あたらしい学校の辞書: 英和

burden の意味

burdenは英語で「重荷」「負担」を表す基本的な単語です。物理的な重さから精神的・経済的な負担まで幅広い意味で使われます。

burden の品詞

名詞としての burden

複数形: burdens - The workers carried heavy burdens on their backs.(労働者たちは背中に重い荷物を背負った。)

可算名詞・不可算名詞での使用: - 可算名詞として:具体的な負担や責任を指す - 不可算名詞として:抽象的な重荷や苦痛を表す

多義語としての burden: 1. 物理的な荷物・重荷 - The donkey struggled under its heavy burden.(ロバは重い荷物の下でもがいた。)

  1. 精神的・心理的負担

    • Caring for elderly parents can be an emotional burden.(年老いた両親の世話は精神的な負担になることがある。)
  2. 経済的負担・費用

    • The tax burden on middle-class families has increased.(中流家庭の税負担が増加した。)
  3. 責任・義務

    • The burden of proof lies with the prosecutor.(立証責任は検察官にある。)

動詞としての burden

変化形: - 現在形:burden - 過去形:burdened - 過去分詞:burdened - 現在分詞:burdening - 三人称単数現在:burdens

例文: - Don't burden yourself with unnecessary worries.(不要な心配で自分を悩ませるな。) - She was burdened with heavy responsibilities.(彼女は重い責任を負わされた。)

burden の派生語

  • burdensome(形容詞:負担の重い)
  • unburden(動詞:重荷を取り除く)

burden に関する注意事項

burdenは一般的に中性的な語であり、不道徳や公序良俗に反する意味はありません。

burden の類語

  1. load:物理的な荷物や負荷
  2. weight:重さや重圧
  3. responsibility:責任
  4. obligation:義務
  5. strain:緊張や負担

類似フレーズ: - Heavy load on one's shoulders(肩の重荷) - Weigh someone down(人を重圧で押し潰す)

burden の反対語

反対の意味を表すフレーズ: - Lift a weight off someone's shoulders(肩の荷を下ろす) - Take the pressure off(プレッシャーを取り除く)

burden の語源

古英語の「byrthen」から派生し、「運ぶ」を意味するゲルマン語族の語根に由来します。元々は物理的に運ぶものを指していましたが、時代とともに抽象的な負担の意味も含むようになりました。

burden の英英辞書での意味

Oxford Dictionary: "A load, especially a heavy one; a duty or misfortune that causes hardship, anxiety, or grief" Cambridge Dictionary: "Something difficult or unpleasant that you have to deal with or worry about"

burden の一般的な知識

利用頻度の高い例文

  1. The financial burden of college education is overwhelming.(大学教育の経済的負担は圧倒的だ。)
  2. She doesn't want to be a burden on her children.(彼女は子供たちの重荷になりたくない。)
  3. The burden of leadership fell on his shoulders.(指導者としての重責が彼の肩にかかった。)
  4. This new regulation will burden small businesses.(この新しい規制は小企業に負担をかけるだろう。)
  5. He was burdened with guilt after the accident.(事故の後、彼は罪悪感に苛まれた。)

burden を含むイディオム

  • Beast of burden:荷役動物、重労働をする人
  • Burden of proof:立証責任
  • Share the burden:負担を分かち合う

burden が使われた名言

"The burden of the self is lightened when I laugh at myself." - Rabindranath Tagore (自分を笑うことで、自我の重荷は軽くなる。)

特定業界での使用

  • 法律:burden of proof(立証責任)
  • 経済学:tax burden(税負担)
  • 医学:disease burden(疾病負荷)
  • 工学:load burden(負荷)

受験での頻出用法

中学・高校受験では以下の意味とフレーズがよく出題されます: - 基本的意味:「重荷、負担」としての名詞用法 - 頻出フレーズ:be a burden to(~の重荷となる)、burden someone with(人に~の負担をかける) - 例文:Don't burden your parents with your problems.(両親にあなたの問題で負担をかけてはいけない。)

会話例

"Do you know what does 'burden' mean?"

"Well, it's like when you carry a heavy backpack all day," Tom explained to his little sister.

"Oh, like when I carry my school bag?" she asked.

"Exactly! But it can also mean something that makes you worried or stressed. Like when Mom says cleaning your room is not a burden - it's your responsibility."

"But cleaning IS a burden!" his sister protested.

Tom laughed. "That's exactly what burden means - something you don't want to do but have to do anyway!"

「『burden』の意味を知ってる?」

「そうだね、一日中重いリュックサックを背負っているようなものだよ」とトムは妹に説明した。

「ああ、私が学校のカバンを持っているときみたいに?」と妹が尋ねた。

「その通り!でも心配やストレスを感じさせるものという意味もあるんだ。ママが君の部屋を片付けるのは*重荷*じゃなく責任だって言うときみたいに。」

「でも片付けは*重荷*よ!」と妹は抗議した。

トムは笑った。「それがまさに*burden*の意味なんだ――やりたくないけどやらなければならないことさ!」

burden が登場する文章

The Shared Burden

Maria stared at the pile of bills on her kitchen table. Each envelope represented another burden she had to carry alone since her husband's accident. The medical expenses were becoming an unbearable burden on their small family budget.

Her teenage son noticed her worried expression. "Mom, you don't have to burden yourself with everything," he said gently. "I can get a part-time job to help with our financial burden."

Maria felt tears in her eyes. She had tried not to burden her children with adult worries, but her son's offer showed her that sharing the burden didn't make her weak—it made their family stronger.

The next morning, Maria called her sister. "I don't want to be a burden," she began hesitantly.

"You could never be a burden to me," her sister interrupted. "Family means we share both joys and burdens together."

Within a week, Maria's extended family had organized a support system. Her brother helped with car repairs, her sister provided groceries, and her mother watched the younger children while Maria worked extra hours. The financial burden that once seemed impossible to carry alone became manageable when distributed among loving hands.

Maria learned that a burden shared is not a burden doubled, but a burden halved.

共有された*重荷*

マリアはキッチンテーブルの上の請求書の山を見つめていた。それぞれの封筒は、夫の事故以来彼女が一人で背負わなければならない別の*重荷を表していた。医療費は小さな家族の予算に耐え難い負担*となりつつあった。

十代の息子が彼女の心配そうな表情に気づいた。「お母さん、すべてを一人で*抱え込む必要はないよ」と彼は優しく言った。「僕がアルバイトをして家計の負担*を助けることができる。」

マリアは涙ぐんだ。大人の心配事で子供たちに*負担*をかけまいとしていたが、息子の申し出は彼女に、重荷を分かち合うことは彼女を弱くするのではなく、家族をより強くするのだということを教えた。

翌朝、マリアは姉に電話をかけた。「迷惑をかけたくないの」と彼女はためらいがちに始めた。

「あなたが私の迷惑になることなんて絶対にないわ」と姉は遮った。「家族というのは、喜びも*重荷*も一緒に分かち合うものよ。」

一週間以内に、マリアの親族は支援体制を組織した。兄は車の修理を手伝い、姉は食料品を提供し、母親はマリアが残業している間、小さな子供たちの面倒を見た。一人では背負いきれないと思われた経済的*負担*は、愛する人たちの手で分担されると管理可能になった。

マリアは、分かち合われた*重荷重荷*が倍になるのではなく、重荷が半分になることを学んだ。

burden に関連する単語

検索