あたらしい学校の辞書: 西和

ansioso の意味

ansioso は「心配な、不安な、熱望している」という意味のスペイン語の形容詞です。主に2つの意味で使われます:1) 不安や心配を感じている状態、2) 何かを強く望んでいる、待ち望んでいる状態を表します。

ansioso の品詞と変化形

ansioso は形容詞です。

形容詞としての変化形

  • 男性単数: ansioso
    • Está ansioso por los resultados. (彼は結果を心配している)
  • 女性単数: ansiosa
    • María está ansiosa por conocer la respuesta. (マリアは答えを知りたがっている)
  • 男性複数: ansiosos
    • Los estudiantes están ansiosos antes del examen. (学生たちは試験前に不安になっている)
  • 女性複数: ansiosas
    • Las madres estaban ansiosas por sus hijos. (母親たちは子供たちを心配していた)

ansioso の派生語

ansioso の特記事項

この単語は公序良俗に反する言葉ではありません。適切な文脈で使用できる一般的な形容詞です。

ansioso の類語と反対語

類語

反対語

ansioso の語源

ラテン語の「anxiosus」から派生しており、「不安」を意味する「anxius」が語源です。

ansioso のスペイン語での説明

Que siente inquietud, preocupación o deseo intenso por algo.

ansioso の一般的な使用例

利用頻度の高い例文

  1. Estoy ansioso por las vacaciones. (休暇が待ち遠しい)
  2. Se puso ansioso durante la entrevista. (面接中に緊張した)
  3. Los padres están ansiosos por el bienestar de sus hijos. (両親は子供たちの幸せを心配している)
  4. Ella está ansiosa por empezar su nuevo trabajo. (彼女は新しい仕事を始めるのを楽しみにしている)
  5. Me siento ansioso cuando tengo que hablar en público. (人前で話すときに不安になる)

特定業界での使用

医療分野では、不安障害(trastorno de ansiedad)の症状を表現する際によく使用されます。

日本のスペイン語資格試験

DELE試験では「estar + ansioso + por」の構文がよく出題されます。特に感情を表現する形容詞として重要です。


会話例

ansiosoの意味を知っていますか?

— ¿Sabes qué significa la palabra "ansioso"? — Sí, significa nervioso o preocupado, ¿no? — Exacto, pero también puede significar que deseas algo mucho. — Ah, como cuando estoy ansioso por comer pizza. — Perfecto. Pero ten cuidado... — ¿Por qué? — Porque si estás demasiado ansioso por la pizza, ¡puedes quemarte la lengua!

ansiosoという言葉の意味を知っていますか? — はい、緊張しているとか心配しているという意味ですよね? — その通り、でも何かをとても望んでいるという意味もあるんです。 — ああ、ピザが食べたくて*ansiosoになっているときみたいに。 — 完璧です。でも気をつけて... — なぜ? — ピザに対してansioso*すぎると、舌を火傷してしまうからです!


ansioso についての文章

El día más ansioso

Pedro se despertó muy ansioso* esa mañana. Era el día de su graduación y también había quedado para conocer a los padres de su novia por primera vez. Durante el desayuno, se sentía ansioso por llegar puntual a la ceremonia. Su madre notó que estaba nervioso y le preparó su té favorito. "No estés tan ansioso", le dijo con una sonrisa. Pero Pedro no podía evitarlo. Había esperado este momento durante cuatro años de universidad. Cuando finalmente llegó al auditorio, vio a su familia y a su novia esperándolo. De repente, toda esa sensación ansiosa se transformó en pura alegría. Al final del día, Pedro se dio cuenta de que a veces estar ansioso no es malo: significa que algo realmente te importa. Esa noche, mientras celebraba con sus seres queridos, pensó que había sido el día más ansioso pero también el más feliz de su vida.*

その朝、ペドロはとても*心配な気持ちで目を覚ました。卒業式の日で、同時にガールフレンドの両親に初めて会う約束もしていた。朝食の間、彼は式典に時間通りに着くことを心配していた。母親は彼が緊張していることに気づき、好きなお茶を入れてくれた。「そんなに心配しないで」と笑顔で言った。しかしペドロはどうしようもなかった。大学4年間、この瞬間を待ち続けていたのだ。ついに講堂に着くと、家族とガールフレンドが待っているのが見えた。突然、その不安な感情が純粋な喜びに変わった。一日の終わりに、ペドロは時々心配することは悪いことではないと気づいた。それは何かが本当に大切だということを意味するのだ。その夜、愛する人たちと祝いながら、それが人生で最も心配*だったが、同時に最も幸せな日だったと思った。

検索