あたらしい学校の辞書: 西和

ilustrado の意味

ilustrado は、スペイン語の形容詞および名詞として使用される語で、基本的には「教養のある」「学識のある」「啓蒙された」「図版入りの」という意味を持ちます。

ilustrado の品詞は?

形容詞としての ilustrado

形容詞として、性と数によって語尾が変化します。

変化形のスペルと例文

男性単数形: ilustrado - 例文: Es un hombre ilustrado que ha leído muchos libros clásicos. - 和訳: 彼は多くの古典を読んだ教養ある男性です。

女性単数形: ilustrada - 例文: María es una mujer ilustrada en ciencias y humanidades. - 和訳: マリアは科学と人文学において学識のある女性です。

男性複数形: ilustrados - 例文: Los ciudadanos ilustrados participaron en el debate político. - 和訳: 教養ある市民たちが政治討論に参加しました。

女性複数形: ilustradas - 例文: Las damas ilustradas del siglo XVIII promovieron la cultura. - 和訳: 18世紀の教養ある婦人たちは文化を促進しました。

図版に関する用法: - 例文: Este libro ilustrado contiene hermosas imágenes a color. - 和訳: この挿絵入りの本には美しいカラー画像が含まれています。

名詞としての ilustrado

可算名詞として使用されます。

複数形のスペルと例文

男性単数形: el ilustrado - 例文: El ilustrado siempre busca expandir sus conocimientos. - 和訳: その教養人は常に知識を広げようとします。

女性単数形: la ilustrada - 例文: La ilustrada escribió varios ensayos filosóficos. - 和訳: その女性知識人は哲学的エッセイをいくつか書きました。

男性複数形: los ilustrados - 例文: Los ilustrados del siglo XVIII promovieron reformas sociales. - 和訳: 18世紀の啓蒙思想家たちは社会改革を推進しました。

女性複数形: las ilustradas - 例文: Las ilustradas contribuyeron al avance de la educación femenina. - 和訳: 女性知識人たちは女子教育の進歩に貢献しました。

可算名詞・不可算名詞での利用

ilustrado は名詞として使用される場合、主に*可算名詞*として機能します。

動詞の過去分詞としての ilustrado

ilustrado は動詞 ilustrar(説明する、図解する、啓発する)の過去分詞でもあります。

  • 例文: El profesor ha ilustrado el concepto con ejemplos claros.
  • 和訳: 教授は明確な例でその概念を説明しました。

  • 例文: El manuscrito fue ilustrado por un artista famoso.

  • 和訳: その写本は有名な芸術家によって彩飾されました。

多義語としてのコンテクストと用例

意味1: 教養のある、学識のある - 例文: Es una persona ilustrada que domina varios idiomas. - 和訳: その人は数か国語を使いこなす教養のある人物です。

意味2: 啓蒙された、進歩的な - 例文: Vivimos en una época más ilustrada que el pasado. - 和訳: 私たちは過去よりも啓蒙された時代に生きています。

意味3: 図版入りの、挿絵のある - 例文: Compré un diccionario ilustrado para mis hijos. - 和訳: 子供たちのために挿絵入り辞典を買いました。

意味4: 説明された、解説された - 例文: El problema quedó bien ilustrado en la presentación. - 和訳: その問題はプレゼンテーションでよく説明されました。

ilustrado の派生語

  • ilustrar(動詞:説明する、図解する、啓発する)
  • ilustrador(名詞:挿絵画家、説明者)
  • ilustradora(名詞:女性の挿絵画家)
  • ilustrativo(形容詞:説明的な)
  • ilustrativamente(副詞:説明的に)
  • lustre(名詞:光沢、名声)
  • ilustre(形容詞:著名な、高名な)

ilustrado についての追加情報

乱暴・不道徳・公序良俗について

ilustrado は中立的で教養的な言葉であり、乱暴、不道徳、公序良俗に反する要素は一切ありません。

俗語としての意味

特に俗語としての特別な意味はありませんが、時に皮肉を込めて使われることがあります。

  • 例文: ¡Qué ilustrado eres! No sabías ni dónde queda París.
  • 和訳: なんて教養があるんだ!パリがどこにあるかも知らなかったくせに。(皮肉)

類語とその意味

  1. culto(教養のある、文化的な)

    • 例文: Es un hombre muy culto que aprecia el arte clásico.
    • 和訳: 彼は古典芸術を理解する非常に教養のある男性です。
  2. educado(教育を受けた、礼儀正しい)

    • 例文: Los niños educados respetan a sus maestros.
    • 和訳: 教育を受けた子供たちは先生を尊敬します。
  3. erudito(博学な、学者的な)

    • 例文: El profesor erudito publicó una investigación importante.
    • 和訳: 博学な教授が重要な研究を発表しました。
  4. instruido(教育を受けた、教養のある)

    • 例文: Una persona instruida puede analizar problemas complejos.
    • 和訳: 教養のある人は複雑な問題を分析できます。
  5. sabio(賢い、賢明な)

    • 例文: El consejo del sabio anciano fue muy valioso.
    • 和訳: 賢い老人の助言は非常に価値がありました。

反対の意味の言葉

  • ignorante(無知な、無学な)

    • 例文: Una persona ignorante rechaza aprender cosas nuevas.
    • 和訳: 無知な人は新しいことを学ぶことを拒みます。
  • inculto(無教養な、未開の)

    • 例文: Su comportamiento inculto ofendió a los invitados.
    • 和訳: 彼の無教養な振る舞いが招待客を不快にさせました。
  • analfabeto(文盲の、読み書きできない)

    • 例文: Muchos adultos analfabetos buscan aprender a leer.
    • 和訳: 多くの文盲の成人が読むことを学ぼうとしています。
  • iletrado(無学な、読み書きができない)

    • 例文: En aquella época, la mayoría de la población era iletrada.
    • 和訳: その時代、人口の大半は無学でした。

語源

ilustrado はラテン語の illustratus(照らされた、明るくされた)に由来します。これは動詞 illustrare(照らす、明るくする、飾る)の過去分詞形です。

  • illustrare = in-(中に)+ lustrare(照らす、輝かせる)

この語源から、知識によって「心が照らされた」「啓発された」という比喩的な意味が発展しました。また、「図解する」という意味も、テキストを「明るく」「わかりやすく」するという概念から派生しています。

時代による意味の変化

18世紀の啓蒙時代(Ilustración)において、ilustrado という言葉は特別な歴史的意味を持つようになりました。

  • 歴史的文脈: 「Los ilustrados」は啓蒙思想家たち、理性と科学を重んじた知識人を指す固有の呼称となりました。
  • 現代: より広く「教養のある人」一般を指すようになり、特定の思想運動との結びつきは薄れました。

特記事項: フィリピンでは「ilustrados」が19世紀末の改革派知識人層を指す特定の歴史用語として使用されます。

ilustrado の意味をスペイン語で簡潔に説明

Definición en español: Persona que posee amplios conocimientos y cultura; que ha recibido educación y tiene la mente enriquecida por el saber. También se refiere a algo que contiene ilustraciones o imágenes explicativas.

ilustrado の一般的な知識

利用頻度の高い例文5文

  1. Mi abuelo es un hombre ilustrado que sabe de historia y literatura.

    • 私の祖父は歴史と文学に詳しい教養ある男性です。
  2. Necesito comprar un libro ilustrado para entender mejor el tema.

    • そのテーマをよりよく理解するために挿絵入りの本を買う必要があります。
  3. Los ilustrados del siglo XVIII defendieron la razón y la ciencia.

    • 18世紀の啓蒙思想家たちは理性と科学を擁護しました。
  4. Esta enciclopedia ilustrada es perfecta para estudiantes.

    • この図解百科事典は学生にぴったりです。
  5. Una sociedad ilustrada valora la educación y el conocimiento.

    • 啓蒙された社会は教育と知識を重視します。

イディオムやことわざ

ilustrado そのものを含む固定的なイディオムやことわざは少ないですが、関連表現があります。

  • "Hacerse el ilustrado"(教養人ぶる、知ったかぶりする)
    • 例文: No te hagas el ilustrado si no has leído el libro.
    • 和訳: 本を読んでいないなら教養人ぶるな。

ilustrado が用いられている名言

Voltaire(ヴォルテール)による言葉(スペイン語訳): - "Un pueblo ilustrado nunca puede ser esclavizado." - 和訳: 啓蒙された民衆は決して奴隷にされることはない。

José Rizal(ホセ・リサール、フィリピンの英雄): - "El ilustrado debe servir a su pueblo con conocimiento y virtud." - 和訳: 知識人は知識と美徳をもって自国民に奉仕すべきである。

特定の業界での使用

出版業界: 「libro ilustrado」「edición ilustrada」は挿絵入り書籍を指す専門用語です。

歴史学: 「La Ilustración」(啓蒙時代)や「los ilustrados」(啓蒙思想家たち)は18世紀ヨーロッパの思想運動を指す固有の学術用語です。

教育分野: 「material ilustrado」(図解教材)は視覚的な学習資料を指します。

フィリピン史: 「ilustrados」は19世紀末のスペイン植民地時代における改革派知識人層を指す歴史用語です。

日本のスペイン語資格試験での出題

DELE試験や*西検(スペイン語技能検定)*では以下のような形で出題されます。

B1-B2レベル: - 形容詞としての基本的な用法(「教養のある」の意味) - 例文: Busco personas ilustradas para formar un club de lectura. - 和訳: 読書クラブを作るために教養のある人々を探しています。

B2-C1レベル: - 歴史的文脈での使用(啓蒙時代との関連) - 例文: Los pensadores ilustrados promovieron reformas basadas en la razón. - 和訳: 啓蒙思想家たちは理性に基づく改革を推進しました。

読解問題での頻出パターン: - 「diccionario ilustrado」(図解辞典) - 「época ilustrada」(啓蒙時代) - 「ciudadano ilustrado」(教養ある市民)

これらのフレーズは文化、歴史、教育に関する文章でよく登場します。


ilustradoの意味を知っていますか?

登場人物: アナ(大学生)とカルロス(書店員)

アナ: Hola, busco un diccionario para mi hermano pequeño. ¿Tiene algo recomendable? カルロス: Claro, tenemos este diccionario ilustrado que es perfecto para niños. アナ: ¿Ilustrado? ¿Significa que el diccionario es muy inteligente y culto? カルロス: Jajaja, no exactamente. Significa que tiene dibujos y imágenes para explicar las palabras. アナ: Ah, entiendo. Entonces no es un diccionario que haya ido a la universidad. カルロス: Exacto. Aunque si existiera un diccionario ilustrado en ese sentido, ¡probablemente sabría más que yo! アナ: Bueno, me lo llevo. Mi hermano necesita algo ilustrado en ambos sentidos: con imágenes y que lo haga más culto. カルロス: Perfecto. Y si el diccionario empieza a dar conferencias, ¡avíseme!

和訳: アナ: こんにちは、弟のために辞書を探しています。何かおすすめはありますか? カルロス: もちろん、子供にぴったりのこの*ilustrado(挿絵入り)辞書があります。 アナ: Ilustrado(教養のある)?その辞書はとても知的で教養があるということですか? カルロス: はははは、正確にはそうではありません。単語を説明するための絵や画像が入っているという意味です。 アナ: ああ、わかりました。では、大学に行った辞書というわけではないんですね。 カルロス: その通りです。もしそういう意味でilustradoな辞書が存在したら、おそらく私より物知りでしょうね! アナ: じゃあ、これにします。弟には両方の意味でilustrado*なものが必要です:絵が入っていて、彼を教養あるものにしてくれるもの。 カルロス: 完璧です。もしその辞書が講演を始めたら、教えてくださいね!


啓蒙の旅

En el siglo XVIII, Europa vivió una época de grandes cambios intelectuales conocida como la Ilustración. Los pensadores ilustrados de aquel tiempo creían firmemente en el poder de la razón humana y en la importancia de la educación para todos los ciudadanos. Estos hombres y mujeres ilustrados escribieron numerosos tratados filosóficos, científicos y políticos que desafiaron las tradiciones antiguas.

En Francia, los enciclopedistas trabajaron arduamente para crear una obra monumental: una enciclopedia ilustrada que contendría todo el conocimiento humano. Diderot y D'Alembert lideraron este proyecto ambicioso, reuniendo a los intelectuales más ilustrados de su época. Cada artículo estaba cuidadosamente ilustrado con diagramas y grabados que hacían accesible información compleja.

El objetivo principal de estos pensadores ilustrados era combatir la ignorancia y la superstición. Creían que una sociedad ilustrada sería más justa, próspera y feliz. Promovían la tolerancia religiosa, la separación de poderes y los derechos naturales del ser humano. Sus ideas revolucionarias eventualmente ilustraron el camino hacia las grandes revoluciones democráticas.

Hoy día, seguimos beneficiándonos del legado de aquellos ilustrados. Los valores que defendieron—educación universal, pensamiento crítico, y progreso basado en el conocimiento—continúan siendo fundamentales. Cada libro ilustrado que leemos, cada debate racional que sostenemos, es un tributo a aquellos pioneros del pensamiento moderno que creyeron en el poder transformador de una mente ilustrada.

和訳: 18世紀、ヨーロッパは啓蒙時代として知られる大きな知的変革の時代を経験しました。当時の*啓蒙思想家たちは人間理性の力とすべての市民のための教育の重要性を固く信じていました。これらの教養ある*男女は、古い伝統に挑戦する数多くの哲学的、科学的、政治的論文

検索