あたらしい学校の辞書: 英和

speech の意味

speechは英語の基本的な単語で、主に「話すこと」「演説」「言語能力」などを表す名詞です。

speech の品詞

speechは*名詞*です。

複数形

  • 複数形: speeches
  • 例文: The politician gave three speeches in one day.(その政治家は1日で3回演説をした。)

可算名詞・不可算名詞としての用法

speechは可算名詞と不可算名詞の両方で使用されます。

可算名詞として

  • 意味: 演説、スピーチ(個別の発話行為)
  • 例文: She delivered an inspiring speech at the graduation ceremony.(彼女は卒業式で感動的なスピーチをした。)

不可算名詞として

  • 意味: 話すこと、言語能力、発話能力
  • 例文: The child's speech development is progressing well.(その子の言語発達は順調に進んでいる。)

speech の多義的な意味

  1. 演説・スピーチ(可算)

    • 例文: The president's speech lasted for an hour.(大統領の演説は1時間続いた。)
  2. 話すこと・発話(不可算)

    • 例文: Freedom of speech is a fundamental right.(言論の自由は基本的権利である。)
  3. 言語能力・話し方(不可算)

    • 例文: His speech was unclear due to his nervousness.(緊張のため彼の話し方は不明瞭だった。)
  4. 言葉・話し言葉(不可算)

    • 例文: Regional speech patterns vary across the country.(地域の話し言葉のパターンは全国で異なる。)

speech の派生語

  • speak (動詞): 話す
  • speaker (名詞): 話者、スピーカー
  • spoken (形容詞): 話された、口頭の
  • speechless (形容詞): 言葉を失った

speech の特記事項

speechは一般的に適切な言葉であり、不道徳や公序良俗に反する意味はありません。

speech の類語

  1. talk: 話すこと、会話

    • 例文: We had a long talk about our future plans.(私たちは将来の計画について長く話し合った。)
  2. address: 公式な演説

    • 例文: The mayor gave an address to the citizens.(市長は市民に向けて演説した。)
  3. lecture: 講義、講演

    • 例文: The professor's lecture on history was fascinating.(教授の歴史の講義は魅力的だった。)
  4. presentation: プレゼンテーション、発表

    • 例文: She prepared a detailed presentation for the meeting.(彼女は会議のために詳細なプレゼンテーションを準備した。)
  5. oration: 雄弁な演説

    • 例文: His oration moved the entire audience to tears.(彼の演説は聴衆全員を涙させた。)

speech の反対語

  1. silence: 静寂、沈黙

    • 例文: The room fell into complete silence after his announcement.(彼の発表の後、部屋は完全な静寂に包まれた。)
  2. muteness: 無言、口がきけないこと

speech の語源

speechは古英語の「spǣc」に由来し、さらに印欧祖語の「*spek-」(話す)から発展しました。ゲルマン語族の言語に共通する語根を持っています。

speech の英英辞書での意味

Speech (noun): 1. The expression of or the ability to express thoughts and feelings by articulate sounds 2. A formal address or discourse delivered to an audience 3. The faculty of expressing thoughts and feelings by articulate sounds; the ability to speak

speech の一般的な知識

利用頻度の高い例文

  1. The graduation speech was very moving.(卒業式のスピーチはとても感動的だった。)
  2. She has difficulty with speech due to her condition.(彼女は病気のため話すことに困難がある。)
  3. Freedom of speech is protected by the constitution.(言論の自由は憲法で保護されている。)
  4. His speech therapist helped him overcome his stutter.(言語療法士が彼の吃音克服を助けた。)
  5. The politician's speech addressed economic issues.(その政治家の演説は経済問題を扱った。)

speech を含むイディオム

  • freedom of speech: 言論の自由
  • speech therapy: 言語療法
  • keynote speech: 基調講演
  • speech impediment: 言語障害

speech が用いられた名言

"I have a dream" - Martin Luther King Jr. これは公民権運動のリーダー、マーチン・ルーサー・キング・ジュニアの有名な*speech*の一部で、人種平等への願いを表現した歴史的演説です。

特定業界での使用

  • 医療分野: 言語病理学で speech therapy(言語療法)
  • 政治分野: 政治家の public speech(公開演説)
  • 教育分野: 学校での speech contest(弁論大会)

受験英語での重要用例

  • part of speech: 品詞(中学・高校英語の文法用語として頻出)
  • make a speech: スピーチをする(基本的な表現として出題)
  • speech contest: 弁論大会(学校行事として出題)

面白い会話

"Do you know what does 'speech' mean?" asked Tom to his parrot, Polly.

Polly tilted her head and squawked, "Speech is what humans do with their mouths!"

"Very good, Polly! Can you give me an example?"

The parrot cleared her throat dramatically and declared, "Ladies and gentlemen, welcome to my speech about crackers! First point: they're crunchy. Second point: they're delicious. Third point: I want one NOW!"

Tom laughed and gave her a cracker. "That was actually a better speech than most politicians give!"

Polly munched happily and replied, "That's because I keep my speeches short and to the point - CRACKER!"

スピーチって何か知ってる?」とトムがオウムのポリーに尋ねた。

ポリーは首をかしげて鳴いた。「スピーチは人間が口でやることよ!」

「とても良いね、ポリー!例を挙げてもらえる?」

オウムは大げさに咳払いをして宣言した。「皆さん、クラッカーについての私の*スピーチ*へようこそ!第一点:サクサクしてます。第二点:美味しいです。第三点:今すぐ欲しいです!」

トムは笑ってクラッカーをあげた。「それは実際、ほとんどの政治家の*演説*より良かったよ!」

ポリーは嬉しそうにムシャムシャ食べて答えた。「それは私の*スピーチ*が短くて要点を押さえているからよ―クラッカー!」

speech が登場する物語

Professor Johnson stood before her linguistics class, preparing to deliver her favorite speech about the power of words. "Today, we explore how speech shapes our reality," she began with enthusiasm.

"Throughout history, great leaders have used speech to inspire nations. Martin Luther King Jr.'s famous speech changed America forever. Winston Churchill's wartime speeches gave hope to millions. Even in our daily lives, every speech we make - whether a casual conversation or formal presentation - has the potential to influence others."

She paused, noticing a student yawning. "Consider this: without speech, human civilization couldn't exist. We share knowledge, express emotions, and build relationships through speech. Animals communicate, but human speech is unique in its complexity and creativity."

A student raised her hand. "Professor, what about people who cannot use traditional speech due to disabilities?"

"Excellent question! Speech isn't limited to vocal sounds. Sign language is also speech - it's visual speech. Written words are another form of speech. Technology now allows people to use computers for speech. The essence of speech is communication, regardless of the medium."

As the class ended, Professor Johnson smiled. Her speech about speech had accomplished its goal: inspiring students to appreciate the magnificent gift of human communication.

ジョンソン教授は言語学のクラスの前に立ち、言葉の力についてのお気に入りの*講義をする準備をしていた。「今日は言葉*がいかに現実を形作るかを探求します」と彼女は熱意をもって始めた。

「歴史を通じて、偉大な指導者たちは*演説を使って国民を鼓舞してきました。マーチン・ルーサー・キング・ジュニアの有名な演説はアメリカを永遠に変えました。ウィンストン・チャーチルの戦時中の演説は何百万人に希望を与えました。日常生活においても、私たちが行うあらゆる発話* - カジュアルな会話であれ正式なプレゼンテーションであれ - には他者に影響を与える可能性があります。」

彼女はあくびをしている学生に気づいて一時停止した。「考えてみてください:言葉なしには人間文明は存在し得ませんでした。私たちは*言葉を通じて知識を共有し、感情を表現し、関係を築きます。動物もコミュニケーションをとりますが、人間の言語*はその複雑さと創造性において独特です。」

学生が手を挙げた。「教授、障害により従来の*発話*ができない人々についてはどうでしょうか?」

「素晴らしい質問ですね!言語は音声による音に限定されません。手話も*言語です - それは視覚的な言語なのです。書かれた言葉も言語の別の形です。技術により今では人々はコンピュータを発話*に使うことができます。言語の本質は媒体に関係なくコミュニケーションなのです。」

授業が終わると、ジョンソン教授は微笑んだ。言語についての彼女の*講義*は目標を達成した:学生たちに人間のコミュニケーションという素晴らしい贈り物を評価するよう促したのだった。

speech に関連する単語

検索