あたらしい学校の辞書(あた辞書): 西和辞書

guerrillero の意味

guerrillero の品詞は?

guerrillero は*形容詞としても使われますが、主に名詞*として使われます。


名詞としての guerrillero

「ゲリラ戦士」「パルチザン」「不正規兵」を意味します。正規の軍隊に属さず、小規模な奇襲・破壊工作などを行う戦闘員のことです。


性による変化

単数 複数
男性 guerrillero guerrilleros
女性 guerrillera guerrilleras

- 男性単数の例文:

El guerrillero se escondió en la selva durante meses. (そのゲリラ戦士は何ヶ月もジャングルに隠れていた。)

  • 女性単数の例文:

    La guerrillera luchó por la libertad de su pueblo. (その女性ゲリラ戦士は自分の民族の自由のために戦った。)

  • 男性複数の例文:

    Los guerrilleros atacaron el convoy militar al amanecer. (ゲリラ戦士たちは夜明けに軍の護送部隊を攻撃した。)

  • 女性複数の例文:

    Las guerrilleras también participaron activamente en la resistencia. (女性ゲリラ戦士たちも抵抗運動に積極的に参加した。)


可算・不可算名詞

guerrillero は*可算名詞としてのみ*使われます。特定の人物・集団を指す具体名詞であるため、不可算名詞としての用法はありません。


形容詞としての guerrillero

「ゲリラの」「ゲリラ的な」という意味で名詞を修飾します。

性・数 スペル
男性単数 guerrillero
女性単数 guerrillera
男性複数 guerrilleros
女性複数 guerrilleras

- 形容詞の例文:

Utilizaron tácticas guerrilleras para sorprender al enemigo. (彼らは敵を驚かせるためにゲリラ戦術を使った。)

El movimiento guerrillero tuvo gran influencia en América Latina. (ゲリラ運動はラテンアメリカに大きな影響を与えた。)


guerrillero の派生語


guerrillero についての補足情報

⚠️ 政治的・イデオロギー的な注意点

guerrillero は政治的に敏感な語です。話す人の立場や文脈によって、「自由のために戦う英雄」とも「テロリスト」とも受け取られる場合があります。使う場面や相手に注意が必要です。


類語とその意味

  1. guerrero — 戦士・兵士(より一般的な意味)
  2. combatiente — 戦闘員(正規・非正規問わず)
  3. partisano — パルチザン(占領下での抵抗戦士)
  4. insurgente — 反乱兵、武装蜂起参加者
  5. rebelde — 反乱者、反抗者

フレーズ的に類する表現の例文:

El combatiente fue capturado por las fuerzas del gobierno. (その戦闘員は政府軍に捕らえられた。)

Los insurgentes tomaron el control de varias aldeas. (反乱兵たちはいくつかの村の支配権を握った。)


反対の意味の言葉

  1. soldado — 正規兵、兵士
  2. militar — 軍人
  3. pacifista — 平和主義者
  4. civil — 民間人

フレーズ的に反対の意味を表す表現:

El soldado regular siguió las órdenes del comandante. (正規の兵士は指揮官の命令に従った。)

Los civiles fueron evacuados antes del conflicto. (民間人たちは衝突の前に避難した。)


語源

guerrilleroguerra(戦争)から生まれた語です。

  • ラテン語 guerra(争い・戦い) → スペイン語 guerra(戦争) → 縮小辞 -illa を加えて guerrilla(小さな戦争・小競り合い) → さらに -ero(〜をする人・〜に関わる人)を加えて guerrillero(ゲリラ戦士)

guerrilla という語は、ナポレオンのスペイン侵攻(1808〜1814年)の際に、スペイン民衆が行った非正規の抵抗運動を指すために使われ、そこから世界中に広まりました。英語の "guerrilla warfare"(ゲリラ戦)もここから来ています。


時代による意味の変化

もともと guerrilla は「小さな戦争」「小規模な衝突」という純粋に戦術的な意味でしたが、19世紀以降、特に20世紀のキューバ革命・ベトナム戦争・ラテンアメリカ各国の武装闘争を経て、イデオロギー的な色彩(左翼革命運動・反政府勢力)を強く帯びるようになりました。現代では文脈によって「革命家・英雄」と「テロリスト」の両方の意味合いで使われます。


guerrillero の意味をスペイン語で

Un guerrillero es una persona que participa en una guerrilla, es decir, en una lucha armada irregular realizada por grupos pequeños que no forman parte del ejército oficial.

(guerrilleroとは、ゲリラに参加する人、つまり正規の軍に属さない小グループが行う非正規の武装闘争に加わる人物のことです。)


guerrillero の一般的な知識

利用頻度の高い例文5文

  1. Ernesto "Che" Guevara es el guerrillero más famoso del siglo XX. (エルネスト「チェ」ゲバラは20世紀で最も有名なゲリラ戦士だ。)

  2. El guerrillero fue herido durante un enfrentamiento con el ejército. (そのゲリラ戦士は軍との衝突で負傷した。)

  3. Los guerrilleros establecieron campamentos en las montañas. (ゲリラ戦士たちは山中にキャンプを設営した。)

  4. El gobierno negoció un acuerdo de paz con los líderes guerrilleros. (政府はゲリラの指導者たちと和平合意を交渉した。)

  5. La guerra de guerrillas es difícil de combatir con métodos convencionales. (ゲリラ戦は従来の方法では戦いにくい。)


イディオム・ことわざ

スペイン語に guerrillero を使った定番のことわざはありませんが、戦略的な知恵を表す文脈でよく使われる表現があります:

Táctica guerrillera — ゲリラ戦術(比喩的に「奇襲的・柔軟な戦略」を指すこともある) Guerra de guerrillas — ゲリラ戦(小規模・非正規の戦闘方式)


guerrillero が用いられている名言

"El guerrillero es el jesuita de la guerra."ミゲル・デ・ウナムーノ(Miguel de Unamuno)

意味:「ゲリラ戦士は戦争におけるイエズス会士だ。」 イエズス会士が柔軟さと知略で知られたように、ゲリラ戦士も正面衝突を避け、機動力と策略で戦うという比喩。


"Seamos realistas, pidamos lo imposible."チェ・ゲバラ(Che Guevara)(最も著名な guerrillero として)

意味:「現実的になろう、不可能を求めよう。」 ゲバラはゲリラ戦士の象徴として語られる文脈で、この言葉が引用されることが多い。


特定の業界・場面での用法

  • 歴史・政治学: ラテンアメリカ研究や現代史では頻出語。FARC(コロンビア)、サンディニスタ(ニカラグア)など具体的な組織の構成員を指す。
  • ジャーナリズム: 報道では政治的中立性を保つため combatienteintegrante del grupo armado と言い換えることもある。
  • 軍事学: guerra de guerrillas(ゲリラ戦)は正式な軍事用語として使われる。
  • 比喩的用法(口語): ビジネスや日常会話で「型破りな戦略を使う人」をユーモラスに guerrillero del marketing(マーケティングのゲリラ)などと呼ぶことがある。

日本のスペイン語資格試験での出題ポイント

DELEスペイン語検定(西検) では、ラテンアメリカの歴史・社会に関する長文読解や語彙問題で登場することがあります。特に以下の関連語・表現はセットで覚えると効果的です:

La guerrilla urbana fue un fenómeno político importante en América Latina durante los años setenta. (都市ゲリラは1970年代のラテンアメリカで重要な政治的現象であった。)

El proceso de paz permitió que muchos ex guerrilleros se reintegraran a la vida civil. (和平プロセスにより、多くの元ゲリラ戦士が市民生活に再統合された。)

覚えておきたいセット語彙: - guerrilla / guerrillero / guerrillera - movimiento armado(武装運動) - proceso de paz(和平プロセス) - reintegración(社会復帰)


面白い会話:「guerrilleroの意味を知っていますか?」

``` — Oye, ¿sabes lo que significa "guerrillero"? 「ねえ、"guerrillero"って何か知ってる?」

— Claro, es un tipo de luchador que usa tácticas de guerrilla, ¿verdad? Como el Che Guevara. 「もちろん、ゲリラ戦術を使う戦士の一種でしょ?チェ・ゲバラみたいな。」

— Exacto. Ahora bien, ¿sabías que hay guerrilleros también en el mundo del marketing? 「その通り。ところで、マーケティングの世界にも guerrilleros がいること知ってた?」

— ¿En serio? ¿Con armas? 「本当に?武器を持って?」

— No, no... Se llama "marketing de guerrilla". Es una estrategia creativa y barata para sorprender a los clientes. 「いや、違う違う。"ゲリラマーケティング"っていうんだよ。 顧客を驚かせるための、創造的でコストの低い戦略のことさ。」

— ¡Ah, entiendo! Entonces, los guerrilleros del marketing atacan con ideas, no con balas. 「ああ、なるほど!じゃあマーケティングの guerrilleros は 弾丸じゃなくてアイデアで攻撃するんだね。」

— Exactamente. Y a veces son igual de peligrosos para la competencia... 「そう。そして時には競合他社にとって同じくらい手強いよ…」

— ¡Ja, ja! Menos mal que no llevan fusiles. 「はははっ!ライフルを持ってなくて本当に良かったよ。」 ```


guerrillero が登場する200語程度の文章:「ジャングルの記憶」

El recuerdo del guerrillero

En el pequeño pueblo de San Marcos, todos conocían la historia del viejo Aurelio. De joven, había sido un guerrillero que luchó en las montañas durante más de diez años. No hablaba mucho de aquella época, pero cuando lo hacía, sus ojos brillaban con una mezcla de orgullo y tristeza.

"La vida guerrillera no era romántica", decía siempre. "Teníamos frío, hambre y miedo. Pero creíamos en algo."

Ahora, Aurelio tenía setenta años y cultivaba maíz. Sus antiguos compañeros guerrilleros habían firmado la paz con el gobierno hacía veinte años. Algunos se convirtieron en políticos, otros en maestros. Aurelio eligió volver a la tierra.

Su nieta Elena le preguntó un día: "Abuelo, ¿te arrepientes de haber sido guerrillero?"

El viejo pensó por un largo momento, mirando el horizonte verde.

"No me arrepiento de haber luchado por lo que creía justo. Pero sí me arrepiento de las noches en que no pude dormir, pensando en los que perdimos en el camino."

Elena tomó su mano en silencio. El viento movió las hojas del maíz, como si también escuchara.


《和訳》「ゲリラ戦士の記憶」

サン・マルコスという小さな村では、みんなが老アウレリオの話を知っていた。若い頃、彼は10年以上山の中で戦った*ゲリラ戦士*だった。その時代についてはあまり語らなかったが、語るときは目に誇りと悲しみが入り混じった輝きを帯びた。

ゲリラの生活はロマンチックじゃなかった」と彼はいつも言った。「寒くて、腹が減って、怖かった。でも、何かを信じていた。」

今やアウレリオは70歳になり、トウモロコシを育てていた。かつての*ゲリラ*仲間たちは20年前に政府と和平に署名していた。政治家になった者もいれば、教師になった者もいた。アウレリオは土に戻ることを選んだ。

ある日、孫娘のエレナが尋ねた。「おじいちゃん、ゲリラ戦士だったことを後悔してる?」

老人は長い間考え、緑の地平線を見つめた。

「正しいと信じたことのために戦ったことは後悔していない。でも、道中で失った仲間のことを考えて眠れなかった夜々のことは、後悔している。」

エレナは黙って彼の手を握った。風がトウモロコシの葉を揺らした。まるでそれも耳を傾けているかのように。

検索