あたらしい学校の辞書(あた辞書): 英和辞書

whine の意味

"whine" の品詞は?

動詞

  • 意味: 細くて高い声で不平を言う、泣きごとを言う、キーンという高い音を出す
  • 変化形:
    • 三人称単数現在: whines
    • She whines about everything. = 彼女はすべてのことについて文句を言う
    • 過去形: whined
    • The dog whined* at the door.* = 犬は戸口でクーンと鳴いた
    • 現在分詞: whining
    • Stop whining* and do your homework.* = 泣き言を言わないで宿題をしなさい
    • 過去分詞: whined

名詞

  • 意味: 不平、泣き言、キーンという高い音
  • 複数形: whines
    • I'm tired of his constant whines. = 彼のいつもの泣き言にうんざりしている
  • 可算名詞として使用
    • Every whine* from the baby woke me up.* = 赤ちゃんの泣き言のひとつひとつが私を目覚めさせた

"whine" について

乱暴、不道徳、公序良俗に反する言葉である場合は注意を

  • 特に問題はありませんが、否定的なニュアンスで使われることが多いため、人を直接非難する際には注意が必要です

俗語としての意味

  • ゲーミング用語: プレイヤーが理不尽な扱いを受けたと不満を述べることを "whine" と言うことがあります
    • Don't whine* about the game being unfair.* = ゲームが不公正だと泣き言を言わないで

類語とその意味

  • complain - 苦情を言う、文句を言う
    • She complained* about the service.* = 彼女はサービスについて文句を言った
  • grumble - ぶつぶつ文句を言う
    • He grumbled* about the weather.* = 彼は天気についてぶつぶつ言った
  • cry - 泣く、泣き声を上げる
    • The baby cried* all night.* = 赤ちゃんは一晩中泣いた
  • moan - うめく、不平を言う
    • She moaned* about her back pain.* = 彼女は腰痛について不平を言った
  • protest - 抗議する
    • They protested* against the decision.* = 彼らはその決定に抗議した

フレーズ的に類する意味

  • cry over spilled milk = もう遅いことについてくどくど言う
  • kick up a fuss = 大騒ぎして不平を言う

反対の意味の言葉

  • praise - 褒める
    • The teacher praised* the student's work.* = 先生は学生の仕事を褒めた
  • applaud - 拍手して褒める
    • The audience applauded* the performance.* = 観客はその演技に拍手した
  • appreciate - 感謝する、高く評価する
    • I appreciate* your help.* = あなたの助けを感謝します

フレーズ的に反対の意味

  • give someone credit = 誰かを褒める
  • pat someone on the back = 誰かを褒める(背中をたたく)

語源

  • 古英語の "hwīnan" に由来し、もともと「ヒュー、キーン」という高い音を出すことを意味していました。その後、高い声で泣くことや不平を言うことを指すようになりました。

時代によって言葉の意味が変わった

  • 中世英語では主に音の描写でしたが、近代英語では人間の不平や泣き言を指すことが中心になりました。

"whine" の英英辞書での意味

  • To make a high-pitched crying sound; to complain in an annoying or persistent manner
  • (高ピッチの泣き声を出すこと、または不快で粘り強く文句を言うこと)

"whine" の一般的な知識として

利用頻度の高い例文5文

  1. The dog whines* when it's hungry.* = 犬はお腹が空いているとクーンと鳴く

    • ペットの行動を説明する典型的な例
  2. Stop whining* about your problems!* = あなたの問題について泣き言を言うのをやめて!

    • 親が子どもに使う日常的な表現
  3. The wind whines* through the trees.* = 風が木々の間をキーンと鳴き抜ける

    • 音や自然現象の描写に使用
  4. She whined* that the test was too difficult.* = 彼女はテストが難しすぎたと泣き言を言った

    • 学校の状況で頻出
  5. That high-pitched whine* is annoying.* = その高い音はうっとうしい

    • 音声について言及する場合

イディオムやことわざ

  • whiners never win = 泣き言を言う者は成功しない(励ましの言葉)
  • silence is golden, complaints are golden の対概念として使われることもあります

"whine" が用いられている名言

  • 著名な言葉としては一般的な名言が少ないですが、自己啓発の文脈では「前に進みたければ泣き言を言うな」という趣旨で引用されることがあります

特定の業界でよく使われる場面

  • 自動車業界: エンジンやシステムが出す高い音を表現する
    • The transmission whines* when shifting.* = シフト時に伝動装置がキーンと鳴く
  • 心理学/教育: 子どもの行動問題として言及される
    • whining behavior = 泣き言をいう行動

中学受験、高校受験の英語でよく出題される意味や用例

  • 頻出意味: 「泣き言を言う」「不平を言う」
  • 出題パターン:
    • Don't whine! Just do your best. という励ましの文脈
    • 音を表す動詞として buzzhiss などと対比して出題されることがあります
    • The baby whined* for milk.* のように過去形での出題が一般的
  • 重要ポイント: 「ぐずぐず言う」という意味で、単なる「泣く」(cry)とは異なることが試験では問われます

理解しやすい英文

会話:Do you know what does "whine" mean?

A: Do you know what does "whine" mean?

B: Hmm, I'm not sure. Is it similar to "cry"?

A: Not exactly! If you "cry," you just shed tears. But if you "whine," you complain in a high-pitched, annoying voice.

B: Oh! Like when my little sister complains about everything?

A: Exactly! And here's the funny part—when you tell her to stop "whining," she just whines even more!

B: Ha! That's so true. I guess kids never listen when you tell them to stop complaining.


"whine" が登場する200単語程度の文章

The Puppy's Tale

Last Saturday, I brought home a small puppy named Max. On the first day, Max whined continuously because he missed his mother. The high-pitched whine echoed through my entire apartment. I tried to comfort him, but he just whined louder. My neighbor knocked on my door, complaining about the noise.

"Could you please stop that annoying whining?" she asked.

I explained that it was normal for puppies to whine when they felt lonely. Soon, Max stopped his constant whining and started playing with his toys. Now, the only time he whines is when he wants to go outside.

Learning to distinguish between a dog's playful bark and its sad whine has taught me much about animal communication. While some people whine when things don't go their way, Max's whines are just his way of expressing his needs.

検索