あたらしい学校の辞書: 西和

vociferar の意味

vociferar は、大声で叫ぶ、怒鳴る、わめくという意味のスペイン語の動詞です。感情的になって声を荒げて話すことを表現する際に使われます。

vociferar の品詞と活用

vociferar は動詞(verbo)です。

動詞の活用と変化形

  • 現在形: vocifero, vociferas, vocifera, vociferamos, vociferáis, vociferan
  • 点過去: vociferé, vociferaste, vociferó, vociferamos, vociferasteis, vociferaron
  • 線過去: vociferaba, vociferabas, vociferaba, vociferábamos, vociferabais, vociferaban
  • 未来形: vociferaré, vociferarás, vociferará, vociferaremos, vociferaréis, vociferarán

例文: - El hombre vocifera contra sus vecinos.(その男は隣人たちに向かって怒鳴っている。) - Los manifestantes vociferaron durante toda la noche.(デモ参加者たちは一晩中叫び続けた。)

vociferar の派生語

vociferar の使用上の注意

この単語は感情的で攻撃的な発話を表現するため、使用する文脈に注意が必要です。公的な場面では避けられることが多い表現です。

vociferar の類語と反対語

類語

  • gritar:叫ぶ、大声を出す
  • chillar:金切り声を上げる、わめく
  • bramar:怒鳴る、うなる
  • rugir:咆哮する、叫ぶ
  • clamar:大声で訴える、叫ぶ

例文: Los fanáticos gritaron y vociferaron durante todo el partido.(ファンたちは試合中ずっと叫び、わめいていた。)

反対語

例文: En lugar de vociferar, decidió susurrar sus quejas.(怒鳴る代わりに、彼は不満をささやくことにした。)

vociferar の語源

ラテン語の "vociferari" から派生しており、"vox"(声)と "ferre"(運ぶ、持つ)の合成語です。文字通り「声を運ぶ」という意味から発展しました。

vociferar の意味(スペイン語での説明)

Vociferar significa hablar o gritar con voz muy alta y de manera violenta o airada, especialmente para expresar protesta, ira o indignación.

vociferar の一般的な使用例

利用頻度の高い例文

  1. El político vociferó contra las nuevas medidas económicas.(政治家は新しい経済政策に対して怒鳴った。)
  2. No es necesario vociferar para hacerse entender.(理解してもらうために怒鳴る必要はない。)
  3. Los estudiantes vociferaron en la manifestación.(学生たちはデモで声を張り上げた。)
  4. La madre vociferó cuando vio el desorden en la habitación.(母親は部屋の散らかり具合を見て怒鳴った。)
  5. El entrenador vocifera instrucciones desde la banda.(コーチはベンチから指示を怒鳴っている。)

特定の業界での使用

法廷や政治の場面で特によく使われ、感情的な発言や抗議を表現する際に用いられます。

vociferar を使った創作文章

vociferarの意味を知っていますか?」ではじまる面白いオチのつく会話

—¿Sabes qué significa vociferar? —preguntó la profesora a sus estudiantes.

—Sí, significa gritar muy fuerte —respondió María.

—Exacto. Es cuando alguien habla con voz muy alta y de manera violenta —explicó la maestra—. Por ejemplo, mi vecino siempre vocifera cuando su equipo de fútbol pierde.

—Profesora —interrumpió Pedro—, ¿y cómo se llama cuando alguien grita de alegría?

—Bueno, también se puede usar vociferar, aunque es más común decir "gritar de felicidad" —respondió ella.

De repente, se escuchó un grito tremendo desde el patio: "¡GANÉ LA LOTERÍA!"

—Ahí tienen un ejemplo perfecto —dijo la profesora sonriendo—. Aunque en este caso, nadie se va a quejar de que el director vocifere.

和訳:vociferarの意味を知っていますか?」先生が生徒たちに尋ねた。「はい、とても大きな声で叫ぶという意味です」とマリアが答えた。「その通り。誰かがとても大きな声で乱暴に話すことです」先生が説明した。「例えば、私の隣人はいつもサッカーチームが負けると*vociferarします。」「先生」ペドロが割り込んだ。「喜びで叫ぶ時は何と言うんですか?」「そうですね、vociferarも使えますが、『喜びで叫ぶ』と言う方が一般的です」彼女が答えた。突然、校庭から大きな叫び声が聞こえてきた:「宝くじに当たった!」「そこに完璧な例がありますね」先生は微笑みながら言った。「ただし、この場合は校長先生がvociferar*しても誰も文句は言わないでしょう。」

vociferar が登場する200語程度の文章

El día que aprendí a no vociferar

Cuando era joven, tenía la mala costumbre de vociferar cada vez que me enfadaba. En casa, vociferaba contra mis hermanos por cualquier motivo. En el colegio, vociferaba cuando no estaba de acuerdo con algo. Mis padres siempre me decían que no era necesario gritar para expresar mis opiniones, pero yo no les hacía caso.

Un día, durante una discusión familiar sobre las tareas domésticas, comencé a vociferar como de costumbre. Mi hermana pequeña, que apenas tenía cinco años, se puso a llorar y se escondió detrás del sofá. En ese momento me di cuenta de que mi forma de vociferar no solo no solucionaba los problemas, sino que además asustaba a las personas que más quería.

Desde entonces, aprendí que es mejor hablar con calma y respeto. Ahora, cuando veo a alguien vociferar, recuerdo a mi hermana llorando y pienso en lo importante que es controlar nuestras emociones. La comunicación efectiva no necesita gritos; necesita comprensión y paciencia.

和訳: 私が若い頃は、怒るたびに*vociferarする悪い癖がありました。家では、どんな理由でも兄弟に対してvociferabaしていました。学校では、何かに同意できない時にvociferabaしていました。両親はいつも、意見を表現するために叫ぶ必要はないと言っていましたが、私は聞く耳を持ちませんでした。ある日、家事について家族で議論している時、いつものようにvociferarし始めました。まだ5歳だった妹が泣き始めて、ソファの後ろに隠れました。その瞬間、私のvociferarする方法は問題を解決しないだけでなく、最も愛する人たちを怖がらせていることに気づきました。それ以来、穏やかに敬意を持って話すことを学びました。今、誰かがvociferar*しているのを見ると、泣いている妹を思い出し、感情をコントロールすることの重要性を考えます。効果的なコミュニケーションには叫び声は必要ありません。理解と忍耐が必要なのです。

検索