あたらしい学校の辞書: 西和

liberar の意味


liberar の品詞

liberar動詞(verbo transitivo/他動詞) です。


liberar の活用・変化形

liberar は規則動詞(-ar 動詞)です。

直説法現在形(Presente de indicativo)

人称 活用形 例文
yo libero Yo libero al prisionero. (私は囚人を解放する。)
liberas Tú liberas a los animales. (あなたは動物たちを解放する。)
él/ella libera Ella libera su mente del miedo. (彼女は恐怖から心を解放する。)
nosotros liberamos Nosotros liberamos a los rehenes. (私たちは人質を解放する。)
vosotros liberáis Vosotros liberáis a los esclavos. (あなたたちは奴隷を解放する。)
ellos/ellas liberan Ellos liberan energía al moverse. (彼らは動くことでエネルギーを放出する。)

直説法点過去形(Pretérito indefinido)

人称 活用形 例文
yo liberé Yo liberé al pájaro de la jaula. (私は鳥を籠から解放した。)
liberaste Tú liberaste a tu amigo del peligro. (あなたは友人を危険から解放した。)
él/ella liberó El ejército liberó la ciudad. (軍は街を解放した。)
nosotros liberamos Nosotros liberamos a los presos ayer. (私たちは昨日囚人を解放した。)
vosotros liberasteis Vosotros liberasteis a los rehenes. (あなたたちは人質を解放した。)
ellos/ellas liberaron Los soldados liberaron el territorio. (兵士たちは領土を解放した。)

直説法線過去形(Pretérito imperfecto)

人称 活用形 例文
yo liberaba Yo liberaba mariposas en el jardín. (私は庭で蝶を解放していた。)
liberabas Tú liberabas tensión con el ejercicio. (あなたは運動で緊張をほぐしていた。)
él/ella liberaba Él liberaba a los presos políticos. (彼は政治犯を解放していた。)
nosotros liberábamos Liberábamos animales salvajes cada año. (私たちは毎年野生動物を解放していた。)
vosotros liberabais Vosotros liberabais a los oprimidos. (あなたたちは抑圧された人々を解放していた。)
ellos/ellas liberaban Los rebeldes liberaban aldeas poco a poco. (反乱軍は村々を少しずつ解放していた。)

直説法未来形(Futuro simple)

人称 活用形 例文
yo liberaré Liberaré mi corazón del odio. (私は憎しみから心を解放するだろう。)
liberarás Tú liberarás toda esa energía acumulada. (あなたはそのすべての蓄積されたエネルギーを解放するだろう。)
él/ella liberará El gobierno liberará a los detenidos. (政府は拘留者を解放するだろう。)
nosotros liberaremos Liberaremos el software mañana. (私たちは明日そのソフトウェアをリリースするだろう。)
vosotros liberaréis Vosotros liberaréis el territorio ocupado. (あなたたちは占領された領土を解放するだろう。)
ellos/ellas liberarán Los científicos liberarán los resultados. (科学者たちは結果を公表するだろう。)

接続法現在形(Presente de subjuntivo)

人称 活用形 例文
yo libere Espero que yo libere mi mente pronto. (私はすぐに心を解放できることを望む。)
liberes Quiero que tú te liberes del estrés. (あなたにストレスから解放されてほしい。)
él/ella libere Es necesario que él libere a los rehenes. (彼が人質を解放することが必要だ。)
nosotros liberemos Ojalá que liberemos al mundo de la injusticia. (不正義から世界を解放できれば。)
vosotros liberéis Espero que liberéis a los prisioneros. (あなたたちが囚人を解放することを願う。)
ellos/ellas liberen Es importante que liberen a los inocentes. (無実の人々を解放することが重要だ。)

命令形(Imperativo)

活用形 例文
tú(肯定) libera ¡Libera al prisionero ahora mismo! (今すぐ囚人を解放しろ!)
tú(否定) no liberes ¡No liberes al sospechoso todavía! (まだ容疑者を解放するな!)
usted libere Libere usted a los rehenes, por favor. (どうか人質を解放してください。)
nosotros liberemos ¡Liberemos a todos los presos políticos! (政治犯全員を解放しよう!)
vosotros liberad ¡Liberad a los animales enjaulados! (籠に入れられた動物たちを解放しろ!)
ustedes liberen Liberen a los detenidos inmediatamente. (拘留者を直ちに解放してください。)

不定詞・分詞形

スペル 例文
不定詞 liberar Quiero liberar mi mente de preocupaciones. (心配事から心を解放したい。)
現在分詞(ジェルンディオ) liberando Está liberando energía lentamente. (ゆっくりとエネルギーを放出している。)
過去分詞 liberado/liberada El prisionero fue liberado ayer. (囚人は昨日解放された。)

再帰形:liberarse(自らを解放する)

liberarse は「~から解放される・抜け出す」という意味になります。

例文 和訳
Me libero del estrés corriendo. 私はランニングでストレスから解放される。
Ella se liberó de una relación tóxica. 彼女は有害な関係から抜け出した。
¡Libérate de tus miedos! 恐怖から解放されろ!

liberar の主な意味

liberar には以下の主要な意味があります。

① 解放する・自由にする(人・動物)

拘束・監禁・束縛状態にある人や動物を自由にすること。

El juez ordenó liberar al acusado por falta de pruebas. (裁判官は証拠不足を理由に被告人を解放するよう命じた。)


② (精神的・感情的に)解放する・解き放つ

ストレス、恐怖、義務などの精神的・心理的拘束から抜け出させること。

Viajar me ayuda a liberar la mente. (旅することで心を解放するのに役立つ。)


③ エネルギー・物質などを放出する

物理・化学的な文脈で、エネルギー、ガス、熱などを外部に放つこと。

La reacción química libera una gran cantidad de calor. (化学反応は大量の熱を放出する。)


④ ソフトウェア・コンテンツをリリース・公開する

技術分野で、ソフトウェアや著作物を一般に公開・利用可能にすること。

La empresa va a liberar el código fuente del programa. (企業はそのプログラムのソースコードを公開する予定だ。)


⑤ 義務・負担・制約から免除する

法的・社会的な義務や制約から解き放つこと。

El contrato lo libera de cualquier responsabilidad. (その契約は彼をいかなる責任からも免除する。)


liberar の派生語

派生語 品詞 意味
liberación 名詞(女性) 解放、自由になること
liberador 形容詞・名詞 解放する(人)、解放者
libertad 名詞(女性) 自由、解放された状態
liberal 形容詞・名詞 自由主義の、リベラルな
liberalismo 名詞(男性) 自由主義
liberalizar 動詞 自由化する
libre 形容詞 自由な、空いている
libremente 副詞 自由に
libertador 名詞(男性) 解放者(特に歴史的文脈)

liberar の注意事項(乱暴・不道徳・公序良俗)

liberar 自体は中立的な語であり、乱暴・不道徳・公序良俗に反する意味は*ありません*。ただし、文脈によっては「違法に釈放する」「管理を解除して危険な状態にする」という否定的な含意を帯びることがあります。


liberar の俗語としての意味

厳密な俗語(スラング)としての用法は限定的ですが、口語・カジュアルな場面では以下のように使われます。

用例 意味
¡Libérate, hombre, no seas tan serio! (もっとリラックスしろよ、そんなに堅くなるなよ!) 肩の力を抜く、くつろぐ
Voy a liberar este estrés en el gimnasio. (ジムでこのストレスを発散してくる。) ストレスを発散する
Liberó la rabia gritando en el coche. (車の中で叫んで怒りを発散した。) 感情を爆発させる・発散する

liberar の類語

類語 意味
soltar 放す、手放す、拘束を解く
rescatar 救出する、救助する
eximir 免除する、義務から解放する
emancipar 解放する(特に社会的・政治的文脈)、独立させる
absolver 無罪にする、赦免する

フレーズ的に類する意味の例文

El juez decidió soltar* al detenido sin cargos.* (裁判官は拘留者を起訴なしに釈放することを決めた。)

Los bomberos lograron rescatar* a las víctimas del incendio.* (消防士たちは火災の被害者を救出することができた。)

La ley puede eximir* a los menores de ciertas responsabilidades.* (法律は未成年者を特定の責任から免除することができる。)

El movimiento buscaba emancipar* a las mujeres de la opresión social.* (その運動は社会的抑圧から女性を解放することを目指していた。)


liberar の反対語

反対語 意味
encarcelar 投獄する、収監する
apresar 逮捕する、捕まえる
retener 拘束する、引き留める
esclavizar 奴隷にする、束縛する
oprimir 抑圧する、圧迫する

フレーズ的に反対の意味を表す例文

La dictadura decidió encarcelar* a los disidentes.* (独裁政権は反体制派を投獄することを決めた。)

La policía logró apresar* al fugitivo después de una larga búsqueda.* (警察は長い捜索の末に逃亡者を逮捕することに成功した。)

El régimen intentaba oprimir* a toda voz crítica.* (その体制はすべての批判的な声を抑圧しようとしていた。)


liberar の語源

liberar はラテン語の liberāre(「自由にする」)に由来します。これはラテン語の形容詞 liber(「自由な」)から派生しており、同語根から英語の liberty(自由)、フランス語の libérer、イタリア語の liberare なども生まれています。liber のさらなる起源については、インド・ヨーロッパ語族の語根 leudh-(「成長する、自由になる」)との関連が指摘されています。


liberar の意味の変遷

  • 古代ラテン語時代:主に奴隷や囚人を物理的に自由にするという具体的・法的な意味で使われました。
  • 中世・近代:政治的・軍事的文脈が加わり、「占領地を解放する」「抑圧者から民衆を解放する」という意味が拡大しました。
  • 現代:物理・化学の用語(エネルギーや物質の放出)、さらにはIT・テクノロジー分野での「ソフトウェアのリリース・公開」という意味が加わるなど、使用域が大きく広がっています。また、心理学的・精神的文脈(トラウマや感情からの解放)でも頻繁に使われるようになりました。

liberar をスペイン語で説明すると

Liberar significa dar libertad a alguien o algo que estaba retenido, preso o bajo alguna restricción. También puede referirse a soltar o emitir energía, gases u otras sustancias, y en informática, a publicar o distribuir un programa o contenido al público.

(liberar とは、拘束・監禁・制約下にある人や物に自由を与えることを意味する。また、エネルギー・ガスなどの物質を放出すること、情報技術分野ではプログラムやコンテンツを一般に公開・配布することも指す。)


liberar の利用頻度の高い例文5文

例文 意味
El gobierno liberó a los presos políticos tras la firma del acuerdo de paz. 政府は和平協定の署名後に政治犯を解放した。
Hacer deporte ayuda a liberar endorfinas y mejora el estado de ánimo. スポーツをすることでエンドルフィンが放出され、気分が改善する。
La empresa decidió liberar el software bajo una licencia de código abierto. 企業はオープンソースライセンスの下でそのソフトウェアを公開することを決めた。
Necesito liberar espacio en el disco duro para instalar el nuevo programa. 新しいプログラムをインストールするためにハードディスクの空き容量を確保する必要がある。
Perdonar a alguien es la mejor manera de liberarse del rencor. 誰かを許すことは恨みから解放される最善の方法だ。

liberar のイディオム・ことわざ

スペイン語において liberar を直接含む定型のことわざは多くありませんが、関連表現として以下があります。

表現 意味 例文
------ ------ ------
検索