あたらしい学校の辞書(あた辞書): 英和辞書

propaganda の意味

propaganda とはどんな言葉?

propaganda は、特定の思想・意見・信念を広めるために、意図的に情報を操作したり一方的な情報を流したりする活動、またはそのための資料・メディアのことを指します。日本語では「プロパガンダ」「宣伝」「思想宣伝」などと訳されます。


propaganda の品詞

propaganda名詞 です。

複数形

propaganda は基本的に 不可算名詞 として使われます。そのため、通常は複数形を持ちません。

✅ 不可算名詞としての用例: - "The government spread propaganda to control public opinion." (政府は世論を操作するためにプロパガンダを広めた。)

ただし、まれに「種類」を強調する場合に可算名詞的に扱われることもあります。

⚠️ 可算名詞的な用例(まれ): - "Various propagandas were used during the cold war." (冷戦中にさまざまなプロパガンダが使われた。) ※ このような用法は学術的な文章でごくまれに見られますが、一般的ではありません。


propaganda の派生語・関連語

品詞 意味
propagandist 名詞 プロパガンダを行う人・宣伝者
propagandize 動詞 プロパガンダを行う、宣伝する
propagandistic 形容詞 プロパガンダの性質を持つ
propagate 動詞 (思想・情報などを)広める・伝える(同じ語源)

propaganda に関する補足情報

⚠️ 注意

propaganda中立的でない言葉 です。「偏った・操作された情報」というネガティブなニュアンスを強く持ちます。ビジネスや日常のPR・広告を指すときに使うと失礼な印象を与えることがあるので注意しましょう。


俗語・口語的な意味

特定の俗語的意味はありませんが、日常会話では「明らかに偏ったウソくさい情報」を大げさに指すのに使われることがあります。

"That ad is pure propaganda." (あの広告は完全にプロパガンダだよ。)


propaganda の類語

  1. disinformation — 意図的に作られた虚偽情報

    "The agency was caught spreading disinformation online." (その機関はネット上で虚偽情報を拡散しているところを見つかった。)

  2. misinformation — 誤った情報(意図的でない場合も含む)

    "Misinformation about vaccines spread quickly on social media." (ワクチンに関する誤情報がSNSで急速に拡散した。)

  3. indoctrination — 洗脳・思想的教え込み

    "The children were subjected to political indoctrination at school." (子どもたちは学校で政治的な洗脳を受けた。)

  4. brainwashing — 洗脳(より強い意味)

    "Former members described the cult's brainwashing tactics." (元メンバーたちはカルト集団の洗脳戦術を語った。)

  5. rhetoric — 巧みな言葉・修辞(必ずしも否定的でない)

    "His speech was full of empty rhetoric and no real solutions." (彼のスピーチは中身のない美辞麗句ばかりで、実際の解決策は何もなかった。)

フレーズ的に類する表現:

  • "spin a story" — 事実をねじ曲げて伝える "Politicians often spin stories to protect their image." (政治家はよく自分のイメージを守るためにストーリーをねじ曲げる。)

  • "push an agenda" — 特定の意図をもって議題を推し進める "Critics say the media is pushing an agenda with this coverage." (批評家たちは、メディアがこの報道で特定の意図を押し進めていると言っている。)


propaganda の反対語

  1. truth — 真実

    "Journalists must always seek the truth rather than spread propaganda." (ジャーナリストはプロパガンダを広めるのではなく、常に真実を追い求めなければならない。)

  2. fact — 事実

    "Let's stick to the facts and avoid emotional manipulation." (感情的な操作を避け、事実に基づいて話しましょう。)

  3. transparency — 透明性・公正な情報開示

    "The organization values transparency and open communication." (その組織は透明性とオープンなコミュニケーションを大切にしている。)

フレーズ的に反対の意味を表すもの:

  • "objective reporting" — 客観的な報道 "We need more objective reporting in today's media landscape." (今日のメディア環境では、より客観的な報道が必要だ。)

propaganda の語源

propaganda はラテン語に由来します。

  • Congregatio de Propaganda Fide(信仰を伝えるための聖省)というカトリック教会の機関名から来ています。これは 1622年、教皇グレゴリウス15世がキリスト教の教えを世界に広めるために設立した機関です。
  • ラテン語の propagare(広める・植物を接ぎ木で増やす)が語根です。
  • 英語に入ったのは 17世紀ごろで、当初は中立的な「伝道・普及活動」という意味でした。

時代による意味の変化

  • 17〜19世紀:宗教的・政治的な思想を広める活動として、比較的中立的な意味で使われていました。
  • 第一次・第二次世界大戦(20世紀前半):戦時中に政府が意図的に偏った情報を使って国民の感情を操作したことで、ネガティブな意味合いが強まりました
  • 現代:「偏った・操作された情報活動」という否定的な意味が定着しており、政治・メディア批判の文脈で頻繁に使われます。

propaganda の英英辞書的定義

propaganda (noun): Information, especially of a biased or misleading nature, used to promote a political cause or point of view; the dissemination of such information as a political strategy.

(特に偏った、または誤解を招く性質の情報で、政治的な目的や見解を促進するために使われるもの。また、政治的戦略としてそのような情報を広めること。)


propaganda の一般的な知識

よく使われる例文 5文

  1. "The propaganda spread by the regime made it hard to know the truth." (政権によって広められたプロパガンダのせいで、真実を知ることが難しくなった。)

  2. "World War II was full of propaganda posters designed to boost morale." (第二次世界大戦では、士気を高めるために作られたプロパガンダポスターがあふれていた。)

  3. "Some people believe the news they watch is nothing but propaganda." (視聴しているニュースがプロパガンダに過ぎないと信じている人もいる。)

  4. "The film was later criticized as propaganda for a political party." (その映画は後に特定の政党のプロパガンダだと批判された。)

  5. "Social media has become a powerful tool for spreading propaganda." (SNSはプロパガンダを広める強力なツールになっている。)


イディオム・ことわざ

propaganda 自体がイディオムになる例は少ないですが、関連するフレーズとして:

  • propaganda machine — プロパガンダ機関・宣伝装置

    "The state-run media became a propaganda machine for the ruling party." (国営メディアは与党のプロパガンダ機関と化した。)

  • propaganda war — 宣伝合戦・情報戦

    "The two countries engaged in a fierce propaganda war over the disputed territory." (両国は係争地域をめぐって激しい宣伝合戦を繰り広げた。)


propaganda が使われた名言

"All war propaganda consists, in the last resort, in substituting diabolical abstractions for human beings."Aldous Huxley(オルダス・ハクスリー)『Ends and Means』(1937年)

意味: 「あらゆる戦争プロパガンダは、結局のところ、人間を悪魔的な抽象概念に置き換えることからなる。」 → 戦争中のプロパガンダは、敵を「人間」ではなく「悪の象徴」として描くことで、人々の良心を麻痺させるという鋭い批判です。

"The propagandist's purpose is to make one set of people forget that certain other sets of people are human."Aldous Huxley(オルダス・ハクスリー)

意味: 「プロパガンダを行う者の目的は、ある集団の人々に、他の集団の人々が人間であることを忘れさせることだ。」


特定の業界での使われ方

業界 使われ方
政治学・国際関係 国家が行う情報操作・心理戦(psychological warfare)の文脈で使われる
メディア・ジャーナリズム 偏向報道や国家管理下のメディアを批判する際に使う
歴史学 戦時中のポスター・ラジオ放送・映画などの分析で頻出
マーケティング 批判的な文脈で「過剰・偏向した広告」を指すことがある(通常は使わない)

受験英語での出題ポイント

  • 高校受験・大学受験では、メディアや情報リテラシーに関する長文読解でよく登場します。
  • "political propaganda"(政治的プロパガンダ)や "wartime propaganda"(戦時プロパガンダ)という形でよく使われます。
  • 同義語との区別(disinformation / misinformation との違い)が出題されることもあります:

    • misinformation — 間違った情報(意図的でないことも)
    • disinformation — 意図的な虚偽情報
    • propaganda — 特定の目的のために意図的に広められる偏った情報


面白い会話

"Do you know what does 'propaganda' mean?"

Alex: Hey, do you know what does 'propaganda' mean?

Ben: Hmm... isn't it like when governments lie to people to make them think a certain way?

Alex: Kind of! It's information — often biased or misleading — used to push a certain idea or political view.

Ben: Oh, like those old World War II posters that said "The enemy is everywhere!"?

Alex: Exactly! Or like when a country's TV news only shows the good things about the government.

Ben: I see... So basically, propaganda makes people believe something without giving them the full picture.

Alex: Right. A good way to remember it — if the information is trying too hard to convince you, be suspicious!

Ben: Got it. By the way... your explanation just now was really one-sided and way too persuasive.

Alex: ...

Ben: Was that propaganda?

Alex: (...maybe.)


和訳:

アレックス: ねえ、"propaganda"ってどういう意味か知ってる?

ベン: うーん…政府が人々に特定の考え方をさせるためにウソをつくこと、みたいな?

アレックス: 近い!特定の考えや政治的な見方を押し進めるために使われる、偏ったり誤解を招いたりする情報のことだよ。

ベン: ああ、「敵はどこにでもいる!」みたいな第二次世界大戦のポスターとか?

アレックス: そう!あるいは、ある国のテレビニュースが政府の良い面しか映さないとか。

ベン: なるほど…つまり*プロパガンダ*は、全体像を見せずに人々に何かを信じさせるものってことだね。

アレックス: その通り。覚えておくコツはね、情報が必死すぎるくらい説得しようとしてきたら、疑ってみることだよ!

ベン: わかった。ところで…さっきのあなたの説明、すごく一方的でめちゃくちゃ説得力あったんだけど。

アレックス: ……

ベン: それって*プロパガンダ*じゃない?

アレックス: (……かもね。)


propaganda が登場する短い物語

The Posters on the Wall

In a small town, the walls were covered with colorful posters. Every poster showed the same message: "Our leader is the best. Our country is the strongest. Everyone else is wrong."

Young Mia saw the posters every day on her way to school. She believed every word because she had never seen anything different.

One day, a new student named Leo arrived from another country. He looked at the posters and said quietly, "These are propaganda."

"What does that mean?" Mia asked.

"It means someone is trying to control what you think," Leo said. "They only show you one side of the story."

Mia was surprised. She had never thought about it that way. That evening, she searched online and found news from other countries. The world looked very different from what the posters said.

She realized that propaganda doesn't always look like a lie. Sometimes it looks like a bright, cheerful poster on a sunny wall — and that is exactly what makes it so dangerous.

From that day on, Mia always asked one simple question before believing anything: "Who made this, and what do they want me to think?"


和訳:「壁のポスター」

ある小さな町では、壁が色とりどりのポスターで覆われていました。すべてのポスターには同じメッセージが書かれていました。「私たちの指導者は最高だ。私たちの国は最強だ。他の全員が間違っている。」

若いミアは、毎日学校への道でそのポスターを目にしていました。他のものを見たことがなかったので、書かれていることをすべて信じていました。

ある日、レオという名前の新しい生徒が別の国からやってきました。彼はポスターを見て、静かに言いました。「これは*プロパガンダ*だ。」

「それってどういう意味?」とミアは聞きました。

「誰かがあなたの考えをコントロールしようとしているということだよ」とレオは言いました。「物事の一面しか見せていないんだ。」

ミアは驚きました。そんなふうに考えたことは一度もなかったのです。その夜、彼女はネットで検索し、他の国のニュースを見つけました。世界はポスターが言っていたものとはまったく違って見えました。

彼女は気づきました。プロパガンダは必ずしも嘘のように見えるわけではない。時に、晴れた壁に貼られた明るくにぎやかなポスターのように見えることもある——そしてそれこそが、プロパガンダをとても危険なものにしているのだと。

その日から、ミアは何かを信じる前に、いつもたった一つのシンプルな問いを立てるようになりました。「これを作ったのは誰で、私に何を考えさせようとしているのだろう?」

検索