あたらしい学校の辞書: 西和
juego の意味
juego は、スペイン語で「ゲーム」「遊び」「試合」「賭け事」「セット」など多様な意味を持つ男性名詞です。日常会話から専門分野まで幅広く使われる重要な語彙です。
juego の品詞と文法的特徴
品詞
juego は*名詞(男性名詞)*です。
juego の複数形
- 複数形: juegos
- 例文: Los juegos olímpicos se celebran cada cuatro años. (オリンピック競技大会は4年ごとに開催される。)
juego の可算・不可算名詞としての用法
juego は主に*可算名詞*として使用されますが、文脈により不可算名詞的な用法もあります。
可算名詞としての juego
- Este juego es muy divertido. (このゲームはとても面白い。)
- Compramos tres juegos de mesa. (私たちはボードゲームを3つ買った。)
不可算名詞的用法の juego
- El juego limpio es importante en el deporte. (フェアプレーはスポーツにおいて重要だ。)
juego の性による変化
juego は男性名詞のため、形容詞や冠詞は男性形になります。
- 男性形: el juego nuevo(新しいゲーム)
- 複数男性形: los juegos nuevos(新しいゲーム類)
juego の多義語としての意味と用例
1. ゲーム・遊び
- Me gusta este juego de cartas. (私はこのカードゲームが好きだ。)
2. 試合・競技
- El juego de fútbol fue emocionante. (そのサッカーの試合は興奮するものだった。)
3. セット・組
- Necesito un juego de llaves nuevas. (私は新しい鍵のセットが必要だ。)
4. 賭け事・ギャンブル
- El juego puede ser peligroso. (ギャンブルは危険になり得る。)
5. 演技・表現
- Su juego de actuación fue excelente. (彼の演技は素晴らしかった。)
juego の派生語
juego の使用上の注意点
俗語としての juego の意味
juego には俗語的な意味もあり、「騙し」「策略」や性的な意味合いで使われることもあります。文脈に注意が必要です。
- ¡No me vengas con juegos! (騙そうとするな!)
juego の類語と反対語
juego の類語
- deporte(スポーツ)
- entretenimiento(娯楽)
- diversión(楽しみ)
- competencia(競争)
- partido(試合)
juego の反対語
- trabajo(仕事)
- seriedad(真剣さ)
- aburrimiento(退屈)
juego の語源
juego はラテン語の「jocus」(冗談、笑い)に由来し、古フランス語「jeu」を経てスペイン語に入りました。
juego の意味のスペイン語説明
Juego: Actividad recreativa que se realiza por diversión, competencia organizada, conjunto de elementos que forman una unidad, o actividad de apostar dinero.
juego の一般的な使用例
juego の利用頻度の高い例文
Los niños están jugando en el parque. (子供たちは公園で遊んでいる。)
¿Quieres jugar un juego conmigo? (私と一緒にゲームをしませんか?)
El juego de ajedrez requiere estrategia. (チェスのゲームは戦略を必要とする。)
Compramos un juego de platos nuevos. (私たちは新しい皿のセットを買った。)
El juego limpio es fundamental en el deporte. (フェアプレーはスポーツの基本だ。)
juego を含むイディオムやことわざ
Hacer juego: 調和する、マッチする
- Esta corbata hace juego con tu camisa. (このネクタイは君のシャツとマッチしている。)
Juego de niños: 子供の遊び(簡単なこと)
- Para él, resolver ese problema es un juego de niños. (彼にとって、その問題を解くのは朝飯前だ。)
juego が用いられている名言
"La vida es un juego, y hay que saber jugarlo" - 作者不明 (人生はゲームであり、それをプレーする方法を知らなければならない)
juego の特定業界での使用
スポーツ業界
試合やプレーを指す際に頻繁に使用されます。
ゲーム業界
ビデオゲームやボードゲームの文脈で基本的な用語です。
教育分野
学習ゲームや教育活動の説明で使われます。
juego の日本のスペイン語資格試験での出題傾向
DELE試験や西検では以下の用法がよく出題されます:
- juego と deporte の使い分け
- hacer juego con の慣用表現
- 複数形 juegos を使った表現
- juego limpio/sucio(フェアプレー/アンフェアプレー)の対比
juego の意味を知っていますか?
María: ¿Sabes qué significa la palabra "juego"? Carlos: Claro, significa "game" en inglés. Como los juegos de video. María: Sí, pero también puede significar "set" o "conjunto". Por ejemplo, "un juego de llaves". Carlos: ¡Ah, no lo sabía! ¿Y qué más? María: También puede referirse a apostar dinero, como en un casino. Carlos: Interesante... ¿Y en qué contexto usarías "el juego está hecho"? María: Esa expresión significa que algo ya está decidido o terminado. Carlos: ¡Vaya! Entonces cuando mi jefe dice "el juego está hecho" sobre mi promoción... María: Exacto, ya está decidido. Pero espera... ¿tu jefe realmente dijo eso? Carlos: Sí, ayer. Me dijo que el juego estaba hecho. María: ¡Felicidades! Parece que conseguiste la promoción. Carlos: ¡Ahora entiendo por qué sonreía tanto!
マリア: 「juego」という単語の意味を知っていますか? カルロス: もちろん、英語の「game」という意味です。ビデオゲームのような。 マリア: はい、でも「set」や「セット」という意味もあります。例えば、「鍵のセット」など。 カルロス: ああ、それは知りませんでした!他には? マリア: カジノのようにお金を賭けることも指します。 カルロス: 興味深い...「el juego está hecho」はどんな文脈で使いますか? マリア: その表現は、何かがすでに決まっているか終わっているという意味です。 カルロス: なるほど!それなら私の上司が私の昇進について「el juego está hecho」と言った時は... マリア: その通り、もう決まっているということです。でも待って...あなたの上司は本当にそう言ったの? カルロス: はい、昨日。ゲームは終わったと言っていました。 マリア: おめでとう!昇進を手に入れたようですね。 カルロス: なぜあんなに笑顔だったのかやっと分かりました!
サッカーと友情
El fútbol es más que un simple juego. Para millones de personas alrededor del mundo, es una pasión que une culturas y generaciones. En el pequeño pueblo de San Miguel, todos los domingos se organiza un juego entre los equipos locales. Los niños corren por el campo mientras los adultos gritan desde las gradas.
Pero este juego particular tiene algo especial. No se trata solo de ganar o perder, sino de mantener viva la tradición familiar. El abuelo Pedro, de 80 años, nunca se pierde un juego. Él recuerda cuando su padre también jugaba en el mismo campo hace cincuenta años.
"El verdadero juego", dice Pedro con sabiduría, "no está en la pelota, sino en los corazones de quienes comparten esta experiencia". Los jóvenes escuchan sus historias después de cada juego, aprendiendo que el fútbol es mucho más que un deporte: es un juego que construye amistades para toda la vida.
Cuando el sol se oculta y termina el último juego del día, todos se reúnen para compartir comida y risas. En San Miguel han descubierto que el mejor juego es el de la comunidad unida.
サッカーは単なるゲーム以上のものです。世界中の何百万もの人々にとって、それは文化や世代を結ぶ情熱なのです。サン・ミゲルの小さな村では、毎週日曜日に地元チーム間の試合が組織されます。子供たちがフィールドを駆け回る一方で、大人たちはスタンドから声援を送ります。
しかし、この特別な試合には何か特別なものがあります。それは単に勝ち負けの問題ではなく、家族の伝統を生き続けさせることなのです。80歳の祖父ペドロは、試合を見逃すことがありません。彼は50年前に自分の父親も同じフィールドでプレーしていたことを覚えています。
「本当のゲームは」とペドロは知恵を込めて言います、「ボールにあるのではなく、この体験を分かち合う人々の心にあるのです」。若者たちは各試合の後で彼の話を聞き、サッカーがスポーツ以上のものであることを学びます:それは生涯の友情を築くゲームなのです。
太陽が沈み、その日の最後の試合が終わると、みんなが集まって食事と笑いを共有します。サン・ミゲルでは、最高のゲームは結ばれたコミュニティのゲームであることを発見したのです。