué práctico! Aunque creo que es más fácil alisar papel que cabello rebelde.
「alisar*の意味を知っていますか?」*
「もちろん、何かを滑らかで平らにすることですよね?」
「その通り。例えば、髪を*alisar*するというのは、髪をストレートにするという意味です」
「ああそうですね、妹はいつもくせ毛を*alisar*しています」
「あなたは?髪を*alisar*しますか?」
「いえ、自然な髪が好きです。でも他のものを*alisar*します」
「例えば?」
「オフィスでファイルする前に、しわくちゃになった請求書を*alisar*します」
「はは、実用的ですね!でも、手に負えない髪より紙を*alisar*する方が簡単だと思いますよ」
alisar が登場する文章
美容室での一日
María trabaja como estilista en un salón de belleza muy popular. Cada día, muchas clientas llegan pidiendo diferentes servicios para su cabello. Una de las técnicas más solicitadas es alisar el cabello rizado o con ondas naturales.
Esta mañana, María recibe a Carmen, una joven que quiere alisar su cabello para una entrevista de trabajo importante. "Quiero verme más profesional", explica Carmen mientras se sienta en la silla del salón.
María prepara todos sus instrumentos: la plancha especial para alisar, los productos protectores del calor y los aceites nutritivos. Primero lava el cabello de Carmen con un champú especial, luego aplica un tratamiento que ayudará a alisar mejor los mechones rebeldes.
Mientras trabaja, María explica el proceso: "Voy a alisar tu cabello sección por sección. Es importante no aplicar demasiado calor para no dañarlo". Con movimientos precisos y delicados, comienza a alisar cada mechón, transformando los rizos en cabello liso y brillante.
Después de una hora de trabajo cuidadoso, el resultado es espectacular. Carmen se mira en el espejo y sonríe satisfecha. "¡Perfecto! Ahora me siento lista para mi entrevista", dice mientras María termina de alisar los últimos mechones.
El trabajo de alisar cabello requiere paciencia, técnica y mucho cuidado. María se siente orgullosa de poder transformar la apariencia de sus clientas y aumentar su confianza con su habilidad para alisar perfectamente cualquier tipo de cabello.
美容室での一日
マリアは人気の美容室でスタイリストとして働いています。毎日、多くの女性客がさまざまなヘアサービスを求めてやってきます。最も依頼の多い技術の一つは、くせ毛や自然なウェーブの髪をストレートにすることです。
今朝、マリアは重要な就職面接のために髪をストレートにしたいという若い女性カルメンを迎えます。「もっとプロフェッショナルに見せたいんです」とカルメンはサロンの椅子に座りながら説明します。
マリアはすべての道具を準備します:ストレート専用のアイロン、熱保護製品、そして栄養オイル。まずカルメンの髪を専用シャンプーで洗い、その後、手に負えない髪の房をより良くストレートにするのに役立つトリートメントを塗布します。
作業しながら、マリアはプロセスを説明します:「あなたの髪を少しずつストレートにしていきます。ダメージを与えないよう、熱をかけすぎないことが重要です」。正確で繊細な動きで、各房をストレートにし始め、カールを滑らかで光沢のある髪に変えていきます。
一時間の丁寧な作業の後、結果は素晴らしいものでした。カルメンは鏡を見て満足そうに微笑みます。「完璧です!これで面接の準備ができました」と、マリアが最後の房をストレートに仕上げながら言います。
髪をストレートにする作業には忍耐力、技術、そして細心の注意が必要です。マリアは顧客の外見を変え、どんなタイプの髪も完璧にストレートにする技術で彼女たちの自信を高めることができることを誇りに思っています。