あたらしい学校の辞書: 西和

muro の意味

muro は「壁、城壁」を意味するスペイン語の名詞です。建築物の構造的な壁から、比喩的な障壁まで幅広く使用されます。

muro の品詞と文法的特徴

名詞としての muro

品詞: 男性名詞(el muro)

複数形

  • 複数形: muros
  • 例文: Los muros de la casa son muy gruesos.(その家の壁はとても厚い。)

可算名詞・不可算名詞での利用

可算名詞として使用されます。

  • 例文: Construyeron tres muros nuevos en el jardín.(庭に3つの新しい壁を建てた。)

性による変化

男性名詞のため、修飾する形容詞は男性形になります。

  • 単数: el muro alto(高い壁)
  • 複数: los muros altos(高い壁たち)
  • 例文: El muro blanco refleja la luz del sol.(白い壁が太陽の光を反射している。)

多義語としての muro

  1. 物理的な壁:

    • La pelota rebotó contra el muro.(ボールが壁に跳ね返った。)
  2. 城壁・要塞の壁:

    • Los muros medievales protegían la ciudad.(中世の城壁が街を守っていた。)
  3. 比喩的な障壁:

    • Encontró un muro de silencio en la reunión.(会議で沈黙の壁に遭遇した。)

muro の派生語

muro の特殊な用法

注意事項

一般的に使用される標準的な語彙で、特に注意すべき用法はありません。

俗語としての意味

標準的な意味で使用され、特別な俗語的意味はありません。

muro の類語と反対語

類語

例文: La pared del dormitorio necesita pintura.(寝室の壁にはペンキが必要だ。)

反対語・対照的な概念

例文: La puerta está en el centro del muro.(ドアは壁の中央にある。)

muro の語源

ラテン語の「murus」に由来し、「壁、城壁」を意味していました。古代から現代まで、基本的な意味は変わっていません。

muro の意味(スペイン語での説明)

Estructura vertical que sirve para cerrar, dividir o proteger un espacio.

muro の一般的な知識

利用頻度の高い例文

  1. El muro de Berlín dividió la ciudad durante décadas.(ベルリンの壁は何十年もの間、街を分割していた。)

  2. Pintaron un mural colorido en el muro exterior.(外壁にカラフルな壁画を描いた。)

  3. El muro de contención evita los deslizamientos de tierra.(擁壁が土砂崩れを防いでいる。)

  4. Se apoyó contra el muro para descansar.(休むために壁に寄りかかった。)

  5. El muro del castillo resistió el asedio.(城の壁は包囲に耐えた。)

イディオムやことわざ

  • "Entre la espada y el muro": 進退窮まって
    • 例文: Se encontró entre la espada y el muro cuando tuvo que elegir.(選択しなければならないとき、進退窮まった。)

muro が用いられている名言

"Mr. Gorbachev, tear down this wall!" - Ronald Reagan (「ゴルバチョフ氏、この壁を取り壊してください!」- ロナルド・レーガン) ベルリンの壁について言及した有名な演説。

特定業界での使用

  • 建築業界: 構造壁、耐力壁
  • 軍事用語: 防御壁、要塞
  • 政治: 分離壁、国境の壁

日本のスペイン語資格試験での出題傾向

DELE A2-B1レベルで頻出: - 住居の説明: La casa tiene muros de ladrillo.(その家はレンガの壁でできている。) - 歴史的建造物: Los muros de la catedral son impresionantes.(大聖堂の壁は印象的だ。)

muro についてもっと知ろう

muro の意味を知っていますか?」

— ¿Sabes qué significa muro?
— Claro, es una pared.
— Exacto. Pero, ¿sabías que Facebook también tiene un muro?
— ¿Facebook tiene paredes?
— No, es donde escribes tus publicaciones.
— ¡Ah! Entonces mi muro de Facebook está lleno de fotos de comida.
— Y el mío está lleno de quejas sobre el trabajo.
— Parece que nuestros muros digitales reflejan nuestras vidas reales.

muroの意味を知っていますか?」「もちろん、壁のことです。」「その通り。でも、Facebookにも*muroがあるって知ってましたか?」「Facebookに壁があるんですか?」「いえ、投稿を書く場所のことです。」「ああ!それなら私のFacebookのmuroは食べ物の写真でいっぱいです。」「僕のは仕事の愚痴でいっぱいだよ。」「どうやら私たちのデジタルなmuro*は実際の生活を反映しているようですね。」

古い街の秘密

El muro más famoso de nuestra ciudad tiene una historia fascinante. Construido hace quinientos años, este muro de piedra gris protegía a los habitantes de invasores y animales salvajes. Durante siglos, las familias han vivido junto a este muro, construyendo sus casas pegadas a la antigua estructura.

Hoy en día, el muro ya no cumple su función defensiva, pero se ha convertido en algo mucho más especial. Los niños juegan fútbol contra sus superficies lisas, los enamorados escriben sus nombres en las piedras, y los artistas locales han pintado murales coloridos que transforman el antiguo muro en una galería al aire libre.

Cada mañana, doña María camina junto al muro para ir al mercado. Ella recuerda cuando su abuela le contaba historias sobre los tiempos en que el muro protegía la ciudad. Ahora, el mismo muro que una vez dividía el interior del exterior, une a la comunidad como un símbolo de su historia compartida.

私たちの街で最も有名な*には魅力的な歴史があります。500年前に建てられたこの灰色の石のは、住民を侵略者や野生動物から守っていました。何世紀もの間、家族たちはこの*のそばに住み、古い構造物に隣接して家を建ててきました。

今日、この*はもはや防御的な機能を果たしていませんが、はるかに特別な存在となっています。子どもたちはその滑らかな表面に向かってサッカーをし、恋人たちは石に自分たちの名前を刻み、地元の芸術家たちは色鮮やかな壁画を描いて、古い*を野外ギャラリーに変えています。

毎朝、マリアおばあさんは市場へ行くために*に沿って歩きます。彼女は祖母がが街を守っていた時代の話をしてくれたことを覚えています。今では、かつて内側と外側を分けていた同じ*が、共有された歴史のシンボルとしてコミュニティを結びつけています。

検索