あたらしい学校の辞書: 英和
smell の意味
smellは英語において非常に基本的で重要な単語で、主に嗅覚に関連する概念を表します。名詞と動詞の両方の品詞として使用され、日常会話から学術的な文脈まで幅広く用いられます。
smell の品詞
名詞としての smell
複数形: smells - There are strange smells coming from the kitchen.(台所から変な匂いがいくつかしている。)
可算名詞・不可算名詞での使用: - 不可算名詞として:感覚や能力を表す場合 - Dogs have an excellent sense of smell.(犬は優れた嗅覚を持っている。) - 可算名詞として:特定の匂いを表す場合 - What's that smell?(あの匂いは何?) - The bakery has wonderful smells.(そのパン屋には素晴らしい匂いがある。)
多義語としての意味: 1. 匂い・臭い(良い・悪い問わず) - The smell of fresh bread filled the room.(焼きたてのパンの匂いが部屋に満ちた。) 2. 嗅覚(感覚として) - She lost her smell after the accident.(事故の後、彼女は嗅覚を失った。) 3. 気配・兆候(比喩的) - There's a smell of trouble in the air.(トラブルの気配がある。)
動詞としての smell
変化形: - 現在形: smell - 過去形: smelled/smelt - 過去分詞: smelled/smelt - 現在分詞: smelling
例文: - I smell something burning.(何か焦げている匂いがする。) - The flowers smelled wonderful yesterday.(昨日、花は素晴らしい匂いがした。) - Have you smelled this perfume before?(この香水を以前嗅いだことがありますか?) - The dog is smelling the ground.(犬が地面の匂いを嗅いでいる。)
smell の派生語
smell の公序良俗について
「smell」自体は中性的な単語で、特に不道徳や公序良俗に反する意味はありません。ただし、文脈によっては不快な臭いを表現する際に使われることがあります。
smell の俗語的意味
- "smell fishy": 怪しい、疑わしい
- Something smells fishy about his story.(彼の話は何か怪しい。)
- "smell a rat": 何かおかしいと感じる
- I smell a rat in this business deal.(この商談には何かおかしなところがある。)
smell の類語
-
- The laboratory had a chemical odor.(実験室には化学薬品の匂いがした。)
scent: 良い香り、香水の匂い
- The scent of roses filled the garden.(バラの香りが庭に満ちた。)
aroma: 食べ物などの食欲をそそる香り
- The aroma of coffee woke me up.(コーヒーの香りで目が覚めた。)
fragrance: 心地よい香り
- She wore a delicate fragrance.(彼女は上品な香りをつけていた。)
stench: 悪臭
- The stench from the garbage was unbearable.(ゴミからの悪臭は耐え難かった。)
smell の反対語
反対の意味を表すフレーズ: - have no smell: 匂いがない - Pure water should have no smell.(純水は匂いがないはずだ。)
smell の語源
「smell」は古英語「smæl」に由来し、ゲルマン語族の言語と共通の語源を持ちます。印欧語根「*smel-」(燻す、燃やす)から発展し、もともとは煙や蒸気に関連していました。
smell の意味の変遷
中世英語時代から現代まで、基本的な意味は大きく変わっていませんが、比喩的な使用(「怪しい匂いがする」など)は近世以降に発達しました。
smell の英英辞書での意味
Noun: The faculty or power of perceiving odors or scents by means of the organs in the nose; a distinctive odor, especially an unpleasant one.
Verb: Perceive or detect the odor or scent of something; emit an odor, especially an unpleasant one.
smell の利用頻度の高い例文
- I can smell the flowers from here.(ここから花の匂いがする。)
- This milk smells sour.(この牛乳は酸っぱい匂いがする。)
- She has a good sense of smell.(彼女は嗅覚が優れている。)
- The room smells like fresh paint.(部屋はペンキの匂いがする。)
- Something smells delicious in the kitchen.(台所で何かおいしそうな匂いがしている。)
smell のイディオム・ことわざ
- "Stop and smell the roses": 人生を楽しむ、立ち止まって美しいものを appreciate する
- "Smell a rat": 何かおかしいと感じる
- "Come up smelling like roses": 困難な状況から無傷で、または良い評判で抜け出す
- "He who smelt it, dealt it": (俗語) 悪臭に最初に気づいた人が原因である
smell を含む名言
"The sweet smell of success" - 成功の甘い香り (一般的な表現として使われ、特定の人物に帰属されない慣用句)
smell の業界特有の使用
- 医学・医療: 診断の一環として使用
- 食品業界: 品質管理、鮮度確認
- 化学工業: 化学物質の識別
- 香水業界: 専門的な香りの表現
smell の受験英語での重要性
中学受験・高校受験でよく出る用法: - 五感を表す動詞としての基本用法 - 連結動詞としての使用: "smell good/bad" - 句動詞: "smell of ~"(~の匂いがする)
重要フレーズ: - It smells like...(~のような匂いがする) - I can smell...(~の匂いがする) - sense of smell(嗅覚)
興味深い会話
面白い会話例
"Do you know what does 'smell' mean?" asked little Tommy to his grandmother.
"Of course, dear. It's when you use your nose to detect odors," replied Grandma with a gentle smile.
"But Grandma, when Mom says Dad's jokes smell, I don't understand. His jokes don't have noses!"
Grandma chuckled. "Well, Tommy, sometimes we use 'smell' to mean something is bad or suspicious, like when we say something 'smells fishy.'"
"Oh! So when Mom says Dad's cooking smells terrible, she means it's bad, not that it has a nose?"
"Exactly! You're getting the hang of it."
"Wait, Grandma," Tommy paused thoughtfully, "if Dad's jokes smell and his cooking smells, does that mean Dad smells too?"
Grandma burst into laughter. "Well, let's just say your father might need a shower!"
「smellとはどういう意味か知ってる?」と小さなトミーがおばあちゃんに尋ねた。
「もちろんよ。鼻を使って匂いを感じ取ることよ」とおばあちゃんは優しく微笑んで答えた。
「でもおばあちゃん、ママがパパのジョークは*smell*するって言う時、僕には分からないんだ。ジョークには鼻がないよ!」
おばあちゃんはくすくす笑った。「そうね、トミー。時々私たちは'smell'を何かが悪い、または怪しいという意味で使うの。何かが'smells fishy'(魚臭い=怪しい)と言う時のようにね。」
「ああ!だからママがパパの料理が*smells* terrible(ひどい匂いがする)って言う時、それが悪いという意味なの?鼻があるという意味じゃなくて?」
「その通り!よく分かったわね。」
「待って、おばあちゃん」トミーは考え深そうに間を置いた。「もしパパのジョークが*smellして、パパの料理もsmellsするなら、パパ自身もsmells*するってこと?」
おばあちゃんは大笑いした。「そうね、あなたのお父さんはシャワーが必要かもしれないわ!」
smell が登場する文章
香りの記憶
Every morning, Sarah walks through the local market, and she never fails to smell the incredible variety of aromas that fill the air. The smell of fresh bread from the bakery always reminds her of her childhood, when her grandmother would wake up early to bake homemade loaves. As she passes the flower stall, the sweet smell of jasmine and roses creates a natural perfume that makes her smell the air deeply, savoring every breath.
The fish vendor's stall has a distinctly different smell – fresh and oceanic, though sometimes Sarah can smell when the fish isn't as fresh as it should be. Her keen sense of smell helps her choose the best ingredients for dinner. Near the spice section, she loves to smell the exotic fragrances of cardamom, cinnamon, and star anise. These smells transport her to distant lands she dreams of visiting.
However, not all smells in the market are pleasant. Sometimes she can smell the garbage bins that need emptying, or the smell of car exhaust from the busy street nearby. But these unpleasant smells never overshadow the wonderful aromatic experience that makes her morning market visits so special. The diverse smells create a symphony of sensations that awakens all her senses and prepares her for the day ahead.
毎朝、サラは地元の市場を歩き、空気に満ちている信じられないほど多様な香りを*嗅ぐことを欠かしません。パン屋からの焼きたてパンの匂いは、祖母が早起きして自家製のパンを焼いてくれた子供時代を思い出させてくれます。花屋の屋台を通り過ぎる時、ジャスミンとバラの甘い匂いが自然な香水を作り出し、彼女は深く空気を嗅いで*、一息一息を味わいます。
魚屋の屋台は明らかに異なる*匂いがします – 新鮮で海の香りですが、時々サラは魚があまり新鮮でない時を嗅ぎ分けることができます。彼女の鋭い嗅覚は夕食の最高の食材を選ぶのに役立ちます。スパイスコーナーの近くでは、カルダモン、シナモン、八角の異国的な香りを嗅ぐのが大好きです。これらの匂い*は、彼女が訪れることを夢見る遠い国々へと導いてくれます。
しかし、市場のすべての*匂いが心地よいわけではありません。時々、空にする必要があるゴミ箱の匂いや、近くの忙しい通りからの車の排気ガスの匂いを嗅ぐことがあります。しかし、これらの不快な匂いは、朝の市場訪問を特別なものにする素晴らしい芳香体験を決して圧倒することはありません。多様な匂い*は感覚の交響曲を作り出し、彼女のすべての感覚を目覚めさせ、一日の準備をさせてくれるのです。