あたらしい学校の辞書: 西和

uniformidad の意味

uniformidadは「均一性、一様性、統一性」を意味するスペイン語の名詞です。物事が同じ状態や性質を保っている状態、または変化や差異がないことを表します。

uniformidad の品詞

名詞(sustantivo)

複数形

  • uniformidades
  • 例文:Las uniformidades en el diseño crearon un ambiente monótono.
  • 和訳:デザインの均一性が単調な雰囲気を作り出した。

可算名詞・不可算名詞での利用

主に*不可算名詞*として使用されますが、異なる種類の均一性を指す場合は可算名詞としても使用されます。

不可算名詞として: - La uniformidad del color es importante en esta tela. - 和訳:この生地では色の均一性が重要である。

可算名詞として: - Existen diferentes uniformidades en los patrones de comportamiento. - 和訳:行動パターンには異なる均一性が存在する。

性による変化

uniformidadは女性名詞(sustantivo femenino)で、性による変化はありません。

多義語としての意味

1. 物理的な均一性 - La uniformidad de la superficie es perfecta. - 和訳:表面の均一性は完璧である。

2. 一貫性、統一性 - La uniformidad en las políticas educativas es necesaria. - 和訳:教育政策における統一性は必要である。

3. 単調さ、変化のなさ - La uniformidad de la vida diaria lo aburrió. - 和訳:日常生活の単調さが彼を退屈させた。

uniformidad の派生語

uniformidad の特記事項

俗語・注意事項

特に俗語的な意味や不適切な用法はありません。学術的・技術的文脈で使われる標準的な語彙です。

類語とその意味

  1. homogeneidad(均質性)- La homogeneidad de la mezcla es esencial.(混合物の均質性は不可欠である。)
  2. regularidad(規則性)- La regularidad en los horarios es importante.(スケジュールの規則性は重要である。)
  3. consistencia(一貫性)- La consistencia en sus argumentos es admirable.(彼の議論の一貫性は称賛に値する。)
  4. monotonia(単調さ)- La monotonía del paisaje era deprimente.(風景の単調さは憂鬱だった。)
  5. igualdad(平等性)- La igualdad de oportunidades es fundamental.(機会の平等は基本的である。)

反対語とその意味

  1. diversidad(多様性)- La diversidad cultural enriquece la sociedad.(文化的多様性は社会を豊かにする。)
  2. variedad(変化)- La variedad en la dieta es saludable.(食事の変化は健康的である。)
  3. heterogeneidad(異質性)- La heterogeneidad del grupo era evidente.(グループの異質性は明らかだった。)
  4. irregularidad(不規則性)- La irregularidad en los pagos causó problemas.(支払いの不規則性が問題を引き起こした。)

語源

ラテン語の「uniformitas」から派生。「unus」(一つの)+ 「forma」(形)+ 接尾辞「-idad」から構成されています。

スペイン語での簡潔な説明

Uniformidad: Cualidad de lo que es uniforme; ausencia de variación o diferencia en algo.

uniformidad の一般的な知識

利用頻度の高い例文

  1. La uniformidad del clima facilita la agricultura. 和訳:気候の均一性が農業を容易にする。

  2. Buscan uniformidad en los estándares de calidad. 和訳:品質基準の統一性を求めている。

  3. La uniformidad arquitectónica caracteriza esta ciudad. 和訳:建築の統一性がこの都市の特徴である。

  4. La uniformidad de criterios es importante en la evaluación. 和訳:評価における基準の統一性は重要である。

  5. La uniformidad del color indica buena calidad. 和訳:色の均一性は良質を示している。

特定業界での使用

製造業: 製品の品質管理において*uniformidad*は重要な概念 教育分野: カリキュラムや評価基準の統一性を表す際に使用 建築・都市計画: 景観や建築様式の統一性を論じる際に頻用

日本のスペイン語資格試験での出題

DELE試験では中級レベル(B2)以上で出題される傾向があります。特に以下の文脈で出題されます: - La uniformidad de los productos es garantía de calidad.(製品の均一性は品質の保証である。) - Es necesario mantener uniformidad en los procedimientos.(手続きの統一性を保つことが必要である。)

創作文章

面白い会話

¿Sabes el significado de "uniformidad*"?*

— María, ¿sabes el significado de "uniformidad"? — Sí, significa que todo es igual, sin variaciones. — Exacto. Pero dime, ¿has notado la uniformidad en nuestras conversaciones últimamente? — ¿Cómo así? — Siempre hablamos de trabajo, trabajo y más trabajo. — Tienes razón... ¡Necesitamos más diversidad en nuestras charlas! — Perfecto. Entonces, ¿qué tal si hablamos de... trabajo? — ¡Pedro!

和訳: 「uniformidadの意味を知っていますか?」

— マリア、「uniformidad」の意味を知ってる? — ええ、すべてが同じで、変化がないということよね。 — その通り。でも、最近の私たちの会話の*uniformidadに気づいた? — どういうこと? — いつも仕事、仕事、また仕事の話ばかりしてるってこと。 — 確かに...私たちの雑談にもっと多様性*が必要ね! — その通り。じゃあ、今度は...仕事の話をしない? — ペドロったら!

uniformidad が登場する文章

La uniformidad perfecta

En la fábrica de chocolates "Dulce Paraíso", la uniformidad era más que una obsesión: era un arte. Cada bombón debía tener exactamente el mismo tamaño, color y peso. Los trabajadores verificaban constantemente que la uniformidad del proceso se mantuviera intacta.

Sin embargo, un día llegó un nuevo empleado llamado Carlos, quien propuso introducir pequeñas variaciones en los diseños. "La uniformidad está bien", dijo, "pero un poco de creatividad no haría daño". Los supervisores se escandalizaron. ¿Romper la uniformidad perfecta que habían logrado después de años?

Finalmente decidieron hacer una prueba. Produjeron una línea limitada con ligeras variaciones manteniendo la calidad. Para sorpresa de todos, estas pequeñas diferencias fueron un éxito rotundo entre los clientes, quienes apreciaron tanto la uniformidad en la calidad como la originalidad en el diseño.

La empresa aprendió que la uniformidad en los estándares de calidad es esencial, pero que la creatividad y la variación pueden coexistir armoniosamente, creando productos únicos sin sacrificar la excelencia.

和訳: 完璧な均一性

チョコレート工場「甘い楽園」では、uniformidadは強迫観念以上のものでした:それは芸術でした。各ボンボンは正確に同じサイズ、色、重さでなければなりませんでした。作業員たちは工程の*uniformidad*が完璧に保たれていることを絶えず確認していました。

しかし、ある日カルロスという新しい従業員が到着し、デザインに小さな変化を取り入れることを提案しました。「Uniformidadは良いことです」と彼は言いました。「でも少しの創造性は害にはならないでしょう」。監督者たちは仰天しました。何年もかけて達成した完璧な*uniformidad*を破るというのでしょうか?

最終的に彼らは試験的にやってみることにしました。品質を保ちながら軽微な変化を加えた限定ラインを生産しました。皆の驚きに、こうした小さな違いは顧客の間で大成功を収め、品質における*uniformidad*とデザインの独創性の両方を評価されました。

会社は品質基準における*uniformidad*は不可欠だが、創造性と変化は調和して共存でき、優秀性を犠牲にすることなく独特な製品を作り出すことができると学びました。

検索