あたらしい学校の辞書(あた辞書): 西和辞書

evacuar の意味

evacuar の品詞は?

evacuar動詞(他動詞・自動詞)です。


evacuar の活用・変化形

evacuar-ar 動詞ですが、語尾の -uar の扱いに注意が必要です。スペインのアカデミー(RAE)の規則では、アクセントなしの -uar 型動詞として規則活用します(つまり evacúo のようなアクセント符号は現在は不要とされることもありますが、伝統的には付けることも多いです)。

直説法現在形(Presente de indicativo)

人称 活用形
yo evacuo(evacúo)
evacuas(evacúas)
él/ella evacua(evacúa)
nosotros evacuamos
vosotros evacuáis
ellos/ellas evacuan(evacúan)

El gobierno evacua a los ciudadanos de la zona de peligro. (政府は危険地域の市民を避難させる。)

直説法点過去形(Pretérito indefinido)

人称 活用形
yo evacué
evacuaste
él/ella evacuó
nosotros evacuamos
vosotros evacuasteis
ellos/ellas evacuaron

Los bomberos evacuaron el edificio en llamas. (消防士たちは炎上しているビルから人々を避難させた。)

直説法線過去形(Pretérito imperfecto)

人称 活用形
yo evacuaba
evacuabas
él/ella evacuaba
nosotros evacuábamos
vosotros evacuabais
ellos/ellas evacuaban

Cuando llegamos, ya evacuaban a los heridos. (私たちが到着したとき、すでに負傷者を搬送していた。)

直説法未来形(Futuro)

人称 活用形
yo evacuaré
evacuarás
él/ella evacuará
nosotros evacuaremos
vosotros evacuaréis
ellos/ellas evacuarán

Mañana evacuarán a los residentes antes del huracán. (明日、ハリケーンの前に住民を避難させる予定だ。)

接続法現在形(Presente de subjuntivo)

人称 活用形
yo evacue
evacues
él/ella evacue
nosotros evacuemos
vosotros evacuéis
ellos/ellas evacuen

Es necesario que evacuen el área inmediatamente. (すぐにその地域を避難することが必要だ。)

命令形(Imperativo)

人称 活用形
evacua(evacúa)
usted evacue
nosotros evacuemos
vosotros evacuad
ustedes evacuen

¡Evacuen el edificio ahora mismo! (今すぐビルから避難してください!)

過去分詞・現在分詞

スペル
過去分詞 evacuado
現在分詞 evacuando

La zona ya ha sido evacuada por completo. (その地域はすでに完全に避難が完了している。)

Están evacuando a los pacientes del hospital. (病院の患者たちを搬送しているところだ。)


evacuar の多義性

evacuar は文脈によっていくつかの意味を持ちます。

① 人・場所を「避難させる」「退去させる」

最も一般的な意味。危険な場所から人を移動させること。

Las autoridades evacuaron a miles de personas por la erupción volcánica. (当局は火山噴火のために数千人を避難させた。)

② 場所を「空にする」「退去する」

人だけでなく、場所そのものを空にするイメージ。

Los soldados evacuaron la base militar. (兵士たちは軍事基地から撤退した。)

③ (医学・生理学)排泄する、排出する

腸や膀胱などの内容物を体外に出すこと。

El médico le recomendó tomar un laxante para evacuar el intestino. (医師は腸を排出するために下剤を飲むよう勧めた。)

④ (法律・行政)処理する、執行する

書類や手続き、命令などを「遂行する・処理する」という意味で使われる。やや格式的な用法。

El funcionario evacuó las consultas de los ciudadanos. (その職員は市民からの問い合わせを処理した。)


evacuar の派生語

  • evacuación(名詞):避難、退避、排出
  • evacuado(名詞・形容詞):避難した人、避難者
  • evacuador(形容詞・名詞):排出する、避難させる(もの・人)
  • evacuatorio(名詞):(古風)公衆トイレ、排泄施設
  • reevacuar(動詞):再避難させる

evacuar について

⚠️ 乱暴・不道徳な表現について

③の生理学的な意味(排泄する)は医学的・中立的な表現であり、卑猥な言葉ではありません。ただし日常会話で使うとやや直接的・技術的な印象を与えます。


🗣️ 俗語・口語的な意味

特定の俗語的な意味はありませんが、口語では「逃げる・さっさと立ち去る」という軽いニュアンスで使われることがあります。

¡Vamos, evacuemos antes de que llegue el jefe! (行こう、上司が来る前にさっさと出よう!)


🔁 類語(evacuar に近い意味の語)

  1. desalojar :(人を)退去させる、立ち退かせる

    La policía desalojó a los manifestantes de la plaza. (警察は広場のデモ参加者を退去させた。)

  2. abandonar :捨てる、放棄する

    Tuvieron que abandonar sus casas por las inundaciones. (洪水のために自宅を放棄しなければならなかった。)

  3. retirar :退く、撤退させる

    El ejército retiró sus tropas de la frontera. (軍は国境から部隊を撤退させた。)

  4. huir :逃げる、逃亡する(自動詞)

    La gente huyó del incendio lo más rápido posible. (人々はできるだけ早く火事から逃げた。)

  5. expulsar :追い出す、排除する

    Los vecinos expulsaron al intruso de la comunidad. (住民たちは不審者をコミュニティから追い出した。)


↔️ 反対語

  1. ocupar :占拠する、占める

    Los manifestantes ocuparon el edificio del gobierno. (デモ参加者たちは政府の建物を占拠した。)

  2. invadir :侵入する、侵略する

    El ejército invadió el territorio enemigo. (軍は敵の領土に侵攻した。)

  3. poblar :人を住まわせる、定住させる

    El gobierno decidió poblar las zonas rurales. (政府は農村地帯に人を移住させることにした。)

  4. instalarse :定住する、落ち着く

    La familia se instaló en un pueblo tranquilo. (その家族は静かな村に定住した。)

フレーズ的に反対の意味を表す表現:

volver al lugar (その場所に戻る) Después del terremoto, los residentes pudieron volver al lugar. (地震の後、住民たちはその場所に戻ることができた。)

reintegrar a los desplazados (避難者を帰還させる) El gobierno trabajó para reintegrar a los desplazados en sus hogares. (政府は避難者を自宅に帰還させるために取り組んだ。)


📜 語源

evacuar はラテン語の evacuāre に由来します。

  • e-(外へ)+ vacuus(空の)+ -āre(動詞語尾)
  • 「中を空にする」「空っぽにする」が原義

英語の evacuate、フランス語の évacuer と同語源です。vacío(空っぽ)や vacación(バカンス=「空き時間」)とも同じラテン語の根を持ちます。


🕰️ 時代による意味の変化

ラテン語時代には主に「(容器・腸などを)空にする」という物理的・生理的な意味が中心でした。現代では「人や集団を危険な場所から安全な場所へ移動させる」という意味が最も頻繁に使われるようになっています。特に20世紀の戦争・災害報道を通じて「緊急避難」のイメージが強くなりました。


📖 evacuar の意味をスペイン語で

Mover a personas fuera de un lugar peligroso o dejar un lugar vacío para proteger a alguien. (危険な場所から人を移動させること、または誰かを守るために場所を空にすること。)


evacuar の用例・知識

📌 利用頻度の高い例文5文

  1. Las autoridades evacuaron a los residentes antes de que llegara el tsunami. (当局は津波が来る前に住民を避難させた。)

  2. Fue necesario evacuar el aeropuerto por una amenaza de bomba. (爆弾の脅迫のため、空港を避難させる必要があった。)

  3. Más de diez mil personas tuvieron que evacuar sus hogares por los incendios. (火災のために1万人以上が自宅から避難しなければならなかった。)

  4. El médico explicó que es importante evacuar el intestino con regularidad. (医師は定期的に腸を排出することが重要だと説明した。)

  5. El plan de emergencia indica cómo evacuar el edificio en caso de incendio. (緊急計画は、火災の場合にビルからどのように避難するかを示している。)


🗺️ イディオム・フレーズ

evacuar el vientre / evacuar el intestino 腸を空にする、排便する(医学・丁寧な表現)

El médico le indicó que debía evacuar el vientre al menos una vez al día. (医師は少なくとも1日1回は排便するよう指示した。)

plan de evacuación 避難計画

Todos los empleados deben conocer el plan de evacuación del edificio. (すべての従業員がビルの避難計画を把握しておく必要がある。)

zona de evacuación 避難区域

La zona de evacuación fue ampliada tras la segunda explosión. (2回目の爆発の後、避難区域が拡大された。)


💬 evacuar が用いられている名言

"La victoria más grande es evacuar a los inocentes antes de que llegue la tragedia." — 出典不明(軍・人道支援関係者の間でよく引用される格言) (「最大の勝利は、悲劇が訪れる前に罪のない人々を避難させることだ。」)

また、第二次世界大戦中のイギリスの ウィンストン・チャーチル は、ダンケルク撤退(1940年)に際して子供たちや民間人を疎開・避難させることを "the miracle of evacuation"(避難の奇跡)と表現しました。スペイン語の文脈でもこの歴史的事件はよく参照されます。

"Evacuamos a los niños de Londres para salvarlos de los bombardeos." (爆撃から子供たちを守るために、ロンドンから避難させた。)


🏥 特定の業界での使われ方

業界 使われ方
防災・消防 建物・地域からの緊急避難
医療 排泄・排出(腸、膀胱、膿など)の医学用語
軍事 戦略的撤退・負傷者搬送
法律・行政 手続きや業務の「処理・執行」(格式的)

📝 日本のスペイン語資格試験での出題

DELE・スペイン語検定 では、B1〜B2レベルの語彙問題や読解問題でよく登場します。特に以下の点が問われやすいです。

  • evacuar a alguien(~を避難させる)という他動詞の用法

    Las autoridades evacuaron a las familias afectadas por la inundación. (当局は洪水の被害を受けた家族を避難させた。)

  • evacuación との派生関係

    La evacuación de los heridos fue rápida y eficiente. (負傷者の搬送は迅速かつ効率的だった。)

  • desalojar との使い分け(desalojar は「力によって追い出す」ニュアンスが強い)


evacuar を使った会話

evacuarの意味を知っていますか?」ではじまる面白いオチのつく会話


Profesor: ¿Sabes lo que significa evacuar? 先生:evacuarの意味を知っていますか?」

Alumno: Sí, claro. Significa escapar de un lugar peligroso, como en caso de incendio, ¿verdad? 生徒: 「はい、もちろん。火災のような危険な場所から逃げることですよね?」

Profesor: Exacto. Y también tiene un significado médico: evacuar el intestino. 先生: 「その通り。それから医学的な意味もあります。腸を*排出する*という意味です。」

Alumno: Ah, ¿sí? ¿Como ir al baño? 生徒: 「え、そうなんですか?トイレに行くような意味ですか?」

Profesor: Sí, básicamente. ¿Por qué pones esa cara? 先生: 「そうです、基本的には。なんでそんな顔しているの?」

Alumno: Es que... ayer el profesor de gimnasia gritó: "¡Evacúen el gimnasio ahora mismo!" y yo pensé que algo muy diferente estaba pasando... 生徒: 「実は……昨日、体育の先生が『今すぐ体育館を*evacúen*しなさい!』と叫んだんですが、全然違うことが起きてると思っちゃって……」

Profesor: Jajaja. ¿Y qué pasó? 先生: 「ははは。それで、どうなったの?」

Alumno: ¡Salí corriendo al baño! 生徒: 「トイレに全力で走っていっちゃいました!」

Profesor: ...Creo que necesitamos repasar el vocabulario con más calma. 先生: 「……もう少し落ち着いて語彙を復習する必要がありますね。」


evacuar が登場する文章

🌋 避難の夜

Era medianoche cuando el volcán comenzó a rugir de nuevo.

Era medianoche cuando el volcán comenzó a rugir de nuevo. Las luces de la aldea parpadearon, y de repente, una voz por los altavoces llenó el aire frío de la noche: "Atención: es necesario evacuar la zona inmediatamente."

María tomó a su hija en brazos y salió corriendo de su casa sin mirar atrás. Por las calles, cientos de personas corrían hacia los autobuses que esperaban en la plaza principal. Los voluntarios gritaban: "¡Por favor, evacúen con calma! ¡No se separen de su familia!"

El proceso de evacuación duró

検索