あたらしい学校の辞書: 西和

censura の意味

censuraは、検閲、非難、批判を意味するスペイン語の重要な語彙です。政治、メディア、社会的文脈で頻繁に使用されます。

censura の品詞と活用

名詞としての censura

品詞: 女性名詞

複数形: censuras - Ejemplo: Las censuras del gobierno fueron muy criticadas. - 意味:政府による検閲は大いに批判された。

可算名詞・不可算名詞での利用 - 可算名詞として:具体的な検閲行為を指す場合 - Ejemplo: Hubo tres censuras en la película. - 意味:その映画には3つの検閲があった。 - 不可算名詞として:検閲制度全般を指す場合 - Ejemplo: La censura viola la libertad de expresión. - 意味:検閲は表現の自由を侵害する。

性による変化 女性名詞のため、修飾する形容詞は女性形になります: - Ejemplo: La censura estricta limitó la creatividad artística. - 意味:厳しい検閲が芸術的創造性を制限した。

多義語としての censura 1. 検閲(主要な意味) - Ejemplo: La censura de prensa es común en regímenes autoritarios. - 意味:報道検閲は権威主義体制では一般的である。

  1. 非難・批判

    • Ejemplo: Su comportamiento mereció la censura pública.
    • 意味:彼の行動は公的な非難に値した。
  2. 議会での不信任

    • Ejemplo: El ministro enfrentó una moción de censura.
    • 意味:大臣は不信任決議に直面した。

censura の派生語

  • censurar(動詞:検閲する、非難する)
  • censor(名詞:検閲官)
  • censurable(形容詞:非難すべき)

censura に関する注意事項

この語は政治的に敏感な文脈で使用されることが多く、表現の自由や人権に関わる重要な概念です。

censura の類語と反対語

類語 - prohibición(禁止) - represión(弾圧) - control(統制) - crítica(批判) - condena(非難)

類語を使った例文: - La prohibición de libros es una forma de censura. - 意味:本の禁止は検閲の一形態である。

反対語 - libertad(自由) - tolerancia(寛容) - permisividad(寛大さ)

反対の意味を表すフレーズ: - Libertad de expresión contra la censura. - 意味:検閲に対する表現の自由。

censura の語源

ラテン語の "censura" から派生。古代ローマの検閲官(censor)の職務に由来し、もともとは市民の道徳や行動を監視・評価する意味でした。

censura の意味(スペイン語での説明)

Censura: Examen y control de publicaciones, medios de comunicación u obras artísticas por parte de la autoridad, con poder para prohibir o modificar contenido considerado inadecuado.

censura の一般的な知識

利用頻度の高い例文

  1. La censura de internet está aumentando en varios países. 意味:インターネット検閲は複数の国で増加している。

  2. Los artistas protestan contra la censura cultural. 意味:芸術家たちは文化検閲に抗議している。

  3. La censura previa es contraria a los derechos humanos. 意味:事前検閲は人権に反している。

  4. El periodista denunció la censura informativa. 意味:ジャーナリストは情報検閲を告発した。

  5. La película sufrió censura por su contenido político. 意味:その映画は政治的内容のため検閲を受けた。

特定業界での使用

メディア・ジャーナリズム業界では、報道の自由との関連で頻繁に使用されます。 政治・法律分野では、議会の不信任決議の文脈で使用されます。

日本のスペイン語資格試験での出題

DELE試験では、表現の自由や民主主義に関する文章で頻出します。特に中級レベル(B2)以上の読解問題で、政治・社会テーマの文章に登場することが多いです。

創作コンテンツ

censuraの意味を知っていますか?

—¿Sabes qué significa censura? —Claro, es cuando no te dejan decir algo. —Exacto. Como cuando mi mamá me pone la mano en la boca cuando voy a contar sus secretos. —¡Eso no es censura, es supervivencia!

—「censuraの意味を知ってる?」 —「もちろん、何かを言うのを許されない時のことでしょ。」 —「その通り。僕がママの秘密を話そうとした時に、ママが僕の口に手を当てる時みたいに。」 —「それは*censura*じゃなくて、生存本能よ!」

censuraが登場する文章

メディアと表現の自由

En una pequeña ciudad, el periódico local enfrentaba constantes amenazas de censura por parte del alcalde corrupto. Los periodistas decidieron investigar más profundamente los escándalos municipales. Cuando el alcalde intentó imponer censura previa a sus artículos, la comunidad se unió para defender la libertad de prensa. Los ciudadanos organizaron protestas pacíficas y boicotearon los negocios que apoyaban la censura. Finalmente, la presión popular obligó al alcalde a renunciar. El periódico pudo continuar su trabajo sin censura, informando la verdad a la comunidad. Esta victoria demostró que la censura nunca puede silenciar completamente la búsqueda de la justicia y la transparencia en una sociedad democrática.

ある小さな町で、地元新聞は腐敗した市長からの絶え間ない検閲の脅威に直面していました。記者たちは市政スキャンダルをより深く調査することを決めました。市長が記事に事前検閲を課そうとした時、地域住民は報道の自由を守るために団結しました。市民たちは平和的な抗議を組織し、検閲を支持する企業をボイコットしました。最終的に、民衆の圧力により市長は辞職を余儀なくされました。新聞は検閲なしに活動を継続でき、地域住民に真実を報道できました。この勝利は、民主社会において検閲が正義と透明性の追求を完全に沈黙させることは決してできないことを証明しました。

検索