あたらしい学校の辞書: 西和
residir の意味
residirは「住む、居住する」「存在する、ある」「(権利・責任などが)~にある」という意味を持つスペイン語の動詞です。
residir の品詞と活用
residirは動詞(自動詞)です。
動詞の活用と変化形
現在形 - yo resido(私は住んでいる) - tú resides(君は住んでいる) - él/ella/usted reside(彼/彼女/あなたは住んでいる) - nosotros residimos(私たちは住んでいる) - vosotros residís(君たちは住んでいる) - ellos/ellas/ustedes residen(彼ら/彼女ら/あなたたちは住んでいる)
例文: - Yo resido en Madrid desde hace cinco años.(私は5年前からマドリードに住んでいます。) - El problema reside en la falta de comunicación.(問題はコミュニケーション不足にあります。)
過去形(点過去) - residí, residiste, residió, residimos, residisteis, residieron
例文: - Mi familia residió en Barcelona durante mi infancia.(私の家族は私の子供時代にバルセロナに住んでいました。)
未来形 - residiré, residirás, residirá, residiremos, residiréis, residirán
例文: - El próximo año residiré en Buenos Aires.(来年私はブエノスアイレスに住む予定です。)
residir の派生語
- residencia(住居、居住)
- residente(住民、居住者)
- residencial(住宅の、居住用の)
residir の特性
注意事項
特に乱暴、不道徳、公序良俗に反する言葉ではありません。
俗語としての意味
一般的に俗語としての特別な意味はありません。
residir の類語と反対語
類語
- vivir(住む、生活する) - Vivo en esta casa desde niño.(私は子供の頃からこの家に住んでいます。)
- habitar(住む、居住する) - Los pingüinos habitan en la Antártida.(ペンギンは南極に住んでいます。)
- morar(住む、滞在する) - Mora en una pequeña aldea.(彼は小さな村に住んでいます。)
- encontrarse(ある、存在する) - El tesoro se encuentra en la isla.(宝は島にあります。)
- radicar(根ざす、基づく) - Su éxito radica en su perseverancia.(彼の成功は忍耐力に根ざしています。)
反対語
- ausentarse(不在にする、立ち去る) - Se ausentó de la ciudad por trabajo.(彼は仕事で街を離れました。)
- marcharse(立ち去る、出発する) - Se marchó sin despedirse.(彼は別れも告げずに立ち去りました。)
- abandonar(捨てる、去る) - Abandonó su pueblo natal.(彼は故郷を去りました。)
residir の語源
ラテン語の「residere」に由来し、「re-(後ろに)」と「sedere(座る)」から構成されています。もともと「座って留まる」という意味から「住む、居住する」の意味に発展しました。
residir の意味(スペイン語での説明)
Residir significa vivir o habitar en un lugar determinado de manera permanente o temporal, así como encontrarse o estar situada una cosa en un lugar específico.
residir の実用例
利用頻度の高い例文
- Mi hermano reside en París.(私の兄はパリに住んでいます。)
- La verdad reside en los hechos.(真実は事実の中にあります。)
- ¿Dónde reside el problema?(問題はどこにありますか?)
- Los estudiantes extranjeros residen en la residencia universitaria.(外国人学生は大学の寮に住んでいます。)
- Su fuerza reside en su determinación.(彼の力は決意にあります。)
イディオムやことわざ
- En eso reside la clave(そこに鍵がある)- Ahí reside la clave del éxito.(そこに成功の鍵があります。)
特定業界での使用
法律分野: 居住権や住所に関して頻繁に使用されます。 - El demandado reside en territorio nacional.(被告は国内に居住しています。)
不動産業界: 物件の所在地を示す際に使用されます。 - Esta propiedad reside en una zona privilegiada.(この物件は恵まれた地域にあります。)
日本のスペイン語資格試験での出題傾向
DELE試験では「住む」の意味での基本的な使い方と、「(問題・原因が)ある」という抽象的な意味での使い方がよく出題されます。特に以下のような文型が重要です:
- ¿Dónde resides?(どこに住んでいますか?)
- El secreto reside en...(秘訣は...にあります)
- La dificultad reside en que...(困難は...ということにあります)
residirの意味を知っていますか?
Ana: ¿Sabes qué significa residir?
Carlos: Claro, significa vivir en un lugar, ¿no?
Ana: Sí, pero también puede significar "encontrarse" o "estar". Por ejemplo, "el problema reside en la comunicación".
Carlos: Ah, interesante. Entonces mi problema reside en que no sabía eso.
Ana: Exacto. Y ahora que lo sabes, ¿dónde reside tu inteligencia?
Carlos: Bueno... probablemente reside en mi capacidad de hacer preguntas tontas para aprender cosas nuevas.
Ana: ¡Perfecto! Entonces tu sabiduría reside en tu humildad.
Carlos: O tal vez mi ignorancia reside en pensar que soy sabio.
Ana:「residir」の意味を知っていますか?
Carlos:もちろん、どこかに住むという意味でしょう?
Ana:そうですが、「ある」とか「存在する」という意味もあるんです。例えば「問題はコミュニケーションに*ある*」のように。
Carlos:ああ、興味深いですね。では私の問題はそれを知らなかったことに*ある*わけですね。
Ana:その通りです。そして今それを知ったので、あなたの知性はどこに*ありますか*?
Carlos:そうですね...おそらく新しいことを学ぶためにばかげた質問をする能力に*ある*でしょう。
Ana:完璧です!では、あなたの知恵は謙虚さに*ある*のですね。
Carlos:それとも、自分が賢いと思っていることに私の無知が*ある*のかもしれませんね。
residirの物語
La familia González reside en una pequeña casa en las afueras de Valencia desde hace diez años. Cada mañana, don Pedro se levanta temprano y piensa en cómo su felicidad reside en los pequeños momentos: el café recién hecho, la sonrisa de su esposa, el canto de los pájaros en el jardín.
Su hija María, que ahora estudia en la universidad, siempre dice que el secreto del éxito reside en la perseverancia. Ella reside en una residencia estudiantil durante la semana, pero los fines de semana regresa a casa.
Don Pedro sabe que la verdadera riqueza reside en los lazos familiares. Aunque su casa es modesta, ahí reside todo lo que realmente importa: el amor, la comprensión y la unión familiar. A veces se pregunta si la sabiduría reside en valorar lo que uno tiene, más que en buscar lo que no tiene.
ゴンサレス家は10年前からバレンシア郊外の小さな家に住んでいます。毎朝、ペドロさんは早起きして、自分の幸せが小さな瞬間にあることを考えます:淹れたてのコーヒー、妻の笑顔、庭の鳥のさえずり。
現在大学で学んでいる娘のマリアは、成功の秘訣は忍耐力にあるといつも言います。彼女は平日は学生寮に住んでいますが、週末は家に帰ってきます。
ペドロさんは、真の豊かさは家族の絆にあることを知っています。家は質素ですが、そこには本当に大切なもの全て、つまり愛、理解、家族の結束があります。時々、知恵は持っていないものを探すよりも、持っているものを大切にすることにあるのではないかと考えます。