あたらしい学校の辞書: 英和
complains の意味
complains は動詞「complain」の三人称単数現在形で、「不満を言う」「苦情を言う」「愚痴を言う」という意味です。
complains の品詞
動詞(三人称単数現在形)
動詞の変化形
- 原形: complain
- 三人称単数現在: complains
- 現在分詞: complaining
- 過去形: complained
- 過去分詞: complained
例文: - She complains about the noise every day.(彼女は毎日騒音について文句を言う。) - He complained to the manager yesterday.(彼は昨日マネージャーに苦情を言った。) - They are complaining about the service.(彼らはサービスについて不満を述べている。)
派生語
- complaint(名詞): 苦情、不満
- complainer(名詞): 愚痴っぽい人、文句を言う人
complains の使用上の注意
特に乱暴や不道徳な言葉ではありませんが、頻繁に使うとネガティブな印象を与える可能性があります。
complains の類語
grumble: ぶつぶつ文句を言う
- He grumbles about everything at work.(彼は職場のすべてについてぶつぶつ文句を言う。)
protest: 抗議する
- Citizens protest against the new law.(市民たちは新しい法律に抗議する。)
criticize: 批判する
- She criticizes the government's policy.(彼女は政府の政策を批判する。)
object: 異議を唱える
- I object to this decision.(この決定に異議を唱える。)
whine: 泣き言を言う
- Don't whine about small problems.(小さな問題について泣き言を言わないで。)
complains の反対語
- praise: 称賛する
- compliment: 褒める
- appreciate: 感謝する
- accept: 受け入れる
complains の語源
ラテン語の「complainere」から派生。「com-」(完全に)+ 「plangere」(嘆く、打つ)が語源で、「激しく嘆く」という意味から発展しました。
complains の英英辞書での意味
To express dissatisfaction or annoyance about something; to say that something is wrong or not satisfactory.
complains の一般的な知識
利用頻度の高い例文
She always complains about her job. (彼女はいつも仕事について文句を言う。)
The customer complains to the store manager. (顧客は店長に苦情を言う。)
He never complains even when things go wrong. (物事がうまくいかなくても、彼は決して文句を言わない。)
My neighbor complains about our dog barking. (隣人は私たちの犬の鳴き声について苦情を言う。)
Students often complain about too much homework. (学生たちはよく宿題が多すぎると文句を言う。)
complains を含むイディオム
- "He who complains shows his weakness": 文句を言う者は自分の弱さを示す
受験での重要用例
中学・高校受験では以下の用法が頻出:
complain about: ~について文句を言う
- She complains about the weather.(彼女は天気について文句を言う。)
complain to: ~に苦情を言う
- I will complain to the principal.(校長に苦情を言うつもりです。)
会話
"Do you know what does 'complains' mean?"
"Do you know what 'complains' means?" asked Sarah to her English study group.
"Of course!" replied Tom confidently. "It means to express dissatisfaction about something."
"Good! Can you give me an example?" Sarah continued.
"Easy. My little sister always complains about having to do her homework," Tom said with a grin.
"Perfect! And what about you? Do you ever complain?" Sarah asked mischievously.
Tom thought for a moment and said, "Well, I never complain about anything... except when people ask me if I know what 'complains' means!"
Everyone burst into laughter at his witty response.
和訳: 「『complains』の意味を知ってる?」とサラが英語学習グループに尋ねました。
「もちろん!」とトムが自信満々に答えました。「何かに対して不満を表すという意味だよ。」
「いいね!例を挙げてくれる?」とサラが続けました。
「簡単だよ。僕の妹はいつも宿題をしなければならないことについて*文句を言ってる*んだ」とトムはにやりと笑いながら言いました。
「完璧!あなたはどう?文句を言うことはある?」とサラがいたずらっぽく尋ねました。
トムは少し考えてから言いました。「うーん、僕は何についても文句を言わないよ...『complains』の意味を知ってるかって聞かれる時以外はね!」
みんなは彼の機知に富んだ返答に大笑いしました。
物語
The Office That Never Stops
Jessica works at a busy customer service center where the phone never stops ringing. Every day, she receives dozens of calls from customers who have various issues with their products.
"Good morning, this is Jessica. How can I help you?" she says cheerfully, despite knowing that the caller probably complains about something.
"Your delivery was three days late!" the first customer complains loudly through the phone. Jessica apologizes sincerely and offers a discount for future orders.
The second caller complains about a defective product, the third complains about billing errors, and the fourth complains about poor packaging. By lunchtime, Jessica has handled fifteen different complaints, each requiring patience and problem-solving skills.
What's interesting is that Jessica never complains about her challenging job. Instead, she sees each complaint as an opportunity to help someone and improve the company's service. Her positive attitude has made her the most respected employee in the department.
"I could complain about difficult customers all day," Jessica tells her colleague, "but I'd rather focus on finding solutions. After all, when someone complains, they're giving us a chance to make things better."
和訳: 決して止まらないオフィス
ジェシカは電話が鳴り止まない忙しいカスタマーサービスセンターで働いています。毎日、製品に関するさまざまな問題を抱えた顧客から何十件もの電話を受けます。
「おはようございます、ジェシカです。いかがなさいましたか?」と彼女は明るく言います。電話の相手がおそらく何かについて*苦情を言う*であろうことを知っているにもかかわらず。
「配達が3日も遅れた!」と最初の顧客が電話越しに大声で*文句を言います*。ジェシカは心から謝罪し、今後の注文に対する割引を提案します。
2番目の顧客は欠陥商品について*文句を言い、3番目は請求エラーについて苦情を言い、4番目は梱包の悪さについて不満を述べます*。昼食時までに、ジェシカは15件の異なる苦情を処理し、それぞれに忍耐力と問題解決スキルが必要でした。
興味深いのは、ジェシカが自分の困難な仕事について決して*愚痴を言わない*ことです。代わりに、彼女は各苦情を誰かを助け、会社のサービスを向上させる機会と捉えています。彼女の前向きな態度により、部署で最も尊敬される従業員になりました。
「困った顧客について一日中文句を言うこともできるけれど」とジェシカは同僚に話します。「解決策を見つけることに集中したいの。結局のところ、誰かが*苦情を言う*時、それは私たちに物事を良くする機会を与えてくれているのだから。」