あたらしい学校の辞書: 英和
powerlessness の意味
powerlessness は「無力感」「無力状態」「力のないこと」を意味する英語の名詞です。何かに対して影響力や制御力を持たない状態、または自分の意志や力では状況を変えることができない感覚を表します。
powerlessness の品詞
powerlessness は名詞(noun)です。
名詞としての特徴
複数形: powerleasnesses は理論的には存在しますが、実際にはほとんど使用されません。 例文: Multiple feelings of powerleasnesses overcame him.(複数の無力感が彼を襲った。)
可算名詞・不可算名詞: 主に不可算名詞として使用されます。 - 不可算名詞としての使用: His powerlessness in the face of injustice frustrated him greatly.(不正義を前にした彼の無力感が、彼をひどく苛立たせた。) - 可算名詞としての使用(稀): A deep powerlessness settled over her.(深い無力感が彼女を包んだ。)
powerlessness の派生語
- powerless(形容詞): 無力な、力のない
- power(名詞/動詞): 力、権力、動力
- powerful(形容詞): 力強い、強力な
- powerfully(副詞): 力強く
- empowerment(名詞): 権限付与、力を与えること
powerlessness の類語と反対語
類語
- helplessness(無力感、どうしようもなさ): She felt overwhelming helplessness when her father became ill.(父親が病気になったとき、彼女は圧倒的な無力感を感じた。)
- impotence(無力、無能力): The government's impotence in handling the crisis was evident.(その危機への対処における政府の無力さは明らかだった。)
- weakness(弱さ、脆弱性): His weakness in negotiations cost the company dearly.(交渉における彼の弱さは会社に大きな損失をもたらした。)
- vulnerability(脆弱性、無防備): The child's vulnerability in the dangerous neighborhood worried her parents.(危険な地域での子供の無防備さが両親を心配させた。)
- ineffectiveness(効果のなさ、無効性): The ineffectiveness of the new policy became apparent quickly.(新しい政策の無効性はすぐに明らかになった。)
反対語
- empowerment(権限付与、力を与えること): The program focuses on women's empowerment in rural areas.(そのプログラムは農村地域での女性の権限付与に焦点を当てている。)
- strength(強さ、力): Her inner strength helped her overcome the challenges.(彼女の内なる強さが困難を乗り越える助けとなった。)
- authority(権威、権限): The manager exercised his authority to resolve the conflict.(管理職は対立を解決するために権限を行使した。)
- control(統制、制御): She regained control over her life after therapy.(セラピーの後、彼女は自分の人生の主導権を取り戻した。)
powerlessness の語源
powerlessness は以下の語源から構成されています:
- power(古フランス語 "pooir"、ラテン語 "posse" = 「できる」から)
- -less(古英語の接尾辞 = 「〜のない」)
- -ness(古英語の接尾辞 = 「〜の状態」)
powerlessness の英英辞書での意味
powerlessness: the state or condition of being unable to control or influence events or other people; a feeling of having no power or control over one's circumstances.
powerlessness の利用頻度の高い例文
The citizens felt a deep sense of powerlessness against government corruption. (市民は政府の汚職に対する深い無力感を感じた。)
Her powerlessness to help her sick child drove her to desperation. (病気の子供を助けることができない無力感が、彼女を絶望に追い込んだ。)
The powerlessness of individuals in the face of climate change is overwhelming. (気候変動を前にした個人の無力感は圧倒的である。)
Economic powerlessness affects millions of families worldwide. (経済的無力感は世界中の何百万もの家族に影響を与えている。)
Therapy helped him overcome his feelings of powerlessness and regain confidence. (セラピーは彼が無力感を克服し、自信を取り戻すのに役立った。)
powerlessness が用いられている名言
"The most common way people give up their power is by thinking they don't have any. Recognizing powerlessness is the first step to empowerment." - Alice Walker (アメリカの作家) (人々が自分の力を手放す最も一般的な方法は、自分には力がないと考えることです。無力感を認識することが、力を得るための第一歩なのです。)
powerlessness を含む会話
"Do you know what does 'powerlessness' mean?"
"Do you know what does 'powerlessness' mean?" Sarah asked her friend Mike while they were studying for their psychology exam.
"Well, I think it's when you feel like you can't do anything about a situation," Mike replied, scratching his head.
"That's right! It's that feeling of having no control or influence," Sarah confirmed. "Like when you're stuck in traffic and running late for an important interview."
"Oh, I get it now," Mike nodded. "It's like when I try to explain to my mom why I need a later curfew. I feel completely powerless in those negotiations!"
Sarah laughed. "Exactly! Though I think your powerlessness there might have more to do with being seventeen than with actual lack of ability to persuade."
"Hey, age discrimination is real!" Mike protested with a grin.
「powerlessness ってどういう意味か知ってる?」心理学の試験勉強をしていた時、サラは友達のマイクに尋ねた。
「えーと、状況に対して何もできないと感じることだと思う」マイクは頭をかきながら答えた。
「その通り!何も制御したり影響を与えたりできないという感覚のことよ」サラは確認した。「大事な面接に遅れそうなのに渋滞に巻き込まれている時みたいな。」
「ああ、わかった」マイクはうなずいた。「僕が母さんに門限を遅くしてもらいたい理由を説明しようとする時みたいなものだね。その交渉では完全に*無力*を感じるよ!」
サラは笑った。「まさにそう!でもあなたの*無力感*は、実際の説得能力の欠如というより、17歳であることと関係があるかもしれないけどね。」
「おい、年齢差別は現実にあるんだぞ!」マイクはにやりと笑いながら抗議した。
powerlessness が登場する文章
The Weight of Circumstance
Maria stared at the eviction notice clutched in her trembling hands, feeling the familiar weight of powerlessness settle upon her shoulders like a heavy blanket. Despite working two jobs and cutting every possible expense, she couldn't escape the financial spiral that had consumed her life since her husband's unexpected death six months ago. The insurance money had barely covered the funeral costs, leaving her alone with three young children and mounting bills.
She had tried everything she could think of - applying for assistance programs, negotiating with landlords, even selling her wedding ring - but nothing seemed sufficient. The powerlessness she felt wasn't just about money; it was about losing control of her family's future, about being unable to provide the stability her children desperately needed. Every night, she lay awake wondering how someone who had always been responsible and hardworking could find herself in such a helpless situation.
At the community center that morning, Maria met other parents facing similar struggles. As they shared their stories, she realized that her powerlessness wasn't a personal failing but part of a larger system that often left working families vulnerable to circumstances beyond their control. This revelation didn't solve her immediate problems, but it gave her something she hadn't felt in months - the understanding that she wasn't alone, and perhaps, with others facing similar challenges, there might be ways to transform their collective powerlessness into action for change.
状況の重み
マリアは震える手に握りしめた立ち退き通知を見つめ、おなじみの*無力感*の重みが重い毛布のように肩にのしかかるのを感じた。二つの仕事を掛け持ちし、あらゆる可能な出費を削っていたにもかかわらず、6か月前の夫の突然の死以来彼女の人生を飲み込んだ経済的な悪循環から逃れることができなかった。保険金は葬式代をかろうじて賄っただけで、彼女は3人の幼い子供たちと膨らみ続ける請求書と共に一人取り残された。
彼女は思いつく限りのことを試した - 支援プログラムへの申請、家主との交渉、結婚指輪を売ることまで - しかし何も十分ではなかった。彼女が感じた*無力感*はお金のことだけではなく、家族の将来をコントロールできなくなることについて、子供たちが切実に必要としている安定を提供できないことについてだった。毎晩、彼女は常に責任感があり勤勉だった人がどうしてこんな無力な状況に陥ることがあるのかと考えながら眠れない夜を過ごした。
その朝、コミュニティセンターでマリアは似たような困難に直面している他の親たちと出会った。彼らが体験談を分かち合う中で、彼女は自分の*無力感が個人的な失敗ではなく、働く家庭をしばしば自分たちの制御を超えた状況に対して脆弱なままにしておく、より大きなシステムの一部であることを理解した。この気づきは彼女の差し迫った問題を解決してくれなかったが、何か月も感じていなかったものを彼女に与えてくれた - 自分が一人ではないという理解、そしておそらく、似たような困難に直面している他の人たちと共に、彼らの集合的な無力感*を変化のための行動に変える方法があるかもしれないという希望を。