あたらしい学校の辞書: 西和

acechar の意味

acecharは「待ち伏せする」「見張る」「監視する」「狙う」という意味のスペイン語動詞です。隠れて相手の様子を観察したり、機会を狙って待ち構えたりする行為を表します。

acechar の品詞

acecharは動詞(verbo)です。

活用、変化形のスペルと例文

現在形活用: - yo acecho / Yo acecho a mi presa desde las sombras.(私は影から獲物を狙っている。) - tú acechas / Tú acechas cada movimiento del enemigo.(君は敵の動き一つ一つを監視している。) - él/ella acecha / El gato acecha al ratón.(猫がネズミを狙っている。) - nosotros acechamos / Nosotros acechamos la oportunidad perfecta.(私たちは完璧な機会を待ち伏せている。) - vosotros acecháis / Vosotros acecháis desde la ventana.(君たちは窓から見張っている。) - ellos acechan / Los cazadores acechan en silencio.(猟師たちは静かに待ち伏せしている。)

過去形例: - acechó / El ladrón acechó la casa durante horas.(泥棒は何時間も家を監視した。)

未来形例: - acechará / El peligro nos acechará en cualquier momento.(危険はいつでも私たちを狙うだろう。)

acechar の派生語

  • acecho(名詞:待ち伏せ、監視)
  • acechador(名詞:待ち伏せする人、監視者)
  • acechanza(名詞:待ち伏せ、罠)

acechar に関する詳細情報

注意事項

この言葉は文脈によってはストーカー行為や不法な監視行為を表す場合があり、使用には注意が必要です。

類語とその意味

  • espiar(スパイする、のぞく)/ El detective espía al sospechoso.(探偵が容疑者をスパイしている。)
  • vigilar(監視する、見守る)/ La madre vigila a sus hijos en el parque.(母親が公園で子供たちを見守っている。)
  • observar(観察する、見る)/ El científico observa el comportamiento de los animales.(科学者が動物の行動を観察している。)
  • aguardar(待つ、待ち受ける)/ Aguardamos noticias importantes.(私たちは重要な知らせを待っている。)
  • asediar(包囲する、しつこく迫る)/ Los periodistas asedian al famoso actor.(記者たちが有名俳優を包囲している。)

反対の意味の言葉

  • ignorar(無視する)/ Decidió ignorar las críticas.(彼は批判を無視することにした。)
  • descuidar(軽視する、怠る)/ No debes descuidar tu salud.(健康を軽視してはいけない。)
  • desatender(注意を払わない)/ No puedes desatender tus responsabilidades.(責任を怠ってはいけない。)

語源

ラテン語の「*accaptiare」から派生し、「捕まえようとする」という意味が語源です。

acechar をスペイン語で簡潔に説明

"Observar o vigilar secretamente a alguien o algo, esperando el momento oportuno para actuar."

acechar の一般的な知識

利用頻度の高い例文5文

  1. El cazador acecha a su presa en el bosque.(猟師が森で獲物を狙っている。)
  2. Los peligros acechan en cada esquina de la ciudad.(街の至る所に危険が潜んでいる。)
  3. El gato acecha silenciosamente al pájaro.(猫が静かに鳥を狙っている。)
  4. La muerte acecha a los soldados en la guerra.(戦争では死が兵士たちを狙っている。)
  5. Acechamos la oportunidad de invertir en ese negocio.(私たちはそのビジネスに投資する機会を狙っている。)

特定の業界での使用

  • 軍事・戦術分野: 敵の監視や待ち伏せ作戦で頻繁に使用
  • 自然・動物学: 捕食者と被食者の関係を表現する際に使用
  • 文学・映画: サスペンスやスリラー作品で緊張感を表現

日本のスペイン語資格試験での出題

DELE試験やスペイン語技能検定では、特に中級レベル(B1-B2)で「El peligro acecha」(危険が迫る)のような表現や、動物の行動を表現する文脈で出題される傾向があります。

創作文章

会話:「acechar の意味を知っていますか?」

会話 — ¿Sabes qué significa "acechar"? — Sí, significa vigilar o esperar escondido. ¿Por qué me preguntas? — Porque mi gato lleva toda la mañana acechando algo en el jardín. — ¿Qué acecha? — ¡Su propia cola! Parece que no se da cuenta de que es suya.

acecharの意味を知っていますか?」「はい、隠れて監視したり待ち伏せしたりすることです。なぜ聞くのですか?」「うちの猫が朝からずっと庭で何かを*狙っているんです。」「何を狙って*いるのですか?」「自分のしっぽです!それが自分のものだと気づいていないようです。」

acechar が登場する文章

夜の森の秘密

En el corazón del bosque, donde la luna apenas ilumina los senderos, una sombra misteriosa acecha entre los árboles. Los animales nocturnos saben que algo extraño sucede. El búho acecha desde su rama, observando cada movimiento. Los conejos se esconden porque sienten que el peligro los acecha.

Pero esta noche, la criatura que acecha no busca caza. Es un joven fotógrafo que acecha pacientemente el momento perfecto para capturar la danza de las luciérnagas. Su cámara acecha la luz dorada que aparece y desaparece como magia.

Cuando finalmente logra la fotografía perfecta, sonríe. No sabía que mientras él acechaba a las luciérnagas, su propia madre lo acechaba desde la ventana de casa, preocupada por su tardanza. Al regresar, descubre que el verdadero peligro que lo acechaba era una regañina por llegar tan tarde.

森の中心で、月がかろうじて小道を照らしているところに、謎の影が木々の間で*待ち伏せしている。夜行性の動物たちは何か奇妙なことが起こっていることを知っている。フクロウは枝から見張り、あらゆる動きを観察している。ウサギたちは危険が自分たちを狙って*いるのを感じて隠れている。

しかし今夜、待ち伏せしている生き物は獲物を探しているのではない。ホタルの舞を撮影する完璧な瞬間を辛抱強く*狙っている若い写真家なのだ。彼のカメラは魔法のように現れては消える黄金の光を狙って*いる。

ついに完璧な写真を撮ることができたとき、彼は微笑む。彼がホタルを*狙っている間、自分の母親が家の窓から彼の帰りの遅さを心配して見張っていたことを知らなかった。家に帰ると、彼を待ち受けて*いた本当の危険は、こんなに遅く帰ったことに対する叱責だったのだと気づく。

検索