あたらしい学校の辞書: 英和
indifferently の意味
indifferently は「無関心に、冷淡に、平然と」という意味の副詞です。何かに対して特別な興味や関心を示さない様子、または質的に平凡で特に優れていない状態を表します。
indifferently の品詞
indifferently は副詞です。
indifferently の派生語
- indifferent (形容詞): 無関心な、冷淡な
- indifference (名詞): 無関心、冷淡さ
indifferently の類語とその意味
coldly - 冷たく、冷淡に
- She responded coldly to his apology. (彼女は彼の謝罪に冷たく応じた)
carelessly - 注意深くなく、無頓着に
- He carelessly threw the letter away. (彼は手紙を無頓着に捨てた)
casually - さりげなく、何気なく
- She casually mentioned her promotion. (彼女はさりげなく昇進のことを口にした)
passively - 受動的に、消極的に
- He passively accepted the decision. (彼はその決定を消極的に受け入れた)
halfheartedly - 気乗りしないで、中途半端に
- She halfheartedly agreed to help. (彼女は気乗りしないで手伝うことに同意した)
indifferently の反対語
- enthusiastically - 熱心に、熱狂的に
- passionately - 情熱的に
- eagerly - 熱心に、切望して
- attentively - 注意深く、熱心に
indifferently の語源
ラテン語の「indifferens」(区別しない、重要でない)に由来し、接頭辞「in-」(否定)と「differens」(異なる)から構成されています。
indifferently の英英辞書での意味
indifferently (adverb): 1. In a way that shows no care or concern; without interest 2. In a way that is neither very good nor very bad; moderately 3. Without making distinctions; impartially
indifferently の利用頻度の高い例文
She indifferently shrugged when asked about her plans. (計画について聞かれた時、彼女は無関心に肩をすくめた)
The student performed indifferently on the test. (その生徒はテストで平凡な成績だった)
He indifferently watched the movie without any emotion. (彼は何の感情もなく無関心に映画を見た)
The waiter indifferently took their order. (ウェイターは冷淡に彼らの注文を取った)
She indifferently accepted the compliment. (彼女は無関心にその褒め言葉を受け取った)
indifferently が用いられている名言
"The opposite of love is not hate, it's indifferently." - Elie Wiesel (愛の反対は憎しみではない、無関心である) この名言は、人間関係における無関心の危険性を示しています。
受験英語での indifferently
高校受験レベルでは、indifferently は「無関心に」という意味で出題されることが多く、感情や態度を表す副詞として理解する必要があります。特に長文読解で人物の心情を表現する際によく登場します。
会話例
"Do you know what does 'indifferently' mean?"
"Well, let me think... Does it mean 'differently'?"
"No, not quite! It means 'without interest or care.' Like when my cat looks at expensive cat food and cheap cat food indifferently - she doesn't care which one costs more!"
"Oh, so it's like being uninterested?"
"Exactly! Though ironically, my cat is never indifferent when it comes to ignoring me - she does that very passionately!"
「'indifferently'の意味を知ってる?」
「えーっと...『differently(違って)』っていう意味?」
「違うよ!『関心や注意を払わずに』っていう意味なんだ。例えば、うちの猫が高い猫の餌と安い猫の餌を*無関心に*見る時みたいに - どっちが高いかなんて気にしないんだ!」
「ああ、無関心でいるってことね?」
「その通り!でも皮肉なことに、うちの猫は私を無視することに関しては決して*無関心*じゃないんだ - とても情熱的に無視してくるよ!」
indifferently を含む物語
The Indifferent Artist
Sarah had always painted indifferently, without passion or purpose. Her art teacher constantly criticized her work, saying it lacked emotion and creativity. One day, while walking through the city, she witnessed a beautiful sunset that painted the sky in brilliant orange and pink. For the first time, she felt something stir within her heart.
The next morning, Sarah approached her canvas differently. Instead of painting indifferently as she had done for years, she poured her emotions onto the canvas. The colors seemed to dance with life, and every brushstroke carried meaning. When her teacher saw the painting, he was amazed by the transformation.
"What happened to you?" he asked. "This is completely different from your previous work."
Sarah smiled and replied, "I realized that living indifferently means missing out on the beauty around us. I decided to care, to feel, and to express those feelings through my art."
From that day forward, Sarah never painted indifferently again. Her work became vibrant and full of life, touching the hearts of everyone who saw it.
無関心な芸術家
サラはいつも*無関心に*、情熱も目的もなく絵を描いていた。美術の先生は彼女の作品を絶えず批判し、感情と創造性に欠けていると言った。ある日、街を歩いているとき、彼女は空を鮮やかなオレンジとピンクに染める美しい夕焼けを目にした。初めて、彼女の心の中で何かが動くのを感じた。
翌朝、サラはキャンバスに向かう気持ちが変わっていた。何年もの間*無関心に*描いていた代わりに、彼女は感情をキャンバスに注ぎ込んだ。色彩は生命で踊っているように見え、すべての筆運びに意味があった。先生がその絵を見たとき、彼は変化に驚嘆した。
「何が起こったんだ?」と彼は尋ねた。「これは君の以前の作品とは全く違う。」
サラは微笑んで答えた。「無関心に生きることは、私たちの周りの美しさを見逃すことだと気づいたんです。私は気にかけ、感じ、そしてその感情を芸術を通して表現することにしたんです。」
その日以来、サラは二度と*無関心に*絵を描くことはなかった。彼女の作品は生き生きとして生命に満ち、それを見る人すべての心に触れるようになった。