あたらしい学校の辞書: 西å
incumplir の意味
incumplir の品詞
incumplir は 他動詞(verbo transitivo) です。
「(義務・約束・規則などを)果たさない、守らない、違反する」という意味を持ちます。
incumplir の活用・変化形
incumplir は規則活用動詞(-ir 型)です。
直説法現在(Presente de indicativo)
| 人称 | 活用形 |
|---|---|
| yo | incumplo |
| tú | incumples |
| él/ella/usted | incumple |
| nosotros | incumplimos |
| vosotros | incumplís |
| ellos/ellas/ustedes | incumplen |
例文: - Él incumple sus promesas constantemente. (彼はいつも約束を守らない。)
直説法点過去(Pretérito indefinido)
| 人称 | 活用形 |
|---|---|
| yo | incumplí |
| tú | incumpliste |
| él/ella/usted | incumplió |
| nosotros | incumplimos |
| vosotros | incumplisteis |
| ellos/ellas/ustedes | incumplieron |
例文: - La empresa incumplió el contrato y tuvo que pagar una multa. (その会社は契約を違反し、罰金を支払わなければならなかった。)
直説法線過去(Pretérito imperfecto)
| 人称 | 活用形 |
|---|---|
| yo | incumplía |
| tú | incumplías |
| él/ella/usted | incumplía |
| nosotros | incumplíamos |
| vosotros | incumplíais |
| ellos/ellas/ustedes | incumplían |
例文: - Cuando era joven, incumplía las normas con frecuencia. (若いころは、よく規則を守らなかった。)
直説法未来(Futuro simple)
| 人称 | 活用形 |
|---|---|
| yo | incumpliré |
| tú | incumplirás |
| él/ella/usted | incumplirá |
| nosotros | incumpliremos |
| vosotros | incumpliréis |
| ellos/ellas/ustedes | incumplirán |
例文: - Si incumplirás el acuerdo, habrá consecuencias graves. (もし合意を守らないなら、深刻な結果が生じるだろう。)
接続法現在(Presente de subjuntivo)
| 人称 | 活用形 |
|---|---|
| yo | incumpla |
| tú | incumplas |
| él/ella/usted | incumpla |
| nosotros | incumplamos |
| vosotros | incumpláis |
| ellos/ellas/ustedes | incumplan |
例文: - Es importante que nadie incumpla las leyes. (誰も法律を破らないことが重要だ。)
命令形(Imperativo)
| 人称 | 活用形 |
|---|---|
| tú(肯定) | incumple |
| tú(否定) | no incumplas |
| usted(肯定) | incumpla |
| usted(否定) | no incumpla |
例文: - ¡No incumplas las reglas del juego! (ゲームのルールを破らないで!)
不定詞・分詞・副動詞
| 形 | スペル |
|---|---|
| 不定詞(Infinitivo) | incumplir |
| 現在分詞(Gerundio) | incumpliendo |
| 過去分詞(Participio) | incumplido |
例文: - Incumplir un contrato puede tener consecuencias legales. (契約を守らないことは法的な結果をもたらしうる。) - Está incumpliendo las órdenes del médico. (彼は医師の指示に従っていない。) - Han incumplido todos los plazos establecidos. (彼らは定められた期限をすべて守らなかった。)
incumplir の派生語
- incumplimiento (名詞・男性):不履行、違反、不遵守
- El incumplimiento del contrato llevó al juicio.(契約不履行が訴訟につながった。)
- incumplido (形容詞):果たされていない、履行されていない
- Hay varias promesas incumplidas en este proyecto.(このプロジェクトには果たされていない約束がいくつかある。)
- incumplidor (名詞・形容詞):約束を守らない人、不履行者
- Es conocido como un incumplidor habitual.(彼は常習的な約束破りとして知られている。)
- cumplir (動詞):果たす、守る(incumplirの対義動詞・語源的対)
- Es tu deber cumplir con tus obligaciones.(義務を果たすことがあなたの責任だ。)
- cumplimiento (名詞・男性):履行、遵守
- El cumplimiento de las normas es obligatorio.(規則の遵守は義務だ。)
incumplir の性質・注意点
乱暴・不道徳・公序良俗に反する言葉か
incumplir 自体は中立的な語であり、乱暴・不道徳・公序良俗に反する言葉ではありません。ただし、その内容(約束・法律・契約の不履行)は社会的・倫理的に否定的な意味合いを持つことが多いです。
俗語としての意味
特定の俗語的用法はありません。標準的なスペイン語として法律・ビジネス・日常会話など幅広い文脈で使用されます。
incumplir の類語
violar(動詞):(法律・規則を)侵害する、破る
- El conductor violó las normas de tráfico.(その運転手は交通規則に違反した。)
infringir(動詞):(法律・規則を)違反する、侵犯する
- Infringir la ley puede llevar a sanciones graves.(法律に違反すると重大な制裁につながりうる。)
quebrantar(動詞):(誓い・規則を)破る、違反する
- Quebrantó su juramento ante el tribunal.(彼は法廷での誓いを破った。)
trasgredir(動詞):(規範・限界を)逸脱する、超越する
- El artista decidió trasgredir los límites del arte convencional.(その芸術家は従来の芸術の枠を超えることを決意した。)
faltar(動詞):(義務・約束に)背く、欠く
- Faltó a su palabra delante de todos.(彼は皆の前で約束を破った。)
フレーズ的に類する表現:
- No cumplir con su palabra.(自分の言葉を守らない。)
- Si no cumples con tu palabra, perderás la confianza de los demás.(約束を守らなければ、周りの信頼を失うだろう。)
- Dejar de lado sus obligaciones.(義務をないがしろにする。)
- Ha dejado de lado sus obligaciones y eso tiene consecuencias.(彼は義務をないがしろにしており、それには結果が伴う。)
incumplir の反対語
cumplir(動詞):果たす、守る
- Siempre cumple con sus compromisos a tiempo.(彼はいつも期日通りに約束を守る。)
respetar(動詞):尊重する、遵守する
- Es fundamental respetar las leyes de tráfico.(交通法規を遵守することは不可欠だ。)
acatar(動詞):(命令・規則に)従う、服従する
- Los ciudadanos deben acatar las leyes del país.(市民は国の法律に従わなければならない。)
obedecer(動詞):従う、服従する
- Los soldados deben obedecer las órdenes de sus superiores.(兵士は上官の命令に従わなければならない。)
observar(動詞):(規則・作法を)守る、遵守する
- Es necesario observar las normas del reglamento interno.(内規の規則を守ることが必要だ。)
フレーズ的に反対の意味を表すもの:
- Ser fiel a su palabra.(自分の言葉に忠実である。)
- Siempre es fiel a su palabra y por eso todos confían en él.(彼はいつも言葉に忠実で、だから皆が彼を信頼する。)
- Mantener su compromiso.(約束・コミットメントを守り続ける。)
- A pesar de las dificultades, mantuvo su compromiso hasta el final.(困難にもかかわらず、彼は最後まで約束を守り続けた。)
incumplir の語源
incumplir は、次の要素から構成されます。
- in-:ラテン語由来の否定接頭辞(「〜でない」「〜しない」)
- cumplir:スペイン語動詞「果たす、守る、実行する」
cumplir 自体はラテン語 complēre(「満たす、完成させる」)に由来し、これは com-(「完全に」)と plēre(「満たす」)の合成語です。英語の complete や complement とも同根です。
つまり incumplir は「完全に満たすことをしない」→「履行しない、守らない」という意味の構造を持ちます。
時代による意味の変化
incumplir は比較的近代に定着した語で、古典スペイン語では cumplir の否定的表現として no cumplir が主に用いられていました。動詞形 incumplir が辞書に正式に収録されたのは比較的新しく、スペイン王立アカデミー(RAE)の辞書(DRAE)への収録も20世紀以降のことです。現代では法律・行政・ビジネスの文脈で非常に広く使われるようになっており、使用頻度・認知度ともに高まっています。
incumplir をスペイン語で説明すると
No llevar a cabo lo que se ha prometido, acordado o establecido como obligación; no respetar un contrato, una norma o un deber. (約束、合意、または義務として定められたことを実行しないこと;契約、規範、または責務を守らないこと。)
incumplir の用例・知識
incumplir の頻出例文5文
El gobierno incumplió su promesa de reducir los impuestos. → 政府は増税を減らすという約束を守らなかった。
Si incumples el contrato, podrías enfrentarte a una demanda judicial. → 契約を守らなければ、訴訟に直面する可能性がある。
La empresa fue sancionada por incumplir las normas de seguridad. → その会社は安全規則を守らなかったとして制裁を受けた。
No puedo permitir que mis empleados incumplan los plazos de entrega. → 従業員が納期を守らないことは許可できない。
El jugador fue expulsado por incumplir las reglas del torneo. → その選手はトーナメントの規則に違反したとして退場させられた。
incumplir のイディオム・ことわざ
incumplir を直接含む定型イディオムやことわざは一般的ではありませんが、密接に関連する表現として以下があります。
"Quien no cumple su palabra, no tiene palabra." (約束を守らない者は、言葉を持たない。) → 約束を守ることの重要性を説いたことわざで、incumplir のコンテクストで引用されることが多い。
"El que promete y no cumple, a nadie sirve." (約束して守らない人は、誰の役にも立たない。) → 信頼と履行の重要性を表すことわざ。
incumplir が用いられている名言
"El mayor daño que puede hacerse a la democracia es incumplir las leyes que la sustentan." (民主主義に与えられる最大のダメージは、それを支える法律を守らないことだ。)
この言葉は民主主義と法の支配について論じた文脈で広く引用されますが、特定の人物に確実に帰属するものではなく、政治哲学的な格言として流布しています。
また、スペインの哲学者 José Ortega y Gasset(オルテガ・イ・ガセット)はその著作の中で、社会的義務の不履行(incumplir los deberes sociales)が大衆社会の退廃につながると論じており、incumplir の概念が彼の思想に深く関わっています。
incumplir が特定業界でよく使われる場面
⚖️ 法律・司法
最も頻繁に使われる分野です。「契約不履行」「義務違反」などを正確に表現します。 - incumplir un contrato(契約を違反する) - incumplir una sentencia judicial(司法判決に従わない)
🏢 ビジネス・労働
労働契約や業務上の取り決めに関する文脈でよく登場します。 - incumplir los plazos(納期・期限を守らない) - incumplir el acuerdo laboral(労働協定を違反する)
🏛️ 行政・政治
政治家や行政機関が公約や義務を果たさない文脈で頻繁に使われます。 - incumplir las promesas electorales(選挙公約を守らない) - El alcalde incumplió su programa de gobierno.(市長は施政方針を実行しなかった。)
🏟️ スポーツ
規則・規程違反の文脈で使われます。 - incumplir el reglamento deportivo(スポーツ規則を違反する)
日本のスペイン語資格試験(DELE・スペイン語検定)での出題傾向
incumplir および関連語は、B1〜C1レベルの語彙・読解問題でよく登場します。
よく問われる意味・用法
incumplir un contrato / acuerdo / promesa(契約・合意・約束を守らない)
- La empresa fue multada por incumplir el contrato con sus proveedores. (その会社は取引先との契約を守らなかったとして罰金を科された。)
incumplir con las obligaciones(義務を果たさない)
- Si incumples con tus obligaciones fiscales, podrías recibir una sanción. (税務上の義務を果たさなければ、制裁を受ける可能性がある。)
派生語 incumplimiento との関係
- 動詞 incumplir と名詞 incumplimiento の対応関係が問われることがあります。
- El incumplimiento del reglamento conlleva sanciones. (規則の不遵守は制裁を伴う。)
類語との使い分け
incumplir が登場する会話
「incumplirの意味を知っていますか?」
— Oye, ¿sabes lo que significa incumplir?
— Claro. Significa no cumplir algo, como una promesa o un contrato. ¿Por qué lo preguntas?
— Es que ayer mi jefe me preguntó si yo había incumplido el plazo de entrega del informe.
— ¿Y lo habías incumplido?
— Bueno... entregué el informe a tiempo, sí.
— Entonces, ¿cuál es el problema?
—