あたらしい学校の辞書: 西和

gratuitamente の意味

gratuitamente は「無料で」「無償で」という意味のスペイン語の副詞です。また、「根拠なく」「理由なく」という意味でも使われます。

gratuitamente の品詞

副詞(adverbio)

副詞であるため、性や数による変化はありません。

基本的な使用例

例文1: - La aplicación se puede descargar gratuitamente. - (そのアプリケーションは無料でダウンロードできます。)

例文2: - El museo ofrece entrada gratuitamente los domingos. - (その美術館は日曜日に無料で入場できます。)

例文3: - No debes juzgar gratuitamente sin conocer la verdad. - (真実を知らずに根拠なく判断すべきではありません。)

gratuitamente の派生語

  • gratuito(形容詞:無料の、根拠のない)
  • gratuidad(名詞:無料性、無償性)
  • gratis(副詞・形容詞:無料で/無料の)

gratuitamente の注意点

乱暴、不道徳、公序良俗に反する言葉ではありません。日常的に使用される標準的な語彙です。

gratuitamente の俗語としての意味

俗語としての特別な意味はありません。標準的なスペイン語として使用されます。

gratuitamente の類語

  1. gratis:無料で

    • 例文: Este servicio es gratis para todos los usuarios.
    • (このサービスはすべてのユーザーに無料です。)
  2. libremente:自由に

    • 例文: Puedes usar estos recursos libremente.
    • (これらのリソースを自由に使用できます。)
  3. sin costo:無料で、費用なしで

    • 例文: Ofrecemos consultas sin costo alguno.
    • (私たちは一切費用なしで相談を提供します。)
  4. desinteresadamente:無私に、利害関係なく

    • 例文: Ayudó desinteresadamente a los necesitados.
    • (彼は困っている人々を無私に助けました。)
  5. infundadamente:根拠なく

    • 例文: Criticó infundadamente el proyecto.
    • (彼は根拠なくそのプロジェクトを批判しました。)

gratuitamente の反対語

  1. pagando:支払って

    • 例文: Solo puedes acceder pagando una suscripción.
    • (サブスクリプションを支払うことによってのみアクセスできます。)
  2. con cargo:有料で

    • 例文: Este servicio es con cargo adicional.
    • (このサービスは追加料金がかかります。)
  3. onerosamente:有償で

    • 例文: El contrato fue establecido onerosamente.
    • (契約は有償で設定されました。)
  4. justificadamente:正当な理由をもって(「根拠なく」の反対として)

    • 例文: Actuó justificadamente según las normas.
    • (彼は規則に従って正当な理由をもって行動しました。)

gratuitamente の語源

ラテン語の「gratuitus」(無償の、自発的な)に由来し、これは「gratia」(好意、恩恵)から派生しています。副詞形の接尾辞「-mente」が付加されて「gratuitamente」となりました。

gratuitamente の時代による意味の変化

大きな意味の変化はありませんが、デジタル時代において「無料のオンラインサービス」という文脈での使用が著しく増加しています。

gratuitamente の意味をスペイン語で説明

Sin pagar dinero; de manera gratuita. También significa sin fundamento o sin razón justificada.

gratuitamente を使った利用頻度の高い例文

  1. Este curso se ofrece gratuitamente a todos los interesados.

    • (このコースは興味のあるすべての人に無料で提供されます。)
  2. Puedes estacionar gratuitamente durante dos horas.

    • (2時間無料で駐車できます。)
  3. La biblioteca presta libros gratuitamente a sus socios.

    • (図書館は会員に無料で本を貸し出します。)
  4. No acuses gratuitamente sin tener pruebas.

    • (証拠もなく根拠なく非難してはいけません。)
  5. El software puede usarse gratuitamente por 30 días.

    • (そのソフトウェアは30日間無料で使用できます。)

gratuitamente を含むイディオムやことわざ

特定の固定されたイディオムやことわざはありませんが、以下のような表現がよく使われます:

  • trabajar gratuitamente(ボランティアで働く)
  • ofrecer gratuitamente(無料で提供する)
  • actuar gratuitamente(根拠なく行動する)

gratuitamente が用いられている名言

明確に記録された著名な名言は限定的ですが、慈善活動や奉仕に関する文脈で多く使用されます。

例: "El verdadero amor se da gratuitamente, sin esperar nada a cambio." - (真の愛は見返りを期待せず、無償で与えられる。) - 作者不詳(民間の知恵)

gratuitamente の特定業界での使用

法律分野

「根拠なく」という意味で頻繁に使用されます。 - 例: El acusado fue detenido gratuitamente sin evidencia. - (被告人は証拠なしに根拠なく拘留された。)

マーケティング・ビジネス分野

「無料で」という意味で宣伝文句として多用されます。 - 例: Prueba nuestro producto gratuitamente por un mes. - (当社の製品を1ヶ月間無料でお試しください。)

教育分野

オンライン教育リソースの提供に関して頻繁に使用されます。

日本のスペイン語資格試験での出題傾向

DELE試験やスペイン語技能検定では、以下のような文脈で出題されることがあります:

  1. 読解問題で無料サービスに関する広告文

    • 例文: "Este taller se realizará gratuitamente para todos los participantes registrados."
    • (このワークショップは登録済みのすべての参加者に無料で実施されます。)
  2. 作文問題でサービスや機会の提供を説明する際

    • 例文: "La universidad ofrece tutorías gratuitamente a los estudiantes de primer año."
    • (大学は1年生に無料で個別指導を提供しています。)
  3. 聴解問題で公共サービスの案内

    • 例文: "Los menores de 12 años pueden entrar gratuitamente."
    • (12歳未満は無料で入場できます。)

gratuitamenteの意味を知っていますか?

会話

María: ¿Sabías que puedes aprender japonés gratuitamente en internet?

Carlos: ¿De verdad? ¿Dónde?

María: Hay muchas aplicaciones y sitios web que ofrecen lecciones gratuitamente.

Carlos: ¡Qué bien! Entonces puedo estudiar sin pagar nada.

María: Exacto. Pero ten cuidado...

Carlos: ¿Por qué?

María: Porque también hay muchos cursos que se anuncian gratuitamente, pero luego descubres que solo la primera lección es gratis.

Carlos: Ah, entiendo. ¿Y tú has usado alguno?

María: Sí, encontré uno excelente que es completamente gratuitamente.

Carlos: ¿Y ya hablas japonés perfectamente?

María: Bueno... aprendí a decir "arigatō" gratuitamente. ¡Ahora solo me faltan las otras 10,000 palabras!

和訳:

マリア: インターネットで無料で日本語が学べるって知ってた?

カルロス: 本当?どこで?

マリア: 無料でレッスンを提供しているアプリやウェブサイトがたくさんあるのよ。

カルロス: それはいいね!じゃあ何も払わずに勉強できるんだ。

マリア: その通り。でも気をつけて...

カルロス: なんで?

マリア: 無料だと宣伝しているコースもたくさんあるけど、後で最初のレッスンだけが無料だとわかるからよ。

カルロス: ああ、わかった。君は何か使ったことある?

マリア: ええ、完全に無料の素晴らしいのを見つけたわ。

カルロス: それでもう日本語は完璧に話せるの?

マリア: まあ...「ありがとう」って言えるようになったわ、無料でね。残りの1万語を覚えるだけよ!


学生と無料サービス

La vida universitaria puede ser costosa, pero muchos estudiantes han aprendido a aprovechar los recursos que se ofrecen gratuitamente. La biblioteca universitaria presta libros gratuitamente a todos los estudiantes matriculados, y también proporciona acceso gratuitamente a miles de revistas académicas digitales.

Además, el gimnasio del campus permite a los estudiantes ejercitarse gratuitamente durante todo el año académico. Los servicios de tutoría también están disponibles gratuitamente para aquellos que necesitan ayuda adicional en sus estudios. Muchas universidades organizan eventos culturales y conferencias que los estudiantes pueden asistir gratuitamente, enriqueciendo así su experiencia educativa.

Sin embargo, algunos estudiantes cometen el error de juzgar gratuitamente estos servicios, asumiendo que por ser gratuitos no son de buena calidad. Esta suposición es gratuitamente negativa y completamente incorrecta. En realidad, estos recursos gratuitos son de excelente calidad y están diseñados específicamente para apoyar el éxito académico de los estudiantes. La clave está en no desperdiciar estas oportunidades valiosas que se ofrecen gratuitamente y aprovecharlas al máximo.

和訳:

大学生活は費用がかかりますが、多くの学生は無料で提供されるリソースを活用することを学んできました。大学図書館は登録済みのすべての学生に無料で本を貸し出し、また数千のデジタル学術誌へのアクセスも無料で提供しています。

さらに、キャンパスのジムでは学生が学年を通して無料で運動できます。個別指導サービスも、学習に追加の支援が必要な人のために無料で利用できます。多くの大学が文化イベントや講演会を開催しており、学生は無料で参加でき、教育体験を豊かにしています。

しかし、一部の学生はこれらのサービスを根拠なく判断し、無料だから質が良くないと思い込むという間違いを犯します。この仮定は根拠なく否定的で、完全に間違っています。実際には、これらの無料リソースは優れた質を持ち、学生の学業の成功を支援するために特別に設計されています。鍵となるのは、無料で提供されるこれらの貴重な機会を無駄にせず、最大限に活用することです。

検索