あたらしい学校の辞書: 西和

aceptar の意味

aceptar は「受け入れる」「承諾する」「認める」を意味するスペイン語の動詞です。何かを進んで受け取ったり、提案や条件に同意したりする行為を表します。

aceptar の品詞と活用

aceptar は動詞(verbo)です。

動詞活用

現在形(Presente) - yo acepto(私は受け入れる)- Acepto tu invitación.(君の招待を受け入れる。) - tú aceptas(君は受け入れる)- ¿Aceptas este trabajo?(この仕事を受け入れますか?) - él/ella acepta(彼/彼女は受け入れる)- Ella acepta las condiciones.(彼女は条件を受け入れる。) - nosotros aceptamos(私たちは受け入れる)- Aceptamos su propuesta.(私たちは彼の提案を受け入れる。) - vosotros aceptáis(君たちは受け入れる)- Vosotros aceptáis el desafío.(君たちは挑戦を受け入れる。) - ellos aceptan(彼らは受け入れる)- Ellos aceptan la realidad.(彼らは現実を受け入れる。)

過去形(Pretérito perfecto simple) - yo acepté(私は受け入れた)- Acepté el regalo con gratitud.(私は感謝して贈り物を受け取った。) - tú aceptaste(君は受け入れた)- Aceptaste la disculpa sin dudarlo.(君は迷わずその謝罪を受け入れた。)

未来形(Futuro simple) - yo aceptaré(私は受け入れるだろう)- Aceptaré cualquier decisión que tomes.(君がどんな決断を下しても受け入れるつもりだ。)

aceptar の派生語

aceptar の詳細情報

俗語としての意味

特に俗語的な用法はありません。標準的なスペイン語として使用されます。

aceptar の類語

  1. admitir(認める、許可する)- Admito mi error.(私は自分の間違いを認める。)
  2. recibir(受け取る)- Recibo tu carta con alegría.(君の手紙を喜んで受け取る。)
  3. consentir(同意する、許可する)- Consiento en tu propuesta.(君の提案に同意する。)
  4. aprobar(承認する)- Apruebo tu decisión.(君の決断を承認する。)
  5. tolerar(容認する、我慢する)- Tolero sus comentarios.(彼のコメントを我慢する。)

aceptar の反対語

  • rechazar(拒否する)- Rechazo tu oferta.(君の申し出を断る。)
  • negar(否定する、拒む)- Niego esa acusación.(その告発を否定する。)
  • denegar(拒絶する)- Deniegan mi solicitud.(私の申請を拒絶する。)

aceptar の語源

ラテン語の "acceptare"(頻繁に受け取る)に由来し、さらに "accipere"(受け取る)から来ています。"ad-"(〜へ)+ "capere"(取る)の複合語です。

aceptar の意味をスペイン語で説明

Recibir voluntariamente algo que se da, ofrece o propone; dar por bueno algo; admitir una propuesta o condición.

aceptar の実用例

利用頻度の高い例文

  1. Acepto las disculpas.(謝罪を受け入れます。)
  2. No puedo aceptar este regalo.(この贈り物は受け取れません。)
  3. ¿Aceptas tarjetas de crédito?(クレジットカードは使えますか?)
  4. Acepta la realidad tal como es.(現実をありのままに受け入れなさい。)
  5. Aceptamos su invitación con mucho gusto.(喜んでご招待をお受けします。)

aceptar を含むイディオム

  • Aceptar el reto(挑戦を受けて立つ)- Acepto el reto de ganar este partido.(この試合に勝つという挑戦を受けて立つ。)
  • Aceptar las consecuencias(結果を受け入れる)- Debes aceptar las consecuencias de tus actos.(自分の行為の結果を受け入れなければならない。)

aceptar が用いられる名言

"Acepta lo que no puedes cambiar, cambia lo que no puedes aceptar." - 作者不詳 意味:変えられないものは受け入れ、受け入れられないものは変えなさい。

特定業界での aceptar の使用

商業・金融:支払い方法の受け入れを表す - Este comercio acepta pagos en efectivo.(この店は現金での支払いを受け付けます。)

法律:条件や契約の承諾を表す - El acusado acepta los cargos.(被告は起訴内容を認める。)

日本のスペイン語資格試験での重要ポイント

DELEやSIELE試験では、aceptarと*recibir*の違いが頻出です。aceptarは意志的な受け入れを、recibirは単純な受け取りを表します。また、aceptar + que + 接続法の構文(Acepto que venga mañana - 彼が明日来ることを受け入れる)も重要な文法項目として出題されます。

aceptar を使った創作文章

aceptarの意味を知っていますか?

—¿Sabes qué significa aceptar? —Sí, significa recibir algo voluntariamente. —Perfecto. Entonces, ¿aceptas casarte conmigo? —¡Por supuesto que acepto! Pero espera... ¿dónde está el anillo? —Bueno, acepta que soy muy pobre y solo tengo este anillo de plástico. —Está bien, acepto tu pobreza, pero no acepto que sea de un juguete de niños.

和訳:aceptarの意味を知ってる?」 「うん、何かを自発的に受け取るという意味よね。」 「完璧。それじゃあ、僕と結婚することを*受け入れてくれる?」 「もちろん受け入れるわよ!でも待って...指輪はどこ?」 「えーっと、僕がとても貧乏だということを受け入れて、このプラスチックの指輪しかないんだ。」 「いいわ、あなたの貧乏は受け入れるけど、子供のおもちゃのは受け入れられない*わ。」

人生の変化

María había trabajado en la misma oficina durante diez años. Un día, su jefe le ofreció un puesto en otra ciudad. Al principio, María no quería aceptar la propuesta porque significaba dejar a su familia y amigos. Sin embargo, después de reflexionar mucho, decidió aceptar el desafío. "Tengo que aceptar que necesito crecer profesionalmente", se dijo a sí misma. Sus padres no podían aceptar su decisión inicial, pero finalmente comprendieron que era lo mejor para ella. María empacó sus cosas, aceptó que el cambio era inevitable y se mudó a la nueva ciudad. Allí aceptó nuevas responsabilidades y conoció gente maravillosa. Hoy María sabe que aceptar esa oportunidad fue la mejor decisión de su vida. A veces, aceptar los cambios nos lleva a descubrir quiénes somos realmente.

和訳: マリアは10年間同じオフィスで働いていた。ある日、上司が他の都市でのポストを彼女に提示した。最初、マリアは家族や友人を離れることを意味するため、その提案を*受け入れたくなかった。しかし、よく考えた後、その挑戦を受け入れることにした。「私は職業的に成長する必要があることを受け入れなければならない」と自分に言い聞かせた。両親は最初彼女の決断を受け入れることができなかったが、最終的にそれが彼女にとって最善であることを理解した。マリアは荷物をまとめ、変化は避けられないものだと受け入れて新しい都市に引っ越した。そこで新しい責任を受け入れ、素晴らしい人々と出会った。今日マリアは、その機会を受け入れたことが人生最良の決断だったと知っている。時として、変化を受け入れる*ことで、私たちは本当の自分が誰なのかを発見するのだ。

検索