あたらしい学校の辞書: 西和

sabedor の意味

sabedor は、知識や情報を持っている人、物事をよく知っている人を指すスペイン語の名詞・形容詞です。「知者」「物知り」「~を知っている人」という意味で使われます。

sabedor の品詞と活用

sabedor は名詞としても形容詞としても使用されます。

名詞として

複数形: sabedores - Los sabedores del pueblo compartieron sus conocimientos con los jóvenes. - その村の知者たちは若者たちに知識を分け与えた。

可算名詞として使用: 主に可算名詞として使われます - Él es un sabedor de la historia local. - 彼は地元の歴史の知者だ。

性による変化: - 男性形: sabedor - 女性形: sabedora - María es una sabedora de plantas medicinales. - マリアは薬用植物の知者だ。

形容詞として

変化形: - 男性単数: sabedor - 女性単数: sabedora - 男性複数: sabedores - 女性複数: sabedoras

  • Ella está sabedora* de todos los secretos.*
  • 彼女はすべての秘密を知っている。
  • Los ancianos sabedores* nos dieron consejos valiosos.*
  • 物知りの老人たちは私たちに貴重な助言をくれた。

sabedor の派生語

sabedor の類語と反対語

類語

  1. conocedor - 精通者、専門知識を持つ人

    • Es un conocedor* profundo de la música clásica.*
    • 彼はクラシック音楽の深い知識を持つ人だ。
  2. experto - 専門家、エキスパート

    • Consultamos con un experto* en la materia.*
    • その分野の専門家に相談した。
  3. entendido - 通じた人、理解者

    • Ella es muy entendida* en literatura.*
    • 彼女は文学に非常に通じている。
  4. versado - 精通した、熟達した

    • Está versado* en filosofía antigua.*
    • 彼は古代哲学に精通している。
  5. erudito - 博学者、学識のある人

    • El profesor es un erudito* respetado.*
    • その教授は尊敬される博学者だ。

反対語

  1. ignorante - 無知な人
  2. desconocedor - 知らない人
  3. inexperto - 未経験者、素人

sabedor の語源

ラテン語の「sapere」(知る、味わう)に由来し、「saber」(知る)の派生語として発達しました。

sabedor の意味(スペイン語での説明)

Persona que tiene conocimiento o información sobre algo específico; que sabe o conoce bien una materia.

sabedor の一般的な使用例

利用頻度の高い例文

  1. El abuelo era sabedor* de muchas tradiciones.*

    • 祖父は多くの伝統を知っていた。
  2. Soy sabedor* de tus intenciones.*

    • 私はあなたの意図を知っている。
  3. Los sabedores* del oficio enseñan a los aprendices.*

    • その技能の知者たちが見習いに教える。
  4. Ella es sabedora* de todos los chismes del barrio.*

    • 彼女は近所のすべての噂を知っている。
  5. Somos sabedores* de la importancia de este proyecto.*

    • 私たちはこのプロジェクトの重要性を知っている。

特定業界での使用

法律分野では「sabedor de derecho」(法律に通じた人)として使われることがあります。

創作文章

sabedorの意味を知っていますか?

¿Sabes qué significa la palabra "sabedor"? - preguntó el profesor a sus estudiantes.

No, maestro - respondieron algunos.

Bueno, un sabedor* es alguien que tiene conocimiento sobre algo específico. Por ejemplo, mi abuela era sabedora de remedios caseros.*

¿Y usted es sabedor* de algo especial, profesor?* - preguntó María curiosa.

¡Por supuesto! - sonrió el profesor. Soy sabedor de que mañana tendrán examen y ustedes aún no lo saben.

sabedorという言葉の意味を知っていますか?」と教授は学生たちに尋ねた。「いいえ、先生」と何人かが答えた。「そうですね、sabedorとは何か特定のことについて知識を持つ人のことです。例えば、私の祖母は家庭薬の知識を持つsabedoraでした。」「そして先生は何か特別なことのsabedorなのですか?」とマリアが好奇心を持って尋ねた。「もちろんです!」と教授は微笑んだ。「私は明日あなたたちに試験があることを知っているsabedorで、あなたたちはまだそれを知らないのです。」

村の知恵

En el pequeño pueblo de San Miguel vivía don Ramón, un anciano sabedor* de historias antiguas y secretos del pasado. Los niños del pueblo siempre corrían hacia su casa después de la escuela, ansiosos por escuchar sus relatos fascinantes.*

Don Ramón era sabedor* de dónde encontrar las mejores frutas silvestres, cuáles plantas servían como medicina y cómo predecir el clima observando las nubes. Su esposa, doña Carmen, era sabedora de recetas tradicionales que habían pasado de generación en generación.*

Un día, llegó al pueblo un joven antropólogo de la capital, interesado en documentar las tradiciones locales. Al conocer a don Ramón, se dio cuenta de que había encontrado un verdadero tesoro: un sabedor* auténtico de la cultura ancestral.*

"Don Ramón", le dijo el joven, "usted es un sabedor* invaluable. Sus conocimientos deben preservarse para las futuras generaciones."*

El anciano sonrió con sabiduría y respondió: "Hijo, ser sabedor* no significa solo acumular conocimientos. El verdadero sabedor es quien comparte lo que sabe con generosidad y humildad."*

Desde entonces, el pueblo organizó reuniones semanales donde los sabedores* locales, tanto hombres como mujeres, compartían sus conocimientos con todos, creando una hermosa tradición de aprendizaje comunitario.*

サン・ミゲルの小さな村には、古い物語や過去の秘密を知るドン・ラモンという老人の*sabedorが住んでいた。村の子供たちはいつも学校の後、魅力的な話を聞きたくて彼の家に走って行った。ドン・ラモンは最高の野生の果物をどこで見つけるか、どの植物が薬として役立つか、雲を観察して天気を予測する方法を知るsabedorだった。彼の妻であるドニャ・カルメンは、代々受け継がれてきた伝統的なレシピを知るsabedoraだった。ある日、地元の伝統を記録することに興味を持つ若い人類学者が首都から村にやってきた。ドン・ラモンに会うと、彼は真の宝を見つけたことに気づいた:祖先の文化の本物のsabedorを。「ドン・ラモン」と若者は言った。「あなたは貴重なsabedorです。あなたの知識は将来の世代のために保存されなければなりません。」老人は知恵深く微笑み答えた:「息子よ、sabedorであるということは知識を蓄積するだけではない。真のsabedorとは、知っていることを寛大さと謙虚さを持って分かち合う人のことだ。」それ以来、村では毎週集会を開き、男女を問わず地元のsabedores*が皆と知識を分かち合い、美しいコミュニティ学習の伝統を作り上げた。

検索