あたらしい学校の辞書: 西和

protagonismo の意味

protagonismo は、「主役であること」「主導権」「中心的な役割」を意味するスペイン語の男性名詞です。人や物事が中心的な位置を占め、重要な役割を果たすことを表します。

protagonismo の品詞

protagonismo は名詞(男性)です。

複数形のスペルと例文

  • protagonismos
  • 例文: Los protagonismos políticos de la región han cambiado mucho.
  • (その地域の政治的主導権は大きく変わった。)

可算名詞・不可算名詞での利用

protagonismo は主に不可算名詞として使用されますが、文脈によっては可算名詞としても使われます。

不可算名詞として

  • El protagonismo de la mujer en la sociedad ha aumentado.
  • (社会における女性の主役的地位が高まった。)

可算名詞として

  • Los diferentes protagonismos en el conflicto complicaron la situación.
  • (その紛争における異なる主導権が状況を複雑にした。)

性による変化

protagonismo は男性名詞のため、性による変化はありません。

多義語としての用例

1. 主役的地位・中心的役割

  • Su protagonismo en el proyecto fue decisivo.
  • (彼のそのプロジェクトでの主導的役割が決定的だった。)

2. 目立ちたがり・注目を集めたがること

  • Su protagonismo excesivo molestó a sus compañeros.
  • (彼の過度な目立ちたがりが同僚たちを困らせた。)

protagonismo の派生語

protagonismo に関する注意事項

特に乱暴・不道徳な意味はありませんが、文脈によっては「目立ちたがり」という否定的なニュアンスで使われることがあります。

protagonismo の俗語としての意味

俗語的には「出しゃばり」「目立ちたがり」という意味でも使われます。 - No me gusta su protagonismo en las reuniones. - (彼の会議での出しゃばりが気に入らない。)

protagonismo の類語

  1. liderazgo(指導力、リーダーシップ) - El liderazgo del equipo fue excelente.
  2. primacia(優位、第一位) - La primacía de esta empresa es indiscutible.
  3. hegemonía(覇権、支配権) - La hegemonía cultural es importante.
  4. preeminencia(卓越、優越) - Su preeminencia en el campo es reconocida.
  5. supremacía(至上権、最高権力) - La supremacía militar del país es evidente.

protagonismo の反対語

protagonismo の語源

ギリシャ語の「protagonist」(第一の俳優)から派生。「protos」(第一の)と「agonistes」(俳優、競技者)の合成語です。

protagonismo の意味をスペイン語で説明

Protagonismo es la condición de ser el personaje principal o tener el papel más importante en una situación, evento o actividad.

protagonismo の一般的な知識

利用頻度の高い例文

  1. El protagonismo de los jóvenes en la política es fundamental. (政治における若者の主導的役割は基本的だ。)

  2. La empresa busca mayor protagonismo en el mercado internacional. (その企業は国際市場でより大きな主導権を求めている。)

  3. Su protagonismo en el equipo lo convierte en líder natural. (チームでの彼の中心的役割が彼を自然なリーダーにしている。)

  4. El protagonismo de la tecnología ha cambiado nuestras vidas. (技術の主役的地位が私たちの生活を変えた。)

  5. Evita el protagonismo excesivo en las presentaciones. (プレゼンテーションでの過度な目立ちたがりを避けなさい。)

特定業界での使用

  • 政治分野: 政党や政治家の影響力を表現
  • ビジネス: 企業の市場でのポジション
  • エンターテイメント: 俳優や芸能人の地位
  • スポーツ: チームや選手の中心的役割

日本のスペイン語資格試験での出題

DELE試験やスペイン語検定では、「主導権」「中心的役割」の意味で頻出します。特に以下のような文脈で出題されます: - El protagonismo de España en la Unión Europea es notable.(スペインのEUでの主導的役割は注目に値する。)

面白い会話

protagonismoの意味を知っていますか?

María: ¿Sabes qué significa protagonismo? Carlos: Claro, es cuando alguien quiere ser siempre el centro de atención. María: Bueno, sí, pero también significa tener un papel principal o importante. Carlos: Ah, como cuando dices "el protagonismo de la educación en el desarrollo"? María: Exactamente. No siempre es algo negativo. Carlos: Entonces, cuando mi jefe dice que tengo protagonismo en el proyecto... María: ¡Es algo bueno! Significa que tienes un papel importante. Carlos: Perfecto, porque pensé que me estaba regañando por hablar mucho en las reuniones.

マリア:protagonismoの意味を知っていますか? カルロス:もちろん、誰かがいつも注目の的でいたがることでしょう。 マリア:まあ、そうですが、主要で重要な役割を持つことも意味します。 カルロス:ああ、「発展における教育の*protagonismo」と言うときのように? マリア:その通りです。いつも否定的なことではありません。 カルロス:では、上司がプロジェクトで私にprotagonismo*があると言うときは... マリア:良いことです!重要な役割があるということです。 カルロス:完璧です。会議で話しすぎることで叱られているのかと思っていました。

protagonismo が登場する文章

現代社会における新たな主導権

En la era digital, el protagonismo ha tomado nuevas formas y dimensiones. Las redes sociales han democratizado la capacidad de alcanzar audiencias masivas, permitiendo que cualquier persona pueda asumir un protagonismo antes reservado solo para celebridades y políticos. Sin embargo, este nuevo protagonismo digital trae consigo responsabilidades importantes. Los influencers y creadores de contenido deben entender que su protagonismo en plataformas online puede influir significativamente en las opiniones y comportamientos de sus seguidores.

El protagonismo empresarial también ha evolucionado. Las compañías ya no pueden limitarse a vender productos; deben asumir un protagonismo social, posicionándose sobre temas importantes como el cambio climático y la responsabilidad social. Este protagonismo corporativo requiere autenticidad y coherencia entre los valores proclamados y las acciones realizadas. Cuando las empresas buscan protagonismo sin sustancia real, los consumidores modernos, especialmente los más jóvenes, pueden detectar fácilmente esta falta de sinceridad.

デジタル時代において、主導権は新しい形と次元を帯びています。ソーシャルメディアは大衆にリーチする能力を民主化し、誰もが以前は有名人や政治家だけに留保されていた*主導権を握ることを可能にしました。しかし、この新しいデジタル主導権は重要な責任を伴います。インフルエンサーやコンテンツクリエイターは、オンラインプラットフォームでの彼らの主導的地位*がフォロワーの意見や行動に大きく影響を与える可能性があることを理解しなければなりません。

企業の*主導権も進化しています。企業はもはや製品を売ることに限定することはできません。気候変動や社会的責任などの重要なテーマについて立場を表明し、社会的主導権を握らなければなりません。この企業の主導権は、宣言された価値観と実際に行われる行動との間の真正性と一貫性を必要とします。企業が実質的な裏付けなしに主導権*を求めるとき、現代の消費者、特に若い世代は、この誠実さの欠如を簡単に察知することができます。

検索