あたらしい学校の辞書: 西和

tallar の意味


tallar の品詞と基本情報

tallar動詞(verbo transitivo/他動詞) です。

主な意味は以下の通りです:

  1. 彫る、刻む(木・石・金属などを)
  2. カットする(宝石などを)
  3. 身長を測る(人の身長を計測する)
  4. (カードゲームで)親になる、ディールする

tallar の活用・変化形

直説法現在形(Presente de Indicativo)

人称 活用形
yo tallo
tallas
él/ella talla
nosotros tallamos
vosotros talláis
ellos/ellas tallan

例文: - Yo tallo la madera con cuidado. (私は丁寧に木を彫る。) - Él talla figuras de madera en su taller. (彼は工房で木の人形を彫る。)


直説法点過去形(Pretérito Indefinido)

人称 活用形
yo tallé
tallaste
él/ella talló
nosotros tallamos
vosotros tallasteis
ellos/ellas tallaron

例文: - El artesano talló una estatua de piedra. (職人が石の像を彫った。)


直説法線過去形(Pretérito Imperfecto)

人称 活用形
yo tallaba
tallabas
él/ella tallaba
nosotros tallábamos
vosotros tallabais
ellos/ellas tallaban

例文: - Cuando era niño, tallaba figuras de barro. (子どものころ、私は泥の人形を彫っていた。)


直説法未来形(Futuro Simple)

人称 活用形
yo tallaré
tallarás
él/ella tallará
nosotros tallaremos
vosotros tallaréis
ellos/ellas tallarán

例文: - Mañana tallaré el nombre en el anillo. (明日、指輪に名前を刻む。)


接続法現在形(Presente de Subjuntivo)

人称 活用形
yo talle
talles
él/ella talle
nosotros tallemos
vosotros talléis
ellos/ellas tallen

例文: - Espero que el joyero talle bien el diamante. (宝石師がダイヤモンドをうまくカットしてくれることを望む。)


命令形(Imperativo)

人称 活用形
talla
usted talle
nosotros tallemos
vosotros tallad
ustedes tallen

例文: - Talla tu nombre en este árbol. (この木にあなたの名前を彫りなさい。)


過去分詞・現在分詞

スペル
過去分詞 tallado
現在分詞 tallando

例文: - La figura tallada en madera es muy hermosa. (木に彫られた像はとても美しい。) - El escultor está tallando una estatua de mármol. (彫刻家が大理石の像を彫っている。)


tallar の多義語としての用例

① 彫る・刻む(木・石・金属など)

最も基本的な意味。職人・芸術家が素材を削り、形を作り出す行為。

  • El escultor talla* la piedra con herramientas especiales.* (彫刻家は特殊な道具で石を彫る。)

② 宝石をカットする

ジュエリー業界での専門的な用法。

  • El joyero talló* el diamante en forma de corazón.* (宝石師がダイヤモンドをハート形にカットした。)

③ 身長を測る

徴兵検査や医療の場面でよく使われた意味。

  • El médico talló* a los reclutas antes del examen.* (医師は検査の前に新兵たちの身長を測った。)

④ カードゲームで「親になる・ディールする」

バカラやモンテなどのカードゲームの文脈。

  • Hoy me toca tallar* en la partida de cartas.* (今日のカードゲームでは私が親番だ。)

tallar の派生語

  • talla(名詞):彫刻、刻み作品;サイズ、身長
  • tallado(形容詞/名詞):彫られた;彫刻
  • tallador(名詞):彫師、彫刻師;カードゲームの親
  • talladora(名詞):女性の彫師
  • tallado(名詞):彫刻作業、切削作業
  • taller(名詞):工房、アトリエ ※語源的関連あり・諸説あり
  • tallar(名詞):若い森、低木林(別の意味での名詞用法・地域差あり)

tallar に関する注意点

🔶 乱暴・不道徳・公序良俗に反する表現

tallar 自体は特に不道徳・猥褻な語ではありません。ただし、一部のスラング的文脈では以下の注意が必要です(後述の「俗語」項目を参照)。


🗣️ 俗語としての意味

中南米スラング(特にメキシコ・中米):こする、苦労してもみ合う、頑張ってやる

カジュアルな会話で「必死にこすって汚れを落とす」「懸命に取り組む」「しつこく絡む」などの意味で使われることがあります。

例: - ¡Tállate bien con el jabón! (石けんでしっかりゴシゴシこすれよ!) ※ 再帰動詞 tallarse の形で使われる。

  • Estoy tallándome* los ojos porque tengo sueño.* (眠くて目をこすっている。)

また、メキシコ口語では "¿Qué te tallas?"(何をゴソゴソやってんだ?) のように「どうしたんだ」「何をしているんだ」という軽いニュアンスで使われることも。


tallar の類語

  1. esculpir:彫刻する(より芸術的・大規模なニュアンス)

    • El artista esculpió* una gran figura en mármol.* (その芸術家は大理石に大きな像を彫刻した。)
  2. grabar:刻む、彫る、録音する

    • Mandé grabar* nuestros nombres en el anillo.* (指輪に私たちの名前を刻んでもらった。)
  3. cincelar:のみで彫る、細工する

    • El artesano cinceló* el metal con gran precisión.* (職人は金属をきわめて精巧にのみで刻んだ。)
  4. labrar:加工する、彫琢する(石・金属・木など)

    • Los antiguos artesanos labraban* la piedra a mano.* (古代の職人たちは石を手で加工した。)
  5. cortar:切る、カットする

    • El joyero cortó* la piedra preciosa con cuidado.* (宝石師は注意深く宝石を切った。)

フレーズ的に類する意味

  • Dar forma a la madera.(木に形を与える) → El carpintero da forma a la madera para hacer muebles. (大工は木に形を与えて家具を作る。)

  • Trabajar la piedra.(石を加工する) → Los escultores trabajan la piedra desde tiempos antiguos. (彫刻家たちは古くから石を加工してきた。)


tallar の反対語・対義語

  1. rellenar:埋める、充填する(彫る=削る の反対として)

    • En vez de tallar, decidió rellenar los huecos con masilla. (彫る代わりに、穴にパテを詰めることにした。)
  2. construir:建設する、組み立てる(壊す・削るの対義)

    • No destruyeron el bloque, sino que lo construyeron* pieza a pieza.* (ブロックを壊すのではなく、部品ごとに組み立てた。)
  3. ensamblar:組み立てる

    • Primero ensamblan* las piezas y luego las pulen.* (まず部品を組み立て、それから磨く。)

フレーズ的に反対の意味を表すもの

  • Dejar intacto.(手をつけずそのままにする) → El escultor decidió dejar intacta la piedra y no tallarla. (彫刻家は石をそのままにして彫らないことにした。)

tallar の語源

tallar は、フランス語の tailler(切る、彫る)に由来し、さらにその語源は後期ラテン語 taliare(切る)に遡ります。taliaretalea(細枝、挿し木、切れ目)から派生しています。

中世スペイン語にフランス語・オック語(プロバンス語)を経由して入り込んだ語であり、特に職人・工芸の語彙として定着しました。

英語の tailor(仕立て屋)も同じラテン語根 taliare に由来しており、「布を切る人」という原義を持ちます。


tallar の意味の時代的変化

  • 古期スペイン語〜中世:主に「切る」「削る」という物理的な動作全般に使われた。
  • 近世以降:「木・石・宝石を彫る・刻む」という職人的・芸術的行為に意味が絞られていった。
  • 徴兵制の時代(近代スペイン・中南米):「身長を測る(tallarse)」という意味が軍事・医療の場面で普及。徴兵検査で受検者の身長を測る行為を指した。現代では徴兵制の廃止とともにこの用法は減少。
  • 中南米現代口語:「こする」「もみ洗いする」という意味(tallarse)が定着し、日常会話で頻繁に使われる。

tallar の意味をスペイン語で説明

"Tallar" significa dar forma a un material sólido, como madera, piedra o metal, cortando o raspando su superficie con herramientas. También puede significar medir la estatura de una persona o, en el juego de cartas, hacer de banquero.

"Tallar" とは、道具で表面を削ったり切ったりして、木・石・金属などの固体素材を形作ることを意味する。また、人の身長を測ること、あるいはカードゲームで親(バンカー)を務めることも意味する。)


tallar の一般知識

tallar の頻出例文 5 文

  1. El artesano talla* figuras de madera en su taller.* (職人は工房で木の人形を彫る。) → 職人仕事・伝統工芸を語る最も典型的な文。

  2. El joyero talla* los diamantes con gran precisión.* (宝石師は非常に精密にダイヤモンドをカットする。) → 宝石業界での用法を示す代表例。

  3. El médico talló* a todos los reclutas antes de la revisión.* (医師は検査の前にすべての新兵の身長を測った。) → 「身長を測る」という意味の代表的な文。

  4. La escultura tallada* en piedra lleva siglos en pie.* (石に彫られた彫刻は何世紀も立ち続けている。) → 過去分詞形容詞 tallada の用法として頻出。

  5. Se talló* el nombre del difunto en la lápida.* (故人の名前が墓石に刻まれた。) → 再帰・受動的用法として重要。


tallar のイディオム・ことわざ

スペイン語圏に tallar を中核とした有名なことわざは多くありませんが、以下のような表現・慣用句が存在します。

  • "Tallarse los ojos"(目をこする) → 眠い・疲れたときの動作を表すカジュアルな表現(中南米口語)。

    • Estaba tan cansado que no paraba de tallarse los ojos. (とても疲れていて、目をこすり続けていた。)
  • "Estar bien tallado/tallada" → 体つきがよい、引き締まっている(比喩的に使う場合がある・口語)。

    • Ese atleta está muy bien tallado, se nota que entrena duro. (あのアスリートはとても体が引き締まっていて、ハードトレーニングをしているのがわかる。)

tallar が用いられた名言

"El escultor talla* la piedra hasta encontrar el ángel que hay dentro."* (彫刻家は、内側に宿る天使を見つけるまで石を彫り続ける。)

この言葉は ミケランジェロ(Miguel Ángel Buonarroti) の言葉として広く引用されます(原語はイタリア語ですが、スペイン語でも上記のように翻訳・引用される)。

意味: 芸術とは素材を壊すのではなく、すでにそこに潜んでいる美を解放する行為であるという、創造哲学を端的に表した言葉。


特定の業界での tallar の用法

🪵 木工・伝統工芸業界

tallar madera(木彫り)」は木工職人の基本作業。スペインではグラナダのタラセア(寄木細工)やムルシアの木彫りが有名。

  • En Granada es famoso el arte de tallar* la madera con taraceas.* (グラナダでは寄木細工による木彫り芸術が有名だ。)

💎 宝石・ジュエリー業界

tallar piedras preciosas(宝石をカットする)」はカットの技術・形状が品質に直結するため非常に重要な工程。

  • Aprender a tallar* un diamante requiere años de práctica.* (ダイヤモンドのカットを習得するには何年もの修練が必要だ。)

🪖 軍・医療(歴史的用法)

近代の徴兵制度において、「tallar a los reclutas」(新兵の身長を測る)は軍医の重要業務だった。

  • Durante el servicio militar, tallaban* y pesaban a todos los soldados.* (兵役中、すべての兵士の身長と体重が測定された。)

🃏 カードゲーム(バカラ・モンテ)

tallar」は親(バンカー)としてカードを配る行為を指す。スペイン・中南米のカジノや民間の賭けゲームで使われる。

  • Esta noche le toca tallar* a Juan en el juego de monte.* (今夜のモンテゲームはフアンが親番だ。)

🧹 家事・日常(中南

検索