あたらしい学校の辞書(あた辞書): 西和辞書

improbable の意味

improbable の品詞は?

improbable形容詞 です。「ありそうもない」「起こりそうにない」「不可能に近い」という意味を持ちます。

improbable の変化形

スペイン語の形容詞 improbable は、-e で終わる形容詞のため、男性・女性で形が変わりません。ただし、数によって変化します。

性・数
男性単数 improbable
女性単数 improbable
男性複数 improbables
女性複数 improbables

例文

  • 単数(男性名詞に)

    Es un resultado improbable. (それはありそうもない結果だ。)

  • 単数(女性名詞に)

    Es una victoria improbable. (それはありそうもない勝利だ。)

  • 複数(男性名詞に)

    Son eventos improbables. (それらはありそうもない出来事だ。)

  • 複数(女性名詞に)

    Son situaciones improbables. (それらはありそうもない状況だ。)


improbable の派生語


improbable についての補足情報

乱暴・不道徳な言葉?

特にそのような意味はありません。日常的に問題なく使える中立的な形容詞です。

俗語としての意味

俗語的な特別な意味はありません。ただし、会話の中でユーモアや皮肉を込めて使われることがあります。

¡Que te toque la lotería es improbable, pero no imposible! (宝くじに当たるのはありそうもないけど、不可能じゃないよ!)


improbable の類語

  1. inverosímil :信じがたい、ありそうもない
  2. imposible :不可能な
  3. dudoso :疑わしい、不確かな
  4. incierto :不確実な、確かでない
  5. remoto :(可能性が)遠い、ほとんどない

フレーズ的に類する例文

Es poco probable que llegue a tiempo. (時間通りに到着するのはほとんど見込めない。)

Hay pocas posibilidades de que eso ocurra. (そのようなことが起こる可能性はほとんどない。)


improbable の反対語

  1. probable :ありそうな、起こりそうな
  2. posible :可能な、あり得る
  3. seguro :確実な、確かな
  4. cierto :確かな、明確な
  5. esperado :予想された、期待された

フレーズ的に反対の意味を表す表現

Es muy probable que llueva mañana. (明日は雨が降りそうだ。)

Lo más probable es que apruebe el examen. (試験に合格する可能性が最も高い。)


語源

improbable はラテン語の improbabilis に由来します。

  • 接頭辞 im-(否定)+ probabilis(証明できる、ありそうな)
  • probabilis はさらに probare(証明する、試す)から来ており、これは probus(良い、正直な)と関係しています。

英語の improbable と同じ語源を持っています。


時代による意味の変化

特に大きな意味の変化は記録されていません。現代スペイン語においても古典ラテン語の意味をほぼ引き継いでいます。


improbable をスペイン語で説明すると

Improbable significa que algo tiene muy pocas posibilidades de ocurrir o de ser verdad. (Improbable とは、何かが起こる、または真実である可能性が非常に低いことを意味する。)


improbable の一般的な知識

利用頻度の高い例文 5文

  1. Es improbable que gane el equipo más débil. (弱いチームが勝つのはありそうもない。)

  2. Parece improbable que lleguen a un acuerdo. (彼らが合意に達するのはありそうもない。)

  3. Su recuperación tan rápida parece improbable. (彼女のそれほど早い回復はありそうもないように思える。)

  4. Es improbable que encuentre trabajo sin experiencia. (経験なしに仕事が見つかるのはありそうもない。)

  5. Aunque improbable, el escenario no es imposible. (ありそうもないが、そのシナリオが不可能というわけではない。)


イディオム・ことわざ

直接 improbable を含む有名なことわざはありませんが、意味的に近いスペイン語のことわざとして:

"Lo que no puede ser, no puede ser, y además es imposible." (不可能なことは不可能であり、そしてさらに不可能だ。) ※ Rafaelillo というトレロ(闘牛士)の言葉として知られるユーモラスな表現。ありそうもないことを強調するときに使われる。


improbable が用いられている名言

"Lo improbable es lo que realmente ocurre." ― ナシーム・ニコラス・タレブ(哲学者・統計学者) (「ありそうもないことこそが、実際に起こることだ。」) ※「ブラックスワン理論」とも結びつく考え方で、予測不可能な出来事が歴史を動かすという意味。


特定の業界での使用

  • 科学・統計学:「統計的に有意でない」「確率が低い」という文脈でよく使われます。

    Los resultados del experimento son improbables desde un punto de vista estadístico. (その実験の結果は統計的な観点からありそうもない。)

  • ジャーナリズム・政治:選挙や交渉の結果を語る際によく登場します。

    Un acuerdo de paz en tan poco tiempo parece improbable. (これほど短時間での和平合意はありそうもない。)

  • 文学・映画評:「予想外の展開」を表現する際に使われます。

    La novela narra una historia de amor improbable entre dos enemigos. (その小説は、2人の敵の間のありそうもない恋愛を描いている。)


日本のスペイン語資格試験でよく出題される用例

DELE や日本スペイン語検定では、improbable は主に次のような形で出題されます。

  • 接続法との組み合わせes improbable que + 接続法 という構文が重要です。

    Es improbable que venga a la reunión. (彼が会議に来るのはありそうもない。)

    「es improbable que」の後には接続法現在形(venga など)が続くという文法事項が頻出です。

  • 比較・対比問題

    Es improbable que apruebe, pero no es imposible. (合格するのはありそうもないが、不可能ではない。)


会話:「improbableの意味を知っていますか?」ではじまる面白い会話


— Oye, ¿sabes lo que significa "improbable"? — Claro, significa que algo tiene muy pocas posibilidades de ocurrir. — Exacto. Por ejemplo, ¿es improbable que yo gane la lotería? — Sí, es muy improbable. — ¿Y es improbable que yo encuentre un billete de cien euros en la calle? — También es bastante improbable. — ¿Y es improbable que una chica guapísima se enamore de mí mañana? — Bueno... digamos que es... improbable. — Entonces, ¿qué no es improbable para mí? — Que sigas haciendo preguntas improbables... eso es casi seguro.

和訳:

「ねえ、"improbable" ってどういう意味か知ってる?」 「もちろん、何かが起こる可能性が非常に低いってことだよ。」 「そうそう。例えば、僕が宝くじに当たるのは improbable?」 「うん、すごく improbable だね。」 「じゃあ、道で100ユーロ札を拾うのも improbable?」 「それもかなり improbable だね。」 「じゃあ、めちゃくちゃ可愛い女の子が明日僕に恋するのは?」 「うーん…まあ、それは…improbable とだけ言っておこう。」 「じゃあ、僕にとって improbable じゃないことって何?」 「君がこれからも improbable な質問を続けること…それはほぼ確実だよ。」


improbable が登場する200語程度の文章


En la vida, muchas cosas parecen improbables antes de que sucedan.

Cuando Neil Armstrong pisó la Luna en 1969, muchos pensaban que era un sueño improbable. Sin embargo, la ciencia y el esfuerzo humano hicieron posible lo que parecía imposible.

Lo mismo ocurre en la historia del deporte. ¿Quién podría imaginar que un equipo pequeño, sin estrellas famosas, pudiera ganar un campeonato mundial? Parece improbable, pero ha pasado muchas veces.

En el amor también hay historias improbables. Dos personas de culturas diferentes, con idiomas distintos, se conocen por casualidad y se enamoran. Aunque parezca improbable, el corazón no entiende de probabilidades.

Por eso, cuando alguien te diga que tu sueño es improbable, no lo abandones. Lo improbable no es lo mismo que lo imposible. La diferencia está en cuánto trabajas para alcanzar tu meta.

Recuerda: lo más grande de la historia humana empezó con una idea que parecía completamente improbable.


和訳:

人生では、多くのことが起こる前は「ありそうもない」ように思えます。

1969年にニール・アームストロングが月に降り立ったとき、多くの人はそれをありそうもない夢だと思っていました。しかし、科学と人類の努力が、不可能に見えたことを可能にしました。

スポーツの歴史でも同じことが起きています。有名なスター選手もいない小さなチームが世界選手権で優勝するなど、誰が想像できたでしょうか?ありそうもないように思えますが、これまで何度も起きています。

恋愛にも「ありそうもない」物語があります。異なる文化、異なる言語を持つ2人が偶然に出会い、恋に落ちる。ありそうもないように思えても、心は確率など気にしません。

だから、あなたの夢は「ありそうもない」と誰かに言われても、諦めないでください。「ありそうもない」ことは「不可能」なこととは違います。その違いは、あなたが目標に向かってどれだけ努力するかにかかっています。

覚えておいてください:人類の歴史の中で最も偉大なことは、まったく「ありそうもない」と思われたアイデアから始まったのです。

検索