あたらしい学校の辞書: 西和

oscilacion の意味

oscilacion(正しくは*oscilación*、アクセント記号付き)は、スペイン語で「振動」「揺れ」「動揺」を意味する女性名詞です。物理的な振り子の動きから、価格や感情の変動まで幅広く使用されます。

oscilacion の品詞と変化

名詞としての特徴

  • 品詞: 女性名詞
  • 複数形: oscilaciones
    • Las oscilaciones del péndulo son regulares.(振り子の振動は規則的である。)

可算名詞・不可算名詞としての用法

可算名詞として: - Se observaron tres oscilaciones en el experimento.(実験では3回の振動が観測された。)

不可算名詞として: - La oscilación es un fenómeno físico fundamental.(振動は基本的な物理現象である。)

性による変化

女性名詞なので、修飾する形容詞は女性形になります: - Una oscilación suave(穏やかな振動) - Oscilaciones bruscas(急激な変動)

多義語としての意味

  1. 物理的振動

    • La oscilación del resorte dura cinco segundos.(ばねの振動は5秒間続く。)
  2. 価格・数値の変動

    • La oscilación del dólar afecta la economía.(ドルの変動が経済に影響する。)
  3. 心理的動揺

    • Su oscilación entre alegría y tristeza es notable.(彼の喜びと悲しみの間での動揺は顕著である。)

oscilacion の派生語

使用上の注意

この語は学術的・技術的な文脈で多用される正式な語彙であり、不適切な意味はありません。

oscilacion の類語と反対語

類語(5つ)

類似表現の例文: - El movimiento pendular muestra oscilaciones constantes.(振り子運動は一定の振動を示す。)

反対語

語源

ラテン語の「oscillatio」に由来し、「揺れる」を意味する「oscillare」から派生しています。

oscilacion の意味(スペイン語説明)

Movimiento repetitivo de ida y vuelta alrededor de una posición de equilibrio.

oscilacion の一般的な使用例

利用頻度の高い例文

  1. La oscilación de los precios del petróleo preocupa a los inversionistas. (石油価格の変動が投資家を心配させている。)

  2. El físico estudió la oscilación del péndulo simple. (物理学者は単振り子の振動を研究した。)

  3. Sus emociones muestran una constante oscilación. (彼の感情は絶え間ない動揺を示している。)

  4. La oscilación de la moneda afectó el comercio internacional. (通貨の変動が国際貿易に影響した。)

  5. Observamos la oscilación de las ondas en el agua. (水面の波の振動を観測した。)

専門分野での使用

物理学・工学:振動現象の記述 経済学:価格変動の分析 心理学:感情や行動の変化

日本のスペイン語資格試験

DELEやSIELEでは、科学技術分野の読解問題で頻出。特に物理現象や経済変動を説明する文章で重要な語彙として出題されます。

"oscilacionの意味を知っていますか?"

María: ¿Sabes qué significa oscilación?

Pedro: Claro, es cuando algo se mueve de un lado a otro, ¿no?

María: Exacto. Como un péndulo o los precios de las acciones.

Pedro: Ah, entonces mi ánimo también tiene oscilación... especialmente los lunes por la mañana.

María: Ja, ja, ja. Eso se llama pereza, no oscilación física.

マリア: 「振動」って何か知ってる?

ペドロ: もちろん、何かが左右に動くことでしょ?

マリア: その通り。振り子や株価みたいにね。

ペドロ: あ、じゃあ僕の気分も「振動」してるね...特に月曜の朝は。

マリア: あはは。それは怠惰って言うの、物理的な「振動」じゃないわ。

oscilacion が登場する文章

El científico observaba fascinado el experimento en su laboratorio. El péndulo mostraba una oscilación perfectamente regular, marcando el tiempo como un reloj ancestral. Cada movimiento era predecible, matemáticamente preciso. Sin embargo, cuando introdujo una pequeña perturbación en el sistema, la oscilación cambió completamente su patrón.

Los datos en su computadora revelaban algo extraordinario: la oscilación no solo era física, sino que parecía responder a factores externos imperceptibles. Las vibraciones del edificio, causadas por el tráfico de la calle, influían en el experimento de manera casi mágica.

El doctor realizó múltiples pruebas, documentando cada oscilación con precisión milimétrica. Descubrió que incluso su propia respiración afectaba los resultados. Era fascinante cómo algo tan simple como la oscilación de un péndulo podía revelar la complejidad oculta del universo.

Finalmente, comprendió una verdad profunda: todo en la vida tiene su propia oscilación. Desde los átomos hasta las estrellas, desde los mercados financieros hasta las emociones humanas, todo oscila en patrones únicos e interconectados. La oscilación no era solo un fenómeno físico, sino la danza fundamental de la existencia misma.

科学者は研究室で実験を魅力的に観察していた。振り子は完璧に規則的な*振動*を見せ、古代の時計のように時を刻んでいた。それぞれの動きは予測可能で、数学的に正確だった。しかし、システムに小さな摂動を導入したとき、振動は完全にそのパターンを変えた。

コンピューター内のデータは驚くべきことを明らかにしていた:振動は単に物理的なものではなく、知覚できない外的要因に反応しているように見えた。通りの交通によって引き起こされる建物の振動が、ほとんど魔法のように実験に影響を与えていた。

博士は複数のテストを実行し、各*振動をミリ単位の精度で記録した。彼自身の呼吸さえも結果に影響することを発見した。振り子の振動*という単純なものが、宇宙の隠れた複雑さを明らかにできることは魅力的だった。

最終的に、彼は深い真実を理解した:人生のすべてには独自の*振動*がある。原子から星々まで、金融市場から人間の感情まで、すべてが独特で相互に関連したパターンで振動している。振動は単なる物理現象ではなく、存在そのものの根本的な踊りなのだった。

検索