あたらしい学校の辞書(あた辞書): 西和辞書

operación の意味

operación の品詞は?

operación女性名詞 です。


operación の複数形

単数 複数
la operación las operaciones

例文: - Las operaciones matemáticas básicas son la suma, la resta, la multiplicación y la división. (基本的な数学の演算は、足し算、引き算、掛け算、割り算です。)


operación の可算・不可算

主に 可算名詞 として使われます。

  • El médico realizó una operación de tres horas. (医師は3時間の手術を行った。)
  • Necesitamos dos operaciones para resolver este problema. (この問題を解決するには2つの操作が必要です。)

operación の性

女性名詞のため、冠詞や形容詞は女性形になります。

単数 複数
定冠詞 la operación las operaciones
不定冠詞 una operación unas operaciones
形容詞例 operación exitosa(成功した手術) operaciones exitosas

operación の多義語としての用例

operación は文脈によって複数の意味を持ちます。

意味 文脈 例文
手術 医療 Me van a hacer una operación en el corazón.(心臓の手術を受けることになった。)
作戦・作業・任務 軍事・警察 La policía llevó a cabo una operación contra el narcotráfico.(警察は麻薬密売に対する作戦を実行した。)
演算・計算 数学 La multiplicación es una operación aritmética.(掛け算は算術演算の一つです。)
操作・運転 コンピュータ・機械 El sistema necesita reiniciarse después de esta operación.(この操作の後にシステムを再起動する必要があります。)
取引・業務 経済・ビジネス Cerraron una operación de varios millones de euros.(数百万ユーロの取引を成立させた。)

operación の派生語

  • operar — 動詞「手術する・操作する・運営する」
  • operador — 名詞「オペレーター・術者・演算子」
  • operativo — 形容詞/名詞「作戦の・実用的な/作戦行動」
  • operacional — 形容詞「操作上の・作戦上の」
  • operable — 形容詞「手術可能な・操作可能な」
  • cooperación — 名詞「協力・協働」(co- 接頭辞付き)

operación の注意点・俗語・類語など

乱暴・不道徳な表現として

特に問題のある言葉ではありませんが、operación が犯罪や非合法な活動の文脈で使われることがあります。

  • Están investigando una operación de tráfico de personas. (人身売買の組織的活動を捜査中だ。)

俗語・口語としての意味

口語的・ジャーナリスティックな表現として、大がかりな計画や段取り を指すことがあります。

  • Montar una operación para sorprender a alguien (誰かをサプライズするための大がかりな作戦を立てる) → Montó toda una operación para pedirle matrimonio en París. (パリでプロポーズするために大がかりな作戦を立てた。)

類語と意味

  1. intervención — 手術・介入(医療・政治的介入にも使う)
  2. cirugía — 外科手術(医療に特化した語)
  3. maniobra — 作戦・操縦・策略
  4. cálculo — 計算・算出(数学的文脈)
  5. transacción — 取引・売買(経済的文脈)

フレーズ的に類似した表現:

  • Someterse a una intervención quirúrgica. (外科的処置を受ける。)→ 手術を受ける意味で operación と同義
  • Llevar a cabo una maniobra policial. (警察の作戦を実行する。)→ 警察・軍事作戦の文脈で operación に近い

反対語・反対の意味の言葉

  • inacción — 不作為・無活動(行動しないこと)
  • parálisis — 麻痺・停止(機能が止まること)
  • descanso — 休止・休憩(活動を止めること)

フレーズ的に反対の意味:

  • Suspender la operación — 作戦・手術を中止する → Tuvieron que suspender la operación por falta de recursos. (資源不足のため作戦を中止しなければならなかった。)

語源

operación はラテン語 operātio(仕事・労働・活動)に由来します。
さらに語根は opus / operis(作品・仕事)で、英語の operation やフランス語の opération と共通の起源を持ちます。
opus は「作品・業績」を意味し、現在でも音楽などで「opus(作品番号)」として使われています。


時代による意味の変化

もともとは「仕事・労働の行為」という一般的な意味でしたが、近代以降:

  • 19世紀以降: 医学の発展とともに「外科手術」の意味で広く使われるようになった。
  • 20世紀以降: 軍事・警察用語として「作戦行動」の意味が定着した。
  • 現代: コンピュータや経済の文脈でも頻繁に使われるようになっている。

operación の意味をスペイン語で説明

Una operación* es una acción o conjunto de acciones organizadas con un objetivo específico, como una cirugía médica, una maniobra militar, un cálculo matemático o una transacción económica.*

operación とは、医療手術・軍事行動・数学的計算・経済的取引など、特定の目的に向けて組織的に行われる一つまたは複数の行為のことです。)


operación の一般的な知識

利用頻度の高い例文 5文

  1. El paciente se recuperó bien después de la operación. (患者は手術の後、順調に回復した。)

  2. La policía realizó una operación antiterrorista en el centro de la ciudad. (警察は市の中心部でテロ対策作戦を実施した。)

  3. Explícame cómo se hace esa operación matemática. (その数学の計算のやり方を教えてください。)

  4. La empresa cerró una gran operación comercial con un socio extranjero. (その企業は外国のパートナーと大型の商取引を成立させた。)

  5. Necesito aprender las operaciones básicas de este programa. (このプログラムの基本操作を覚える必要があります。)


イディオム・フレーズ

フレーズ 意味 例文
operación retorno 帰省ラッシュ(休暇後の帰路の大移動) La operación retorno de Semana Santa provocó muchos atascos en las carreteras.(聖週間の帰省ラッシュで道路が大渋滞した。)
operación salida 行楽シーズンの出発ラッシュ La operación salida de verano comenzó el viernes por la tarde.(夏の行楽出発ラッシュは金曜午後に始まった。)
sala de operaciones 手術室 El cirujano entró a la sala de operaciones a las ocho de la mañana.(外科医は午前8時に手術室に入った。)
en plena operación 作戦・活動の真っ最中に Los agentes estaban en plena operación cuando llegó el refuerzo.(増援が到着したとき、捜査員たちは作戦の真っ最中だった。)

operación が用いられた名言

"La operación fue un éxito, pero el paciente murió." (手術は成功したが、患者は死んだ。)

これは著名な医療ブラックジョークとして英語圏でも広く知られる表現で("The operation was a success, but the patient died.")、手段は達成されたが目的が果たせなかった という皮肉な状況を表すときに使われます。政治や経済の文脈でも比喩的に引用されます。


特定の業界での用法

業界 用法
医療 外科手術全般 operación a corazón abierto(開心術)
軍事・警察 組織的な作戦 operación encubierta(秘密作戦)
数学 算術・代数の演算 operación binaria(二項演算)
コンピュータ システム・ソフトウェアの操作 operación del sistema(システム操作)
金融・ビジネス 取引・売買 operación bursátil(証券取引)
交通当局(スペイン) 大型連休の交通管理作戦 operación bikini(夏前の健康キャンペーンを指す俗称も)

日本のスペイン語資格試験での出題傾向

DELE(スペイン語検定)やスペイン語技能検定(西検)では、operación は以下の場面でよく登場します:

  • 医療・健康に関する読解文:

    • El médico le recomendó una operación urgente. (医師は緊急手術を勧めた。)
  • ニュース・社会問題の読解:

    • Las autoridades lanzaron una operación para detener a los responsables. (当局は責任者を逮捕するための作戦を開始した。)
  • ビジネス・経済の語彙問題:

    • La operación de fusión entre las dos empresas fue aprobada. (2社間の合併取引が承認された。)
  • 多義語の識別問題: 「手術」と「演算」「作戦」の区別が問われることがあります。文脈から判断する練習が重要です。


operación の会話

「operación」の意味を知っていますか? ではじまる面白い会話


— Oye, ¿sabes lo que significa "operación"? (ねえ、「operación」ってどういう意味か知ってる?)

— Claro, ¡es una cirugía! El médico te abre y te arregla por dentro. (もちろん!手術のことでしょ!お医者さんが体を開いて中を直すやつ。)

— También puede ser una misión secreta, como en las películas de espías. (映画のスパイみたいに、秘密作戦のことでもあるよ。)

— ¡Ah, sí! Tipo "Operación Tormenta del Desierto". (ああ!「砂漠の嵐作戦」みたいなやつか!)

— Y en matemáticas, una suma o una multiplicación también es una operación. (それに数学では、足し算や掛け算も「operación」って言うよ。)

— Espera… entonces cuando mi madre dice que "esta noche hay operación"… (待って…じゃあ、お母さんが「今夜は operación だよ」って言ったとき…)

— ¿Qué pasó? (それで、どうなったの?)

— Me mandó a limpiar todo el apartamento. Dijo que era la "Operación Limpieza Total". (部屋中を掃除させられた。「大掃除作戦」だって言ってたよ。)

— Jajaja. ¡Tu madre es un genio militar! (笑!お母さん、軍の天才じゃないか!)


operación が登場する文章

手術と作戦と計算、3つの「作戦」


El doctor Gómez era famoso en el hospital por realizar operaciones muy difíciles con gran habilidad. Un día, llegó un paciente muy especial: era un agente secreto que había sido herido durante una operación policial en el centro de la ciudad.

El doctor revisó los resultados y explicó: "Necesita una operación urgente. No es sencilla, pero la he realizado muchas veces."

Antes de entrar a la sala de operaciones, el agente, con sentido del humor, preguntó: "Doctor, ¿ya ha calculado todas las operaciones matemáticas necesarias para no equivocarse?"

El doctor sonrió y respondió: "Llevo treinta años haciendo esta operación. No necesito calculadora."

La operación duró cuatro horas. Fue un éxito total.

Cuando el agente se despertó, dijo: "Gracias, doctor. Usted realizó la mejor operación de su vida."

El doctor contestó con calma: "No. La mejor operación de mi vida fue convencer a mi esposa de que lavar los platos era 'una operación de alto riesgo' para no tener que hacerlo."

El agente se rió tanto que casi abre la herida.


【和訳】

ゴメス医師は、難しい*手術を巧みにこなすことで病院内で有名だった。 ある日、特別な患者が運ばれてきた。市の中心部で行われた警察の作戦*中に負傷した秘密捜査官だった。

医師は検査結果を確認し、こう説明した。「緊急*手術が必要です。簡単ではありませんが、何度も行った手術*です。」

手術室に入る前、その捜査官はユーモアを交えてこう尋ねた。「先生、間違えないように必要な数学の*計算*はすべてもう済みましたか?」

医師は微笑んでこう答えた。「30年間この*手術*をやってきた。計算機はいりません。」

手術は4時間かかった。そして大成功だった。

捜査官が目を覚ますと、こう言った。「ありがとうございます、先生。先生の人生最高の*手術*でしたね。」

医師は落ち着いた様子でこう返した。「いや、私の人生最高の*作戦は、皿洗いは"高リスク作戦*"だと妻を説得して、やらずに済ませたことですよ。」

捜査官は大笑いして、傷口が開きそうになった。

検索