あたらしい学校の辞書: 西和
verbalizar の意味
verbalizar(動詞)は、思考や感情を言葉で表現すること、口に出して言うこと、または言語化することを意味するスペイン語の動詞です。
verbalizar の品詞と活用
verbalizar は規則動詞(-ar動詞)で、以下のように活用します:
現在形の活用
- yo verbalizo(私は言語化する)
- tú verbalizas(君は言語化する)
- él/ella verbaliza(彼/彼女は言語化する)
- nosotros verbalizamos(私たちは言語化する)
- vosotros verbalizáis(君たちは言語化する)
- ellos verbalizan(彼らは言語化する)
活用例文
- Presente: Ella verbaliza sus sentimientos con claridad.(彼女は自分の感情を明確に言語化する。)
- Pretérito: Ayer verbalizó sus preocupaciones.(昨日、彼は自分の心配事を言葉にした。)
- Futuro: Mañana verbalizaré mi decisión.(明日、私は自分の決断を言葉にする。)
verbalizar の派生語
- verbalización(名詞・女性形):言語化、言葉による表現
- verbalizado(過去分詞・形容詞):言語化された
- verbalizador(名詞・男性形):言語化する人
verbalizar の詳細情報
俗語・特別な用法
特に俗語的な意味はなく、一般的に学術的・心理学的文脈で使用される正式な動詞です。
verbalizar の類語
- expresar:表現する
- articular:明確に述べる
- manifestar:明示する
- enunciar:述べる
- formular:定式化する
類語例文: - Es importante expresar nuestros sentimientos.(私たちの感情を表現することは重要だ。) - Debe articular mejor sus ideas.(彼はもっと明確に自分の考えを述べるべきだ。)
verbalizar の反対語
verbalizar の語源
ラテン語の「verbum」(言葉)に由来し、「-izar」の接尾辞が付いて「言葉にする」という意味になりました。
verbalizar のスペイン語での説明
Expresar con palabras los pensamientos, sentimientos o ideas que se tienen en la mente.
verbalizar の一般的な知識
利用頻度の高い例文
- Los terapeutas ayudan a verbalizar las emociones.(セラピストは感情を言語化するのを助ける。)
- Es difícil verbalizar lo que siento.(自分が感じていることを言葉にするのは難しい。)
- El niño comenzó a verbalizar sus necesidades.(その子は自分の必要なことを言葉で表現し始めた。)
- Necesito verbalizar mis dudas.(私は疑問を言葉にする必要がある。)
- El paciente logró verbalizar su trauma.(患者はトラウマを言語化することができた。)
verbalizar が特によく使われる分野
- 心理学・精神医学:感情や思考の言語化
- 教育学:学習内容の言語化
- 言語学:思考の言語的表現
- コミュニケーション学:意思疎通における言語化
日本のスペイン語資格試験での出題
DELE試験や西検では、心理学的文脈や教育文脈での使用例がよく出題されます。特に「感情を表現する」「考えを言葉にする」という意味での使用が頻出です。
verbalizarの意味を知っていますか?
María: ¿Sabes qué significa verbalizar? Carlos: Claro, significa expresar algo con palabras. María: Perfecto. Entonces, ¿puedes verbalizar por qué llegaste tres horas tarde a nuestra cita? Carlos: Eh... bueno... es que... hmm... María: Veo que no todo se puede verbalizar fácilmente, ¿verdad?
マリア:verbalizarの意味を知ってる? カルロス:もちろん、何かを言葉で表現するって意味だよ。 マリア:完璧ね。それなら、私たちのデートに3時間も遅れた理由を*言語化してもらえる? カルロス:えっと...その...つまり...うーん... マリア:何でも簡単に言語化*できるわけじゃないのね。
verbalizarが登場する文章
心の声を言葉にする力
Ana era una joven que siempre había tenido dificultades para verbalizar sus emociones. Desde pequeña, cuando se sentía triste o frustrada, se quedaba en silencio. Sus padres creían que era una niña muy tranquila, pero en realidad, Ana tenía un mundo interior muy rico que no sabía cómo compartir.
Un día, en la universidad, conoció al profesor García, quien enseñaba psicología. Durante una de sus clases sobre comunicación emocional, él explicó la importancia de verbalizar nuestros sentimientos. "Cuando no podemos verbalizar lo que sentimos", dijo el profesor, "esas emociones se quedan atrapadas dentro de nosotros y pueden causarnos estrés".
Ana decidió practicar. Comenzó escribiendo en un diario, tratando de verbalizar por escrito lo que sentía cada día. Al principio era difícil encontrar las palabras correctas, pero poco a poco fue mejorando. Después de algunas semanas, se sintió preparada para verbalizar sus emociones en voz alta.
La primera persona con quien lo intentó fue su mejor amiga, Laura. "Necesito verbalizar algo importante", le dijo Ana con voz temblorosa. "Últimamente me he sentido muy ansiosa por los exámenes, pero nunca supe cómo decirlo". Laura la escuchó con atención y la abrazó. Por primera vez en años, Ana sintió un gran alivio al verbalizar sus preocupaciones.
アナは、いつも自分の感情を*言語化*することに困難を感じていた若い女性でした。小さい頃から、悲しみや苛立ちを感じると、黙り込んでしまっていました。両親は彼女をとても静かな子だと思っていましたが、実際には、アナはとても豊かな内面世界を持っていて、それをどう共有していいかわからなかったのです。
ある日、大学で心理学を教えるガルシア教授に出会いました。感情的コミュニケーションについての授業で、教授は私たちの感情を*言語化することの重要性を説明しました。「自分が感じていることを言語化*できないとき」と教授は言いました。「それらの感情は私たちの中に閉じ込められ、ストレスを引き起こす可能性があります」。
アナは練習することにしました。日記を書き始め、毎日感じることを文字で*言語化しようとしました。最初は適切な言葉を見つけるのが困難でしたが、少しずつ上達していきました。数週間後、自分の感情を声に出して言語化*する準備ができたと感じました。
最初に試してみた相手は親友のラウラでした。「大切なことを*言語化する必要があるの」と、アナは震え声で言いました。「最近、試験のことでとても不安を感じているんだけど、それをどう言えばいいかわからなかった」。ラウラは注意深く聞いて、彼女を抱きしめました。何年ぶりかに、アナは自分の心配事を言語化*できた大きな安堵を感じました。