あたらしい学校の辞書: 西和

cabeza の意味

cabeza の基本情報

cabezaは女性名詞で、主に「頭」を意味するスペイン語の基本的な語彙です。

品詞と語形変化

品詞: 名詞(女性名詞)

複数形: cabezas - 例文: Las cabezas de los niños están cubiertas con sombreros. (子どもたちの頭は帽子で覆われています。)

可算名詞としての使用: 主に可算名詞として使用されます - 例文: Contó tres cabezas de ganado en el campo. (畑で3頭の家畜を数えました。)

性による変化: 女性名詞のため、修飾する形容詞は女性形になります - 例文: Tiene una cabeza grande y redonda. (彼/彼女は大きくて丸い頭をしています。)

cabeza の多義的な意味

1. 解剖学的な「頭」

  • Mi cabeza me duele mucho hoy. (今日は頭がとても痛いです。)

2. 知性や思考力

  • Tiene buena cabeza para los números. (彼/彼女は数字に強い頭脳を持っています。)

3. 指導者、リーダー

  • Él es la cabeza de la familia. (彼は家族の長です。)

4. 動物の頭数を数える単位

  • El granjero tiene cincuenta cabezas de ganado. (農場主は50頭の家畜を飼っています。)

5. 物の先端や上部

  • La cabeza del martillo está suelta. (ハンマーの頭部が緩んでいます。)

cabeza の派生語

cabeza の類語と反対語

類語

反対語(文脈による)

  • cola:尻尾、末尾
  • pie:足(体の末端として)
  • base:基部、土台

cabeza の語源

ラテン語の「capitia」(caputの複数形)から派生。caputは「頭」を意味し、英語の「capital」「captain」なども同じ語源を持ちます。

cabeza のスペイン語での定義

Parte superior del cuerpo humano donde se encuentran el cerebro, los ojos, la nariz, la boca y las orejas. También se refiere a la capacidad intelectual o al líder de un grupo.

cabeza の実用例

利用頻度の高い例文

  1. Me duele la cabeza desde esta mañana. (今朝から頭が痛いです。)
  2. Necesito despejar mi cabeza con una caminata. (散歩で頭をすっきりさせる必要があります。)
  3. Ella es la cabeza visible de la empresa. (彼女は会社の代表的存在です。)
  4. No puedo sacarme esa canción de la cabeza. (その歌が頭から離れません。)
  5. Tengo la cabeza llena de ideas nuevas. (新しいアイデアで頭がいっぱいです。)

cabeza を含むイディオムやことわざ

  • Cabeza que no piensa, pies que no andan: 考えない頭は、歩かない足のようなもの(計画性の重要さ)
  • De cabeza: 頭から、逆さまに
  • Perder la cabeza: 理性を失う、冷静さを失う
  • Tener la cabeza en las nubes: 現実離れしている、夢想的である

特定業界での使用

  • 医学: cabeza femoral(大腿骨頭)
  • 農業: cabeza de ganado(家畜の頭数)
  • 音楽: cabeza de grabación(録音ヘッド)
  • 機械工学: cabeza de tornillo(ネジの頭)

cabeza を使った創作文章

"cabezaの意味を知っていますか?"

対話

— ¿Sabes qué significa "cabeza"? — Claro, significa "head" en inglés. — Muy bien. ¿Pero sabías que también significa el líder de un grupo? — ¡Ah sí! Como "la cabeza de familia". — Exacto. ¿Y sabías que los granjeros cuentan sus animales por cabezas? — ¿En serio? ¿Entonces si tengo diez vacas, tengo diez cabezas? — Así es. Pero hay algo más interesante... — ¿Qué? — Mi abuelo siempre decía que él era la cabeza de la familia, pero mi abuela controlaba todo el cuerpo.

"cabezaの意味を知っていますか?" 「もちろん、英語で"head"という意味でしょう。」 「その通り。でも、グループのリーダーという意味もあることを知ってた?」 「ああ、そうね!『家族の長』みたいに。」 「正解。それから、農家の人たちは動物を*cabezaで数えるって知ってた?」 「本当?じゃあ牛を10頭飼ってたら、10cabezasってこと?」 「その通り。でも、もっと面白いことがあるんだ...」 「何?」 「うちの祖父はいつも自分が家族のcabeza*(長)だと言ってたけど、祖母が体全体をコントロールしてたんだ。」

日常の中の*cabeza*

María se despertó con dolor de cabeza. Era lunes por la mañana y tenía que ir a trabajar. Se miró en el espejo y vio su cabeza despeinada. "Necesito organizarme", pensó. En la oficina, su jefe le dijo que sería la nueva cabeza del proyecto más importante del año. María sonrió, pero por dentro se preguntaba si tendría la cabeza suficientemente clara para manejar tanta responsabilidad. Durante el almuerzo, llamó a su madre: "Mamá, me nombraron cabeza de proyecto". Su madre respondió: "Hija, siempre supe que tenías buena cabeza para los negocios". Al final del día, María caminaba a casa pensando en todo lo que había pasado. Una idea brillante cruzó por su cabeza: "Mañana comenzaré este nuevo desafío con la cabeza en alto".

マリアは頭痛で目を覚ました。月曜日の朝で、仕事に行かなければならなかった。鏡で自分の寝癖のついた頭を見た。「整理整頓しなきゃ」と思った。オフィスで、上司から今年最重要プロジェクトの新しいリーダーになると告げられた。マリアは微笑んだが、内心ではこれほどの責任を処理するだけの十分に明晰な頭脳があるかどうか自問していた。昼食時、母親に電話した:「お母さん、プロジェクトリーダーに任命されたの」。母親は答えた:「娘よ、あなたにはビジネスの才能があるといつも思ってたわ」。一日の終わり、マリアは起こったすべてのことを考えながら家路についていた。素晴らしいアイデアが頭に浮かんだ:「明日は堂々とこの新しい挑戦を始めよう」。

検索