あたらしい学校の辞書: 西和

puntual の意味

puntual は「時間を守る」「正確な」「几帳面な」という意味のスペイン語の形容詞です。時間に関する正確性や規則正しさを表現する際に用いられます。

puntual の品詞について

puntual は形容詞で、修飾する名詞の性と数に一致します。

puntual の変化形

  • 男性単数: puntual

    • El empleado puntual llegó a tiempo. (几帳面な従業員は時間通りに到着した。)
  • 女性単数: puntual

    • Ella es una persona muy puntual. (彼女はとても時間を守る人だ。)
  • 男性複数: puntuales

    • Los estudiantes puntuales siempre llegan temprano. (几帳面な学生たちはいつも早く到着する。)
  • 女性複数: puntuales

    • Las secretarias puntuales son muy valoradas. (時間を守る秘書たちはとても評価されている。)

puntual の派生語

puntual の詳細情報

俗語・注意事項

特に俗語的な意味や不適切な用法はありません。

puntual の類語

  1. exacto: 正確な
  2. preciso: 精密な
  3. riguroso: 厳格な
  4. cumplidor: 義務を果たす
  5. responsable: 責任感のある

puntual の反対語

puntual の語源

ラテン語の「punctualis」(点に関する)から派生し、「正確な時点」という概念から発展しました。

puntual の意味をスペイン語で説明

Que llega o sucede en el momento exacto, sin retraso.

puntual の一般的な知識

puntual を使った頻出例文

  1. Siempre soy puntual a las citas. (私はいつも約束の時間を守ります。)
  2. El tren es muy puntual en Japón. (日本では電車はとても時間に正確です。)
  3. Necesito ser más puntual en el trabajo. (仕事でもっと時間を守る必要があります。)
  4. La reunión comenzará puntual a las 9:00. (会議は9時きっかりに始まります。)
  5. Es importante ser puntual en los negocios. (ビジネスでは時間を守ることが重要です。)

puntual に関連するイディオム

Ser puntual como un reloj - 時計のように正確である

特定業界での使用

ビジネス界では特に重要視される概念で、信頼性の指標として使われます。

puntualの意味を知っていますか?

—¿Sabes qué significa "puntual"? —Sí, significa llegar a tiempo. —Exacto. Entonces, ¿por qué llegas tarde todos los días? —Porque soy puntual... para llegar tarde.

「—"puntual"の意味を知っていますか?」 「—はい、時間通りに到着するという意味です。」 「—その通りです。では、なぜ毎日遅刻するのですか?」 「—私は*時間に正確*だからです...遅刻するのに。」

時間の大切さ

María es conocida en toda la oficina por ser extremadamente puntual. Cada mañana llega exactamente a las 8:00, nunca un minuto antes ni después. Sus colegas la admiran porque pueden confiar en ella completamente. Cuando organiza reuniones, todos saben que comenzarán a la hora exacta. Un día, María llegó cinco minutos tarde debido al tráfico intenso. Todos en la oficina se preocuparon, pensando que algo grave había pasado. Llamaron a su casa y descubrieron que simplemente había perdido la noción del tiempo preparando un pastel de cumpleaños para su jefe. Ese día aprendieron que incluso las personas más puntuales pueden tener sorpresas especiales que las hacen olvidar el reloj.

マリアは非常に時間厳守であることで職場全体で知られています。毎朝きっかり8時に到着し、1分も早くも遅くもありません。同僚たちは彼女を完全に信頼できるので尊敬しています。会議を開催する時、皆正確な時刻に始まることを知っています。ある日、マリアは激しい渋滞のため5分遅刻しました。職場の皆が心配し、何か深刻なことが起こったのではないかと思いました。自宅に電話をかけると、単に上司の誕生日ケーキを準備していて時間感覚を失っていたことがわかりました。その日、最も時間厳守な人でも、時計を忘れさせる特別な驚きがあることを学びました。

検索