あたらしい学校の辞書: 西和

investigación の意味

investigación(インベスティガシオン)は、スペイン語で「調査」「研究」「捜査」を意味する女性名詞です。何かを詳しく調べたり、真実を明らかにしたりする活動を指します。

investigación の品詞

名詞(女性名詞)

複数形のスペルと例文

  • 複数形: investigaciones
  • 例文: Las investigaciones científicas requieren mucho tiempo y paciencia.
  • 和訳: 科学研究には多くの時間と忍耐が必要である。

可算名詞・不可算名詞での利用

可算名詞として: - Una investigación policial reveló la verdad. - 和訳: 警察の捜査が真実を明らかにした。

不可算名詞として: - La investigación es fundamental para el progreso científico. - 和訳: 研究は科学の進歩にとって不可欠である。

性による変化の例

女性名詞のため、形容詞や冠詞は女性形になります: - la investigación profunda(綿密な調査) - una investigación exhaustiva(徹底的な研究) - esta investigación importante(この重要な調査)

多義語としての用例

  1. 学術研究の意味:

    • Su investigación sobre el cambio climático ganó un premio internacional.
    • 和訳: 彼の気候変動に関する研究は国際的な賞を受賞した。
  2. 警察の捜査の意味:

    • La investigación del crimen duró varios meses.
    • 和訳: その犯罪の捜査は数か月続いた。
  3. 一般的な調査の意味:

    • Hicieron una investigación de mercado antes de lanzar el producto.
    • 和訳: 彼らは製品を発売する前に市場調査を行った。

investigación の派生語

investigación の特徴

道徳性について

この単語は中立的で、不道徳な意味は含まれていません。

俗語としての意味

特に俗語としての特別な意味はありません。

類語とその意味

  1. estudio:研究、学習

    • Realizó un estudio detallado del problema.(彼はその問題の詳細な研究を行った。)
  2. indagación:調査、探究

    • La indagación reveló nuevos datos importantes.(その調査で重要な新データが明らかになった。)
  3. pesquisa:捜査、調査

    • La pesquisa policial encontró pruebas decisivas.(警察の捜査で決定的な証拠が見つかった。)
  4. búsqueda:探索、検索

    • La búsqueda de la verdad es nuestro objetivo.(真実の探求が我々の目標だ。)
  5. exploración:探査、調査

    • La exploración del territorio duró semanas.(その地域の探査は数週間続いた。)

反対語とその意味

  1. ignorancia:無知、無学

    • Su ignorancia sobre el tema era evidente.(そのテーマに関する彼の無知は明らかだった。)
  2. negligencia:怠慢、軽視

    • La negligencia en el trabajo causó problemas.(仕事での怠慢が問題を引き起こした。)
  3. abandono:放棄、怠惰

    • El abandono de la investigación fue una mala decisión.(研究の放棄は悪い判断だった。)

語源

ラテン語の "investigatio" から派生し、"in-"(中に)と "vestigium"(足跡)から成り立っています。文字通り「足跡を辿る」という意味から「調査する」という意味に発展しました。

時代による意味の変化

基本的な意味は変わっていませんが、現代では科学技術の発展とともに、より専門的で体系的な研究活動を指すようになりました。

investigación の意味をスペイン語で説明

Investigación es el proceso sistemático de búsqueda y análisis de información para descubrir hechos, resolver problemas o ampliar el conocimiento sobre un tema específico.

investigación の一般的な知識

利用頻度の高い例文

  1. La investigación médica busca nuevos tratamientos.

    • 和訳: 医学研究は新しい治療法を探求している。
  2. El detective comenzó su investigación esta mañana.

    • 和訳: 刑事は今朝捜査を開始した。
  3. Necesitamos más fondos para la investigación científica.

    • 和訳: 科学研究にはより多くの資金が必要だ。
  4. Su investigación doctoral duró cinco años.

    • 和訳: 彼の博士研究は5年間続いた。
  5. La investigación reveló datos sorprendentes.

    • 和訳: その調査は驚くべきデータを明らかにした。

イディオムやことわざ

  • En investigación no hay caminos cortos(研究に近道はない)
  • La investigación es la madre de la ciencia(研究は科学の母である)

investigación を用いた名言

"La investigación es ver lo que todo el mundo ha visto y pensar lo que nadie ha pensado." - Albert Szent-Györgyi(生理学者) 和訳: 「研究とは、誰もが見たものを見て、誰も考えなかったことを考えることである。」

特定業界での使用

  • 学術界: 学術研究、論文執筆の文脈
  • 法執行機関: 犯罪捜査、事件解決の文脈
  • 企業: 市場調査、製品開発の文脈
  • 医学界: 臨床研究、薬品開発の文脈

日本のスペイン語資格試験での出題

DELEや*西検*では以下のような文脈で出題されます: - 学術的な文章での「研究」の意味 - 警察関連の文章での「捜査」の意味 - ビジネス文書での「調査」の意味 特に中級レベル以上で頻出し、文脈に応じた適切な日本語訳が求められます。

investigaciónの意味を知っていますか?

María: ¿Sabes qué significa investigación? Carlos: Claro, significa buscar información sobre algo. María: Perfecto. Entonces, ¿puedes hacer una investigación sobre por qué mi novio llega tarde todos los días? Carlos: ¿En serio? ¿Quieres que espíe a tu novio? María: No es espiar, es investigación científica. Carlos: Está bien... pero si descubro que está comprando anillos de compromiso, no me culpes por arruinar la sorpresa. María: ¡Ay, Dios mío! ¡Cancela la investigación!

和訳: マリア: investigación の意味を知ってる? カルロス: もちろん、何かについて情報を探すことだよ。 マリア: 完璧ね。それじゃあ、私の彼氏が毎日遅刻する理由について調査してくれる? カルロス: 本気?君の彼氏をスパイしろって? マリア: スパイじゃないの、科学的な調査よ。 カルロス: わかった...でも、もし彼が婚約指輪を買ってるのを発見しても、サプライズを台無しにしたって僕を責めないでね。 マリア: あら、神様!調査は中止して!

大学での*investigación*

La profesora García anunció a sus estudiantes que tendrían que realizar una investigación sobre la historia de su ciudad natal. Los estudiantes se emocionaron porque pensaban que sería fácil. Sin embargo, pronto descubrieron que una investigación seria requiere mucho más que buscar en internet durante cinco minutos.

Ana comenzó su investigación visitando la biblioteca municipal, donde encontró documentos antiguos y fotografías históricas. Su investigación la llevó a entrevistar a personas mayores del pueblo, quienes le contaron historias fascinantes que no aparecían en ningún libro. Mientras tanto, su compañero Luis pensó que su investigación estaría completa con solo leer Wikipedia, pero pronto se dio cuenta de su error.

Durante el proceso de investigación, Ana descubrió que su ciudad había sido fundada por piratas retirados que decidieron establecerse y crear una comunidad pacífica. Esta investigación no solo le enseñó sobre historia local, sino también sobre la importancia de la investigación rigurosa y sistemática. Al final, Ana recibió la mejor calificación de la clase, mientras que Luis aprendió que una buena investigación requiere tiempo, paciencia y dedicación.

和訳: ガルシア教授は学生たちに、故郷の歴史について調査研究を行わなければならないと発表した。学生たちは簡単だと思って興奮した。しかし、すぐに真剣な研究には5分間インターネットで検索する以上のことが必要だと気づいた。

アナは市立図書館を訪れて研究を始め、そこで古い文書や歴史的な写真を見つけた。彼女の研究により、町の高齢者にインタビューすることになり、どの本にも載っていない魅力的な話を聞くことができた。一方、クラスメートのルイスは、ウィキペディアを読むだけで研究が完了すると思っていたが、すぐに自分の間違いに気づいた。

研究の過程で、アナは自分の町が引退した海賊たちによって設立され、彼らが定住して平和なコミュニティを作ることを決めたことを発見した。この研究は地方史について教えてくれただけでなく、厳密で体系的な研究の重要性についても教えてくれた。最終的に、アナはクラスで最高の成績を収め、一方ルイスは良い研究には時間、忍耐、そして献身が必要だということを学んだ。

検索