あたらしい学校の辞書: 西和
solido の意味
sólido(アクセント記号付き)は、スペイン語で「固体の」「堅固な」「確実な」を意味する基本的な形容詞・名詞です。
sólido の品詞と変化
形容詞としての sólido
男性形・女性形の変化:
- 男性単数:sólido
- 女性単数:sólida
- 男性複数:sólidos
- 女性複数:sólidas
変化形の例文: - El hielo es sólido a temperatura baja. (氷は低温では固体である。) - Tiene una sólida formación académica. (彼女は堅実な学問的素養を持っている。) - Los sólidos principios morales son importantes. (確固たる道徳的原則は重要である。) - Las sólidas estructuras resistieron el terremoto. (堅固な構造物が地震に耐えた。)
名詞としての sólido
可算名詞として使用(主に物理学・数学分野): - 単数:el sólido(固体、立体) - 複数:los sólidos(固体群、立体群)
例文: - En física estudiamos los sólidos, líquidos y gases. (物理学では固体、液体、気体を学ぶ。) - Los sólidos geométricos incluyen cubos y esferas. (幾何学的立体には立方体や球体が含まれる。)
sólido の多義語的意味
1. 物理的な固体状態
El agua se convierte en sólido* cuando se congela.* (水は凍ると固体になる。)
2. 堅固な、頑丈な
La mesa está hecha de madera sólida. (そのテーブルは堅い木でできている。)
3. 確実な、信頼できる
Tiene argumentos muy sólidos* para su propuesta.* (彼の提案には非常に確実な論拠がある。)
4. 経済的に安定した
La empresa tiene una base financiera sólida. (その会社は堅実な財政基盤を持っている。)
sólido の派生語
- solidez(名詞:堅固さ、確実性)
- solidificar(動詞:固体化する)
- solidificación(名詞:固体化)
- consolidar(動詞:強固にする)
sólido の類語と反対語
類語
- firme(堅い、確固とした)
- resistente(耐性のある、丈夫な)
- estable(安定した)
- fuerte(強い、頑丈な)
- consistente(一貫した、堅実な)
反対語
sólido の語源
ラテン語の「solidus」に由来し、「全体の」「完全な」「堅い」という意味を持っていました。古典ラテン語では貨幣の単位としても使用されていました。
sólido の意味(スペイン語での説明)
Sólido significa "que tiene consistencia dura y firme" o "que es estable y seguro en sentido físico o abstracto".
sólido の具体例と使用例
利用頻度の高い例文
El sólido* conocimiento del idioma le ayudó en el trabajo.* (その言語の確実な知識が仕事で彼を助けた。)
Necesitamos cimientos sólidos* para construir la casa.* (家を建てるには堅固な基礎が必要だ。)
Su amistad se basa en principios sólidos. (彼らの友情は確固たる原則に基づいている。)
La mesa de roble es muy sólida* y duradera.* (そのオークのテーブルは非常に堅固で耐久性がある。)
El sólido* desempeño de la empresa impresionó a los inversionistas.* (その会社の堅実な業績が投資家たちを感動させた。)
特定分野での使用
物理学・化学分野: 物質の三態(sólido, líquido, gaseoso)の一つとして頻繁に使用 建築・工学分野: 構造物の堅固性を表す際に多用 経済・金融分野: 安定性や信頼性を示す形容詞として重要
日本のスペイン語資格試験での出題
DELE試験では、物質の状態を説明する文章や、抽象的な概念(信頼性、安定性)を表現する文脈で頻出します。特に「base sólida」(堅実な基盤)、「argumento sólido」(確実な論拠)などの表現は重要です。
sólidoの意味を知っていますか?
— ¿Sabes qué significa "sólido"? — Sí, significa algo duro y firme, como el hielo. — Correcto. ¿Pero sabías que también puede describir algo abstracto? — ¿Cómo qué? — Bueno, puedes tener una educación sólida, una amistad sólida, o incluso un argumento sólido. — ¡Ah! Entonces mi conocimiento del español es muy sólido. — Mmm... mejor sigamos estudiando un poco más.
(— sólidoの意味を知っていますか?— はい、氷のような硬くて堅いものという意味です。— 正解です。でも抽象的なものも表現できることを知っていましたか?— 例えばどんなものですか?— そうですね、sólidaな教育、sólidaな友情、sólidoな論拠を持つことができます。— ああ!それなら私のスペイン語の知識はとても*sólido*です。— うーん...もう少し勉強を続けましょうか。)
材料と建築
Los arquitectos buscan siempre materiales sólidos* para sus construcciones. En la antigüedad, utilizaban piedra y madera porque eran recursos sólidos y duraderos. Hoy en día, el concreto y el acero ofrecen estructuras aún más sólidas. Un edificio con cimientos sólidos puede resistir terremotos y huracanes. Los ingenieros realizan cálculos precisos para asegurar que cada elemento sea sólido. La seguridad de las personas depende de que los materiales sean completamente sólidos. Por eso, antes de construir, se hacen pruebas para verificar que cada componente mantenga sus propiedades sólidas durante muchos años. Una construcción sólida no solo protege, sino que también da confianza a quienes viven o trabajan en ella.*
(建築家は常に建設のための*堅固な材料を求めます。古代においては、石材や木材が堅固で耐久性のある資源だったため使用していました。今日では、コンクリートと鋼鉄がさらに堅固な構造を提供します。堅固な基礎を持つ建物は地震やハリケーンに耐えることができます。技術者たちは各要素が堅固であることを保証するため正確な計算を行います。人々の安全は材料が完全に堅固であることに依存しています。そのため、建設前には各構成要素が長年にわたってその堅固な*性質を維持することを確認するための試験が行われます。堅固な建設は保護するだけでなく、そこに住み働く人々に信頼も与えるのです。)