あたらしい学校の辞書: 西和

minuciosidad の意味

minuciosidad(ミヌシオシダッド)は、スペイン語で「細かさ」「綿密さ」「精密性」「入念さ」を意味する女性名詞です。物事を詳細まで注意深く扱う性質や態度を表します。

minuciosidad の品詞と文法的特徴

名詞としての minuciosidad

  • 品詞: 女性名詞(sustantivo femenino)
  • 複数形: minuciosidades
    • 例文:Las minuciosidades de su trabajo son admirables.
    • 和訳:彼の仕事の細かな配慮は称賛に値する。

minuciosidad の可算・不可算名詞としての使用

  • 不可算名詞として主に使用される

    • 例文:Su minuciosidad en los detalles es extraordinaria.
    • 和訳:彼の細部への綿密さは並外れている。
  • 可算名詞として使用される場合(複数の細かな点を指す時)

    • 例文:Las minuciosidades del protocolo deben respetarse.
    • 和訳:プロトコルの細かな点々は尊重されなければならない。

minuciosidad の性による変化

女性名詞のため、修飾する形容詞は女性形になります: - La minuciosidad extraordinaria(並外れた綿密さ) - Una minuciosidad excesiva(過度な細かさ)

minuciosidad の派生語

minuciosidad の類語と反対語

minuciosidad の類語

  1. precision(精密さ)
  2. cuidado(注意深さ)
  3. detalle(詳細)
  4. escrupulosidad(良心的さ)
  5. meticulosidad(几帳面さ)

類似表現の例文

  • Con gran precisión y cuidado, revisó cada documento.
  • 和訳:大きな精密さと注意深さで、彼は各文書を見直した。

minuciosidad の反対語

反対の意味を表す表現

  • Su negligencia contrasta con la minuciosidad requerida.
  • 和訳:彼の怠慢は必要な綿密さとは対照的である。

minuciosidad の語源

ラテン語の「minutia」(小ささ、細かさ)に由来し、「minus」(より小さい)から発展した語です。

minuciosidad の意味(スペイン語での説明)

Minuciosidad: Cualidad de ser minucioso; cuidado extremo y atención detallada en la ejecución de algo.

minuciosidad の一般的な使用例

利用頻度の高い例文

  1. El cirujano trabajó con gran minuciosidad.

    • 和訳:外科医は非常に綿密に手術を行った。
  2. La minuciosidad de su investigación fue clave para el éxito.

    • 和訳:彼の研究の綿密さが成功の鍵だった。
  3. Admiro la minuciosidad con que prepara sus clases.

    • 和訳:彼が授業を準備する綿密さに感心する。
  4. Su minuciosidad en el trabajo a veces retrasa los proyectos.

    • 和訳:仕事での彼の綿密さは時々プロジェクトを遅らせる。
  5. La minuciosidad del artesano se refleja en cada detalle.

    • 和訳:職人の綿密さは各細部に反映されている。

特定業界での使用

医療分野: 診断や手術における精密性を表現 法律分野: 契約書や法的文書の詳細な検討 科学研究: 実験や分析の正確性

日本のスペイン語検定での出題

DELEやSISEでは以下のような文脈で出題されることがあります: - 職業や専門分野の特徴を表現する文章 - 性格や能力を描写する文脈 - 学術的な文章での精密性に関する表現

"minuciosidadの意味を知っていますか?"

—¿Conoces el significado de minuciosidad?

—Sí, es ser muy detallado y cuidadoso en todo.

—Exacto. Mi hermana tiene mucha minuciosidad para todo.

—¿En serio? ¿Qué hace?

—Es contadora. Revisa cada número tres veces antes de enviar un informe.

—¡Qué responsable!

—Sí, pero ayer tardó dos horas en elegir qué zapatos ponerse para ir al supermercado.

—「minuciosidadの意味を知ってる?」

—「ええ、すべてにおいて非常に詳細で注意深いことね。」

—「その通り。僕の姉は何事にも*minuciosidad*があるんだ。」

—「本当?何をしてるの?」

—「会計士だよ。報告書を送る前に各数字を3回チェックするんだ。」

—「なんて責任感があるの!」

—「そうなんだけど、昨日はスーパーに履いていく靴を選ぶのに2時間かかったよ。」

minuciosidad が登場する文章

職人の技

El maestro relojero trabajaba en su taller con una minuciosidad extraordinaria. Cada pieza del mecanismo requería precisión absoluta, y él lo sabía perfectamente. Con una lupa especial examinaba cada engranaje, cada tornillo, cada resorte diminuto que formaría parte del reloj antiguo que estaba restaurando.

Sus movimientos eran deliberados y lentos. La minuciosidad no era solo una técnica para él, sino una filosofía de vida. Había aprendido de su abuelo que las cosas bien hechas requieren tiempo y paciencia. "Un reloj mal reparado", solía decir, "es un tiempo perdido para siempre".

Los clientes a veces se impacientaban por los plazos largos, pero cuando recibían sus relojes funcionando como nuevos, comprendían el valor de su minuciosidad. Cada tic-tac era testimonio de horas de trabajo cuidadoso y amor por el oficio.

Esa tarde, mientras ajustaba el último resorte, sonrió satisfecho. La minuciosidad le había dado no solo una profesión, sino una manera de honrar el tiempo mismo.

和訳:

時計職人の親方は、並外れた*綿密さ*で工房で作業していた。機構の各部品には絶対的な精密さが必要であり、彼はそれを完璧に理解していた。特別なルーペで、修復中のアンティーク時計の一部となる歯車、ネジ、小さなバネの一つ一つを調べていた。

彼の動作は意図的でゆっくりしていた。綿密さは彼にとって単なる技術ではなく、人生哲学だった。祖父から、よく作られたものには時間と忍耐が必要だと学んでいた。「悪く修理された時計は」とよく言っていた、「永遠に失われた時間だ」。

顧客は時々長い納期にいらつくこともあったが、新品のように動く時計を受け取ると、彼の*綿密さ*の価値を理解した。一つ一つのチクタクが、注意深い作業と職業への愛の証だった。

その午後、最後のバネを調整しながら、彼は満足そうに微笑んだ。綿密さは彼に職業だけでなく、時そのものを敬う方法を与えてくれたのだった。

検索