あたらしい学校の辞書: 西和
participacion の意味
participación(パルティシパシオン)は、スペイン語の女性名詞で、「参加」「参与」「関与」「出資」「株式」などの意味を持つ重要な語彙です。
participacion の品詞について
名詞としての特徴
品詞: 女性名詞(sustantivo femenino)
複数形: participaciones - 例文: Las participaciones en el proyecto fueron muy exitosas. - 和訳: そのプロジェクトへの参加は非常に成功だった。
可算名詞・不可算名詞での利用: - 可算名詞として: 具体的な参加や出資の回数・件数を表す - Tengo tres participaciones en diferentes empresas. - 私は異なる企業に3つの出資をしている。
- 不可算名詞として: 参加という概念や行為そのものを表す
- La participación ciudadana es fundamental para la democracia.
- 市民参加は民主主義にとって基本的なものだ。
性による変化: 女性名詞のため、修飾する形容詞は女性形になります。 - participación activa(積極的な参加) - participación importante(重要な参加) - participación minoritaria(少数株主権)
participacion の多義的用法
主要な意味とコンテクスト
参加・参与
- Su participación en el debate fue muy valiosa.
- 彼の討論への参加は非常に価値があった。
出資・株式
- Compró una participación en la empresa familiar.
- 彼は家族企業の株式を購入した。
分け前・取り分
- Cada socio recibirá su participación en las ganancias.
- 各パートナーは利益の分け前を受け取る。
通知・報告
- Enviaron la participación de boda a todos los invitados.
- 招待客全員に結婚の報告を送った。
participacion の派生語
- participar(動詞:参加する)
- participante(名詞:参加者)
- participativo(形容詞:参加的な)
- participado(形容詞:参加された)
participacion に関する注意事項
この語は一般的で適切な語彙であり、不道徳や公序良俗に反する意味はありません。
participacion の類語と反対語
類語
- colaboración(協力)
- intervención(介入)
- contribución(貢献)
- implicación(関与)
- cooperación(協力)
反対語
- abstención(棄権)
- exclusión(排除)
- aislamiento(孤立)
- marginación(疎外)
participacion の語源
ラテン語の「participatio」に由来し、「participare」(分け合う、共有する)から派生しています。語根「pars」(部分)と「capere」(取る)の組み合わせから成り立っています。
participacion の意味(スペイン語での説明)
Participación: Acción y efecto de participar; intervención en algo; parte o porción que corresponde a cada uno en un reparto; comunicación o aviso que se da de algo.
participacion の一般的な知識
高頻度例文
La participación de los estudiantes en clase es muy importante.
- 授業での生徒の参加は非常に重要だ。
Tiene una participación del 30% en la empresa.
- 彼は会社の30%の株式を持っている。
Su participación en el proyecto fue decisiva para el éxito.
- プロジェクトでの彼の参加が成功の決め手だった。
La participación ciudadana fortalece la democracia.
- 市民参加は民主主義を強化する。
Recibimos la participación de su matrimonio.
- 彼らの結婚の報告を受け取った。
業界特有の用法
金融業界: 株式や出資の文脈で頻繁に使用 政治・行政: 市民参加や政治参加の文脈 教育分野: 授業や活動への参加 ビジネス: 会議やプロジェクトへの参加
資格試験での重要ポイント
DELE試験では特に「participación ciudadana」(市民参加)や「participación política」(政治参加)の文脈で出題されることが多く、現代社会のテーマと関連付けて理解することが重要です。
創作文章
participacionの意味を知っていますか?
Ana: ¿Sabes qué significa exactamente "participación"? Carlos: Claro, significa tomar parte en algo, ¿no? Ana: Sí, pero también puede significar acciones de una empresa. Carlos: ¡Ah! Por eso mi abuelo siempre dice que tiene participaciones en varias empresas. Ana: Exacto. Y también se usa para invitaciones de boda. Carlos: ¿En serio? ¿Como "participación de matrimonio"? Ana: ¡Sí! Es curioso cómo una palabra puede tener tantos significados. Carlos: Entonces, si recibo una participación, podría ser una invitación de boda o... ¡acciones de una empresa! Ana: ¡Exacto! Aunque espero que sepas distinguir entre ambas antes de ir vestido de novio a una junta de accionistas.
アナ: 「participación」の正確な意味を知ってる? カルロス: もちろん、何かに参加するという意味でしょ? アナ: そうだけど、会社の株式という意味もあるのよ。 カルロス: あ!だから僕のおじいちゃんがいつも複数の会社に「participaciones」を持ってるって言うんだ。 アナ: その通り。それに結婚式の招待状にも使われるのよ。 カルロス: 本当に?「participación de matrimonio」みたいに? アナ: そう!一つの単語がこんなにたくさんの意味を持つなんて面白いわね。 カルロス: じゃあ、もし僕が「participación」を受け取ったら、結婚式の招待状か...会社の株式かもしれないってことだ! アナ: その通り!でも株主総会にタキシードを着て行く前に、どちらか区別できるようになってほしいわね。
市民参加の物語
En la pequeña ciudad de Valle Verde, la participación ciudadana siempre había sido limitada. Los habitantes preferían quedarse en casa después del trabajo, dejando las decisiones importantes en manos del alcalde y su consejo. Sin embargo, todo cambió cuando María, una joven profesora, decidió organizar la primera asamblea vecinal de la historia del pueblo.
La participación inicial fue modesta: solo quince personas asistieron a la primera reunión. María explicó la importancia de que cada ciudadano tuviera una participación activa en el desarrollo de su comunidad. Habló sobre proyectos para mejorar el parque central, la necesidad de mejor iluminación en las calles, y la posibilidad de crear un centro cultural.
Poco a poco, la participación comenzó a crecer. En la segunda reunión asistieron treinta personas, en la tercera, cincuenta. Los ciudadanos se dieron cuenta de que su participación realmente podía marcar la diferencia. Formaron comités, presentaron propuestas al ayuntamiento, y organizaron eventos para recaudar fondos.
Seis meses después, Valle Verde era irreconocible. El parque tenía nuevos juegos para niños, las calles estaban mejor iluminadas, y el centro cultural acababa de abrir sus puertas. La participación ciudadana había transformado completamente la ciudad, demostrando que cuando las personas se unen y participan activamente, pueden lograr cambios extraordinarios.
バジェ・ベルデという小さな町では、市民参加は常に限られていた。住民たちは仕事の後は家にいることを好み、重要な決定は市長と市議会の手に委ねていた。しかし、マリアという若い教師が町の歴史上初の住民集会を組織することを決めた時、すべてが変わった。
最初の参加は控えめだった。第1回の会議には15人しか参加しなかった。マリアは各市民がコミュニティの発展に積極的に参加することの重要性を説明した。中央公園を改善するプロジェクト、道路の照明改善の必要性、文化センター設立の可能性について話した。
徐々に参加者は増え始めた。第2回の会議には30人、第3回には50人が参加した。市民たちは自分たちの参加が本当に違いを生み出せることに気づいた。委員会を結成し、市役所に提案を提出し、資金調達のためのイベントを組織した。
6ヶ月後、バジェ・ベルデは見違えるほど変わった。公園には子供用の新しい遊具があり、道路の照明は改善され、文化センターが開館したばかりだった。市民参加が町を完全に変革し、人々が団結して積極的に参加すれば、素晴らしい変化を成し遂げられることを証明した。