あたらしい学校の辞書: 西å
exigencia の意味
exigenciaは、要求、必要条件、厳格さを表すスペイン語の女性名詞です。何かを強く求める行為や、満たすべき条件、基準を意味します。
exigencia の品詞と変化
名詞としての exigencia
品詞: 女性名詞
複数形: exigencias - 例文: Las exigencias del trabajo son muy altas. (仕事の要求は非常に高い。)
可算名詞・不可算名詞の用法: - 可算名詞として: 具体的な要求や条件を表す場合 - 例文: Tengo tres exigencias para aceptar el puesto. (そのポジションを受諾するために3つの要求がある。) - 不可算名詞として: 抽象的な厳格さや要求の質を表す場合 - 例文: Su exigencia como profesor es conocida por todos. (教師としての彼の厳格さは皆に知られている。)
性による変化: exigenciaは女性名詞なので、修飾する形容詞は女性形になります。 - una exigencia alta (高い要求) - exigencias estrictas (厳しい要求)
多義語としての exigencia の意味
- 要求、請求: La exigencia de mejores condiciones laborales es legítima. (より良い労働条件の要求は正当である。)
- 必要条件: La experiencia es una exigencia para este trabajo. (経験はこの仕事の必要条件である。)
- 厳格さ: La exigencia del entrenador motivó al equipo. (コーチの厳格さがチームを動機づけた。)
exigencia の派生語
exigencia の類語と反対語
類語
反対語
- flexibilidad - 柔軟性
- tolerancia - 寛容さ
- permisividad - 寛大さ
exigencia の語源
ラテン語の "exigentia" に由来し、動詞 "exigere"(外に押し出す、要求する)から派生しています。
exigencia の意味(スペイン語での説明)
Acto de pedir o requerir algo con firmeza; condición necesaria que debe cumplirse; calidad de ser estricto o riguroso.
exigencia の一般的な使用例
利用頻度の高い例文
- Las exigencias del cliente fueron muy específicas. (顧客の要求は非常に具体的だった。)
- La exigencia académica de esta universidad es reconocida mundialmente. (この大学の学術的厳格さは世界的に認められている。)
- No puedo cumplir con todas sus exigencias. (あなたのすべての要求を満たすことはできません。)
- La exigencia de calidad es fundamental en nuestros productos. (品質への要求は私たちの製品において基本的なものです。)
- Su exigencia personal la llevó al éxito. (彼女の個人的な厳格さが成功に導いた。)
特定業界での使用
法律分野: 契約や法的要求の文脈でよく使用されます。 教育分野: 学術基準や成績要件を表現する際に頻繁に使われます。 ビジネス: 品質管理や顧客要求の文脈で重要な用語です。
会話例: "exigencia の意味を知っていますか?"
—¿Conoces el significado de exigencia? —Sí, significa algo que se pide con firmeza. —Exacto. Mi jefe tiene muchas exigencias en el trabajo. —¿Como qué? —Llegar temprano, trabajar horas extras sin pago... —¡Eso no son exigencias, son abusos!
「exigenciaの意味を知っていますか?」 「はい、強く求められるもののことですね。」 「その通り。私の上司は仕事で多くの*要求をします。」 「例えば?」 「早く来ること、無給で残業すること...」 「それは要求*ではなく、虐待です!」
exigencia が登場する文章
En el mundo de la alta cocina, la exigencia* es la regla de oro. El chef Martínez, reconocido por su perfeccionismo, estableció estándares muy altos en su restaurante. Cada plato debe cumplir con sus exigencias de presentación, sabor y temperatura. Los cocineros novatos a menudo se sienten abrumados por estas exigencias, pero quienes perseveran desarrollan habilidades extraordinarias. Un día, un crítico gastronómico visitó el restaurante y quedó impresionado por la calidad. Al preguntarle al chef cuál era su secreto, Martínez respondió: "La exigencia no es crueldad, es amor por la excelencia. Mis exigencias hacia mi equipo son las mismas que tengo conmigo mismo." El crítico comprendió que detrás de cada exigencia había una búsqueda incansable de la perfección. Esta filosofía había convertido a un simple restaurante en un templo culinario, donde cada exigencia se transformaba en una obra de arte comestible.*
高級料理の世界では、厳格さが黄金律です。完璧主義で知られるマルティネス・シェフは、自身のレストランで非常に高い基準を設けました。各皿は彼の盛り付け、味、温度への*要求を満たさなければなりません。新人料理人たちはしばしばこれらの要求に圧倒されますが、忍耐する者たちは並外れた技術を身につけます。ある日、美食評論家がレストランを訪れ、その品質に感銘を受けました。シェフに秘訣を尋ねると、マルティネスは答えました:「厳格さは残酷さではなく、卓越性への愛です。チームへの私の要求は、自分自身に対するものと同じです。」評論家は、すべての要求の背後に完璧への絶え間ない探求があることを理解しました。この哲学が単純なレストランを料理の聖殿に変え、そこではすべての要求*が食べられる芸術作品に変わったのです。