あたらしい学校の辞書(あた辞書): 英和辞書

impotence の意味


impotence の品詞は?

impotence名詞 です。

impotence の複数形

通常、不可算名詞として使われるため、複数形はほとんど使われません。

His impotence in the face of the crisis was evident to everyone. (危機の前での彼の無力さは、誰の目にも明らかだった。)

ただし、具体的な「無力の状態・事例」を指す場合に可算名詞として使われることもあります(まれ)。


impotence の多義語としての意味

impotence はコンテクストによって主に2つの意味で使われます。

① 無力・無能力(一般的な意味)

権力・力・能力がないこと。

The government showed its impotence* by failing to control the flood.* (政府は洪水を制御できず、その無力さを示した。)

② 勃起不全・性的不能(医学的・身体的な意味)

男性が性的に機能できない状態。現代の医学用語では erectile dysfunction(ED) と表現されることが多いです。

The doctor explained that impotence* can have both physical and psychological causes.* (医師は、勃起不全には身体的・心理的両方の原因があり得ると説明した。)


impotence の派生語

単語 品詞 意味
impotent 形容詞 無力な・性的不能の
impotently 副詞 無力に・力なく
potence / potency 名詞 力・効力・性的能力(反対の意味)
potent 形容詞 強力な・効力のある

impotence の注意点

⚠️ 注意:意味② の「勃起不全・性的不能」の意味は、医学的・臨床的な文脈では普通に使われますが、日常会話で軽々しく使うと*相手を傷つけたり、失礼にあたる*ことがあります。取り扱いには注意しましょう。現代医学では erectile dysfunction または ED という表現が好まれます。


impotence の俗語的な使い方

特定のスラングとしての意味は広く定着していませんが、口語的に「まったく何もできない・役立たず」という意味合いで使われることがあります。

"That committee is pure impotence* — they never get anything done."* (「あの委員会は全くの役立たずだ。何も成し遂げない。」)


impotence の類語

単語・フレーズ 意味
powerlessness 無力さ、力のないこと
helplessness どうすることもできない無力感
weakness 弱さ、虚弱
incapacity 能力の欠如、無能力
ineffectiveness 効果のなさ、無効力

フレーズ的に類する意味の例文

He felt a sense of helplessness* watching the situation deteriorate.* (状況が悪化するのを見て、彼は無力感を覚えた。)

The organization's ineffectiveness* frustrated its members.* (その組織の機能不全が、メンバーたちをいらだたせた。)

Her powerlessness* to change the outcome left her devastated.* (結果を変えられない無力さが、彼女を打ちのめした。)


impotence の反対語

単語・フレーズ 意味
power 力、権力
potency 強力さ、効力、性的能力
strength 強さ、力強さ
ability 能力、才能
efficacy 有効性、効き目

フレーズ的に反対の意味を表す例文

With great power* comes great responsibility.* (大いなる力には、大いなる責任が伴う。)

The medicine showed remarkable potency* against the virus.* (その薬はウイルスに対して驚くべき効力を示した。)


impotence の語源

  • ラテン語 "impotentia" から来ており、"im-"(否定の接頭辞)+ "potentia"(力・能力)が合わさったもの。
  • "potentia" はさらに "potens"(力のある・できる)に由来し、英語の potential(可能性)や potent(強力な)と同じ語根を持ちます。

impotence の意味の変遷

  • もともとは「一般的な無力・力のなさ」という広い意味で使われていました。
  • 中世以降、医学用語として「男性の性的不能」という特定の意味が加わりました。
  • 現代(特に20世紀後半以降)では、医学界では erectile dysfunction(ED) という表現が好まれるようになり、impotence の医学的使用は以前より減っています。

impotence の英英辞書での意味

impotence (noun) 1. The state of being without power, strength, or ability to act effectively. 2. (medicine) The inability of a male to achieve or maintain an erection sufficient for sexual intercourse.


impotence の一般的な知識

よく使われる例文 5 文

  1. The politician's impotence* to pass the bill disappointed his supporters.* (法案を通過させられない政治家の無力さが、支持者たちを失望させた。)

  2. Feelings of impotence* are common when people face situations beyond their control.* (自分でコントロールできない状況に直面すると、無力感を覚えるのはよくあることだ。)

  3. The army's impotence* in the face of the natural disaster shocked the nation.* (自然災害の前での軍の無力さが、国民を驚愕させた。)

  4. He sought medical help for his impotence* after years of suffering in silence.* (何年も黙って苦しんだ後、彼は勃起不全の治療のために医療機関を訪れた。)

  5. The committee's impotence* to enforce the rules led to widespread frustration.* (規則を施行できない委員会の無力さが、広範な不満を招いた。)


イディオム・ことわざ

impotence 単独でのイディオムは多くありませんが、関連するフレーズとして:

  • "a feeling of impotence":無力感(非常によく使われる表現)

    A feeling of impotence washed over her as she watched the injustice unfold. (不正が展開されるのを見て、無力感が彼女を覆った。)


impotence が使われた名言

"The most common form of despair is not being who you are." — Søren Kierkegaard(セーレン・キェルケゴール)

直接 impotence という語は使っていませんが、「自分自身であれない無力感(impotence)」をテーマにしたキェルケゴールの哲学的思想を表す言葉として引用されます。


"Nothing in the world is more dangerous than sincere ignorance and conscientious impotence." — Martin Luther King Jr.(マーティン・ルーサー・キング・ジュニア)

「世界において最も危険なことは、誠実な無知と、誠実な無力さである。」

自分が正しいと信じながらも、何もできない(impotence)ことの危険性を説いた言葉です。


特定の業界での使われ方

業界 使われ方
医学・泌尿器科 男性の勃起不全を指す臨床用語(ただし現在は erectile dysfunction が主流)
政治学・社会学 国家や組織が政策を実行できない状態を指す
心理学 「学習性無力感(learned helplessness)」と関連して、無力感として言及される

受験英語でよく出題される意味・用例

impotence は高校受験・大学受験レベルで頻出とは言えませんが、難関大学の入試や英検準1級以上では以下のような用法で出題されることがあります。

  • 「無力さ・無能力」という意味が読解問題で問われることがある。
  • 語根 "potent-"(力のある) を理解しておくと、potentialomnipotent(全能の)、impotent などの関連語を派生的に理解できて有利です。

The king's impotence* led to the fall of the empire.* (王の無力さが帝国の崩壊を招いた。)


impotence が登場する会話

"Do you know what 'impotence' means?"


Tom: Hey, do you know what "impotence" means? Lisa: Um… is it about being powerless or something? Tom: Yeah, exactly! It means not having the power to do something. Like, a leader who can't make any decisions shows total impotence. Lisa: Oh, I see! So when my boss spends three hours deciding what to order for lunch... that's impotence? Tom: Ha! Well, that's more like indecisiveness... but honestly? Close enough. Lisa: 😂


(和訳)

トム: ねえ、"impotence" ってどういう意味か知ってる? リサ: うーん…無力とか、そういう感じのこと? トム: そう、まさに!何かをする力がない、ってことだよ。例えば、何も決断できないリーダーは完全な impotence(無力)を示してるよね。 リサ: あ、なるほど!じゃあ、うちの上司がランチのメニューを決めるのに3時間かけてるのも impotence? トム: ははは!それは「優柔不断」の方が近いけど…正直、似たようなもんかな。 リサ: 😂


impotence が登場する物語

The King Who Could Not Act / 何もできなかった王

King Albert ruled a vast kingdom, but he was known for one terrible weakness — his impotence in making decisions.

When a great flood threatened the southern villages, his advisors rushed to the palace.

"Your Majesty, we must act now!" they cried.

But King Albert simply nodded, frowned, and said, "Let me think about it."

Days passed. The flood grew worse. The people waited. Still, the king did nothing.

A young farmer named Leo finally walked up to the palace gates. He was not a soldier or a nobleman. He was just a man with muddy boots and a shovel.

"I don't have the king's power," Leo told the crowd. "But I refuse to share his impotence."

He began digging a channel to redirect the floodwater. One by one, the villagers joined him. By morning, the villages were saved.

When the king finally issued his royal decree — "Drain the flood at once!" — it was already over.

True impotence, the people learned, is not the lack of power. It is the choice not to use the power you have.


(和訳)

アルバート王は広大な王国を統治していたが、ある恐ろしい弱点で知られていた——それは決断における*無力さ(impotence)*だった。

大洪水が南の村々を脅かしたとき、顧問たちは宮殿に駆け込んだ。

「陛下、今すぐ行動しなければなりません!」と彼らは叫んだ。

しかし王はただうなずき、眉をひそめ、「考えさせてくれ」と言うだけだった。

日が過ぎた。洪水はひどくなった。民は待った。それでも王は何もしなかった。

レオという若い農夫が、ついに宮殿の門まで歩いてきた。彼は兵士でも貴族でもなかった。泥だらけのブーツとスコップを持った、ただの男だった。

「私には王の権力はない」と、レオは群衆に向かって言った。「だが、王と同じ*無力さ(impotence)*を共にするつもりはない。」

彼は洪水の水を迂回させるための水路を掘り始めた。一人また一人と、村人たちが加わった。朝までに、村は救われた。

王がついに「ただちに洪水を排水せよ!」という勅令を出したとき——すべてはすでに終わっていた。

真の*無力さ(impotence)*とは、力がないことではない。民は学んだ——それは、持っている力を使わないという選択なのだ。

検索