あたらしい学校の辞書: 西和
abandona の意味
abandona は、スペイン語の動詞「abandonar」の直説法現在形第3人称単数、または命令法第2人称単数の活用形です。
abandona の品詞について
動詞としての abandona
abandona は動詞「abandonar」の活用形で、「放棄する、見捨てる、諦める」という意味を持ちます。
活用、変化形のスペルと例文
abandonar の直説法現在形活用:
- yo abandono(私は放棄する)
- tú abandonas(君は放棄する)
- él/ella abandona(彼/彼女は放棄する)
- nosotros abandonamos(私たちは放棄する)
- vosotros abandonáis(君たちは放棄する)
- ellos/ellas abandonan(彼ら/彼女らは放棄する)
例文: - Él abandona sus estudios para trabajar.(彼は働くために勉学を放棄する。) - María abandona el proyecto después de dos años.(マリアは2年後にそのプロジェクトを諦める。)
abandona の派生語
- abandono:放棄、遺棄(名詞)
- abandonado:見捨てられた、放棄された(形容詞・過去分詞)
- abandonamiento:放棄、遺棄(名詞、古語)
abandona の特性
abandona は一般的な動詞の活用形であり、特に乱暴・不道徳・公序良俗に反する言葉ではありません。
類語とその意味
deja:残す、置き去りにする
- Deja sus responsabilidades sin cumplir.(彼は責任を果たさずに放置する。)
renuncia:辞任する、放棄する
- Renuncia a su cargo por motivos personales.(彼は個人的な理由で職を辞す。)
desiste:断念する、やめる
- Desiste de su intención original.(彼は当初の意図を断念する。)
descuida:怠る、放置する
- Descuida sus obligaciones familiares.(彼は家族の義務を怠る。)
desampara:見捨てる、保護を放棄する
- Desampara a sus hijos menores.(彼は幼い子どもたちを見捨てる。)
反対の意味の言葉
語源
「abandonar」はフランス語の「abandonner」に由来し、さらに古フランス語「à bandon」(自由に、思うままに)から来ています。
abandona の意味をスペイン語で説明
Abandona significa "deja de cuidar, proteger o atender algo o a alguien; renuncia a continuar con una actividad o propósito."
abandona の一般的な知識
利用頻度の高い例文5文とそれぞれの意味
El estudiante abandona la universidad en el segundo año. (その学生は2年目に大学を中退する。)
La madre nunca abandona a sus hijos. (母親は決して子どもたちを見捨てない。)
El equipo abandona el partido por la lluvia. (チームは雨のために試合を放棄する。)
Él abandona sus malos hábitos gradualmente. (彼は徐々に悪習慣をやめる。)
La empresa abandona el proyecto por falta de fondos. (会社は資金不足のためにプロジェクトを中止する。)
イディオムやことわざ
- Abandonarse a la suerte:運命に身を任せる
- Se abandona a la suerte y espera lo mejor.(彼は運命に身を任せて最善を期待する。)
abandona が用いられている名言
"Quien abandona no gana, pero quien no abandona tampoco puede perder." - 作者不詳の格言 - 意味:「諦める者は勝てないが、諦めない者は負けることもない。」
特定の業界での使用
法律分野: 「abandono de familia」(家族遺棄) 医療分野: 「abandona el tratamiento」(治療を中断する) スポーツ分野: 「abandona la carrera」(レースを棄権する)
日本のスペイン語資格試験での出題
DELE試験やスペイン語検定では、「abandonar」の活用形として頻出。特に: - Él abandona sus planes de viaje.(彼は旅行計画を取りやめる。) - No abandones tus sueños.(夢を諦めてはいけない。)
会話:abandona の意味を知っていますか?
Ana: ¿Conoces el significado de "abandona"?
Carlos: Claro, significa dejar o renunciar a algo.
Ana: Muy bien. Ahora dime, ¿qué hace un capitán cuando su barco se hunde?
Carlos: Fácil, abandona el barco.
Ana: ¡Exacto! Pero hay algo que nunca abandona.
Carlos: ¿Qué es?
Ana: ¡Su esperanza de encontrar otro trabajo!
和訳: アナ:「abandona」の意味を知ってる?
カルロス:もちろん、何かを捨てる、諦めるという意味だよ。
アナ:その通り。では、船長は船が沈むとき何をする?
カルロス:簡単だ、船を見捨てる。
アナ:正解!でも決して見捨てないものがあるのよ。
カルロス:何それ?
アナ:別の仕事を見つける希望よ!
abandona が登場する物語
El Perro Fiel
Había una vez un perro llamado Max que vivía con una familia en el campo. Un día, la familia decidió mudarse a la ciudad y, tristemente, abandona al pobre Max en la casa vacía. El perro no entendía por qué sus dueños lo habían dejado solo.
Max esperó durante días, pero nadie regresó. Entonces decidió que no abandona la esperanza. Comenzó a caminar hacia la ciudad, siguiendo el olor familiar de su familia. Durante su viaje, ayudó a otros animales perdidos y nunca abandona su bondad.
Después de muchas aventuras, Max encontró a su familia en su nueva casa. Cuando lo vieron, se dieron cuenta de su error. El padre dijo: "Nunca más abandona a un miembro de nuestra familia". Desde ese día, Max vivió feliz sabiendo que el amor verdadero nunca abandona a quienes más queremos.
忠実な犬
昔、田舎の家族と暮らすマックスという名前の犬がいました。ある日、家族は街に引っ越すことを決め、悲しいことに空き家となった家に可哀想なマックスを置き去りにしました。犬は飼い主たちがなぜ自分を一人にしたのか理解できませんでした。
マックスは何日も待ちましたが、誰も戻ってきませんでした。そこで彼は希望を捨てないことに決めました。家族の馴染みのある匂いを追って、街に向かって歩き始めました。旅の途中で他の迷子の動物たちを助け、決して優しさを失いませんでした。
多くの冒険の後、マックスは新しい家で家族を見つけました。彼を見たとき、家族は自分たちの過ちに気づきました。父親は言いました:「二度と家族の一員を見捨てることはしない」。その日から、マックスは真の愛は最愛の者を決して見捨てないことを知って幸せに暮らしました。